Paplašinātā meklēšana
Meklējam o.
Atrasts vārdos (200):
- Abo:1
- -oma:1
- -ops:1
- Aboa:1
- -fobs:1
- -fons:1
- -pole:1
- -toms:1
- Aahof:1
- Abaho:1
- Abako:1
- Abapo:1
- abio-:1
- Aboha:1
- ābole:1
- ābols:1
- āboļa:1
- Aboņa:1
- Abora:1
- abori:1
- abozs:1
- -bioze:1
- -morfs:1
- -onīms:1
- -opija:1
- -poēze:1
- -ptoze:1
- -skops:1
- -trons:1
- -trops:1
- Abatao:1
- Abeona:1
- abidno:1
- abioze:1
- abižot:1
- Abjons:1
- abloms:1
- Abnoba:1
- Aboiso:1
- abolēt:1
- ābolis:1
- abonēt:1
- Abonga:1
- aborta:1
- aborts:1
- -fobija:1
- -gonija:1
- -loģija:1
- -opsija:1
- -sofija:1
- -tomija:1
- abadona:1
- Abadons:1
- Abasolo:1
- abatons:1
- Abelhof:1
- ablocēt:1
- abnorms:1
- Abohara:1
- ābolajs:1
- ābolājs:1
- ābolēns:1
- ābolīns:1
- Āboliņi:1
- āboliņš:1
- ābolīts:1
- ābolojs:1
- ābolots:1
- āboļans:1
- Abomeja:1
- abomīns:1
- aborāls:1
- abordēt:1
- abortēt:1
- Abotēni:1
- -fobisks:1
- -skopija:1
- -stomija:1
- -tropija:1
- Ababļova:1
- abalonka:1
- abandons:1
- Abaokoro:1
- Abaushof:1
- abdomens:1
- Abelshof:1
- abeļkoks:1
- ābeļkoks:1
- Abeokuta:1
- abiocīns:1
- abiogēns:1
- ābolaine:1
- ābolains:1
- ābolaite:1
- ābolītis:1
- ābolkūka:1
- ābolnīca:1
- āboltēns:1
- āboltiņi:1
- Āboltiņi:1
- āboltiņš:1
- ābolvīns:1
- āboļkūka:1
- abominēt:1
- abonents:1
- abordāža:1
- abordāžs:1
- abortīvs:1
- Abovjana:1
- -morfisks:1
- abandonēt:1
- abdomino-:1
- abduktors:1
- Abingdona:1
- abiotisks:1
- abisofili:1
- abižoties:1
- Abjacjoja:1
- abnormība:1
- ābolainis:1
- ābolaugļi:1
- Ābolezers:1
- abolīcija:1
- ābolinājs:1
- ābolkaste:1
- ābolmaize:1
- ābolmīlis:1
- āboloties:1
- ābolsēkla:1
- ābolskābe:1
- āboltains:1
- ābolziedi:1
- āboļainis:1
- āboļdārzs:1
- āboļmaize:1
- Abonabons:1
- Abondansa:1
- abonierēt:1
- abordabls:1
- aborētums:1
- aborigēni:1
- aborīgins:1
- Abotābāda:1
- Abramovka:1
- Abādsaloka:1
- abarognoze:1
- abasamento:1
- Abaujsānto:1
- abbassando:1
- abdomināls:1
- aberometrs:1
- Āberthonzi:1
- Abgaņerova:1
- abiniekodi:1
- abioģenēze:1
- abioloģija:1
- ablokācija:1
- ablomēties:1
- ablomīties:1
- ābolinieši:1
- āboliņlapa:1
- abominabls:1
- abonemanga:1
- abonements:1
- abaskantors:1
- Abesomālija:1
- abiogenesis:1
- abiogēnisks:1
- abiotrofija:1
- Abjategraso:1
- abnormitāte:1
- āboliņlauks:1
- āboliņnieki:1
- ābolkodiens:1
- abominabels:1
- abominācija:1
- abominārijs:1
- Abongmbanga:1
- abortmahers:1
- abbassamento:1
- abbellimento:1
- abbreviators:1
- Abja-Paluoja:1
- ablutomānija:1
- aboleīnskābe:1
- āboliņstirpa:1
- abonentmaksa:1
- abonentpults:1
- abdominoshīze:1
- abolicionisms:1
- abolicionists:1
- abolitionists:1
- abonentlīnija:1
- abisopelagiāls:1
- Abomeja-Kalavi:1
- abdominocentēze:1
- abdominoskopija:1
- abrahiocefālija:1
- abdominoplastika:1
- abolicionistisks:1
Atrasts etimoloģijās (2627):
- No vācu _die Sorte_. (šķirklī zorte)
- angļu: _Bandon_ (šķirklī Bendona)
- no lejasvācu _schüffel_, vācu _Schaufel_ (šķirklī šaufele)
- angļu: _Mitchelstown_, īru: _Baile Mhistéalai_ (šķirklī Mičelstauna)
- indonēziešu: _Bawean_ (šķirklī Baveana)
- lietuviešu: _Baisogala_ (šķirklī Baisogala)
- angļu: _Birr_, īru: _Biorra_ (šķirklī Birra)
- angļu: _Barrow_ (šķirklī Berova)
- lietuviešu: _Bernatoniai_ (šķirklī Bernatoņi)
- No krievu _ступать_. (šķirklī stupāt)
- no abreviatūras angļu valodā IPA (_Indian Pale Ale_ 'Indijas gaišais alus') (šķirklī ipa)
- angļu valodas abreviatūra APA (American Pale Ale 'amerikāņu gaišais alus') (šķirklī APA)
- no angļu _queer_ (šķirklī kvīrs)
- No latīņu _commentari_. (šķirklī komentēt)
- _Barra de São Francisco_ (šķirklī Bara di Sanfransisku)
- _Barra do Bugres_ (šķirklī Bara du Bugrisa)
- _Barra do Garças_ (šķirklī Bara du Garsasa)
- _Barra do Corda_ (šķirklī Bara du Korda)
- Ar krievu _шайка_ starpniecību no osmaņu turku _شایقه (şayka)_ 'laiva'. (šķirklī šaika)
- norvēģu: _Breivikbotn_ (šķirklī Breivīkbotna)
- _Barra do Choça_ (šķirklī Bara du Šosa)
- norvēģu: _Bykle_ (šķirklī Bikle)
- _Barajas, Cerro_ (šķirklī Barahass)
- angļu val. _Anglo-Egyptian Sudan_ (šķirklī Angloēģiptiešu Sudāna)
- _Bārākot_ (šķirklī Bārākota)
- _Barracouta, Kaap_ (šķirklī Barakutas rags)
- No vācu _Protest_, itāļu _protesto_, kam pamatā latīņu _protestari_ 'publiski apliecināt'. (šķirklī protests)
- spāņu: _Baranca del Cobre_ (šķirklī Baranka del Kobre)
- _Baranoa_ (šķirklī Baranoa)
- angļu: _Baranof Island_ (šķirklī Baranova sala)
- poļu: _Baranowo_ (šķirklī Baranovo)
- _Barranyi National Park_ (šķirklī Baraņi nacionālais parks)
- _Baraolt_; _Barót_ (šķirklī Baraolta)
- _Baran'ja Iol'ga, gora_ (šķirklī Baraņja Joļga)
- spāņu: _Barahona, Península de_ (šķirklī Baraonas pussala)
- _Barra, Ponta da_ (šķirklī Baras rags)
- _Baraševo_ (šķirklī Baraševa)
- _Baraouéli_ (šķirklī Baraveli)
- _Baravoje_ (šķirklī Baravoje)
- zviedru: _Bjurholm_ (šķirklī Bjurholma)
- Barbado, Serra do (šķirklī Barbadu)
- _Barbacoas_ (šķirklī Barbakoasa)
- _Barbas, Cabo_ (šķirklī Barbaša rags)
- No angļu _ green _ 'zaļš' (šķirklī grīns)
- _Barberton_ (šķirklī Bārbertona)
- No krievu _обижаться_ ‘apvainoties’. (šķirklī abižoties)
- angļu: _Barbourville_ (šķirklī Bārborvila)
- poļu: _Barciany_ (šķirklī Barcjani)
- itāļu: _Barcellona Pozzo di Gotto_ (šķirklī Barčellona Poco di Goto)
- slovāku: _Bardejov_ (šķirklī Bardejova)
- angļu: _dots per inch_ (šķirklī dpi)
- _Bārdoli_ (šķirklī Bārdoli)
- latīņu: _Thorium_ (šķirklī torijs)
- portugāļu: _Barreiro_ (šķirklī Bareiru)
- _Barh gol_ (šķirklī Barha)
- _Burren, The / Bhoireann, An_ (šķirklī Barena)
- norvēģu: _Barentsøya_ (šķirklī Barenca sala)
- angļu: _Bar Harbor_ (šķirklī Bārhārbora)
- malajiešu: _Bareo_ (šķirklī Bareo)
- _Barcoo_ (šķirklī Barkū)
- indonēziešu: _Barhau_ (šķirklī Barhau)
- _Barkot_ (šķirklī Barkota)
- indonēziešu: _Blora_ (šķirklī Blora)
- _Barlavento, Ilhas do_ (šķirklī Barlaventu salas)
- angļu: _Burrow Head_ (šķirklī Bareuheds)
- _Barettos_ (šķirklī Baretusa)
- franču: _Barfleur, Pointe de_ (šķirklī Barflēras rags)
- lietuviešu: _Baltoji Vokė_ (šķirklī Baltoji Voķe)
- poļu: _Bargłow Košcielny_ (šķirklī Barglova Koscelni)
- _Bāri Brāhmor_ (šķirklī Bāri Brāhmora)
- no angļu val. *trench coat* (šķirklī trencis)
- poļu: _Barycz_ (šķirklī Bariča)
- angļu: _Barnstable Town_ (šķirklī Bārnsteibltauna)
- _Barobo_ (šķirklī Barobo)
- _Bariloche_ (šķirklī Bariloče)
- _Barotse_ (šķirklī Baroce)
- _Barotselend_ (šķirklī Barocelenda)
- _Barrolândia_ (šķirklī Barolandija)
- indonēziešu: _Bojonegoro_ (šķirklī Bodžonegoro)
- _Barino_ (šķirklī Barina)
- _Baringo, Lake_ (šķirklī Baringo ezers)
- _Barrington_ (šķirklī Baringtona kalns)
- angļu: _Barrington Tops National Park_ (šķirklī Baringtontopsas nacionālais parks)
- angļu val. _to enable_ (šķirklī iespējot)
- indonēziešu: _Blitar_ (šķirklī Blitara)
- No vācu _schanzen_ 'smagi strādāt' (šķirklī šancēt)
- indonēziešu: _Besuki_ (šķirklī Besuki)
- angļu: _Barrow_ (šķirklī Barova)
- angļu: _Barrow River_ (šķirklī Barova)
- angļu: _Point Barrow_ (šķirklī Barova rags)
- angļu: _Barrow Strait_ (šķirklī Barova šaurums)
- indonēziešu: _Barisan, Pegunungan_ (šķirklī Barisana grēda)
- angļu: _Barrow Island_ (šķirklī Barova sala)
- _Baroŭka_ (šķirklī Barovka)
- indonēziešu: _Bondowoso_ (šķirklī Bondovoso)
- _Barroso_ (šķirklī Barozu)
- _Baroŭka 1-ja_ (šķirklī Barovka I)
- _Barra del Colorado_ (šķirklī Barra del Kolorado)
- _Baritú, Parque Nacional_ (šķirklī Baritu nacionālais parks)
- spāņu: _Barranco Minas_ (šķirklī Barrankominasa)
- _Barjatino_ (šķirklī Barjatina)
- _Barren, Nosy_ (šķirklī Barrena)
- spāņu: _Barcelona_ (šķirklī Barselona)
- spānu: _Barceloneta_ (šķirklī Barseloneta)
- franču: _Barcelonnette_ (šķirklī Barselonete)
- portugāļu: _Barcelos_ (šķirklī Barselusa)
- _Bārsoi_ (šķirklī Bārsoi)
- no sengrieķu _κοσμοπολίτης_ 'pasaules pilsonis'. (šķirklī kosmopolitizācija)
- angļu: _Gulf of Aqaba_ (šķirklī Akabas līcis)
- _Barsukovskij_ (šķirklī Barsukovska)
- _Barșїno_ (šķirklī Baršina)
- _Barshor_ (šķirklī Baršora)
- angļu: _Biafra, Bight of_ (šķirklī Biafras līcis)
- angļu: _Bartle Frere, Mountain_ (šķirklī Bārtlfrīra kalns)
- spāņu: _Bartolomé Masó_ (šķirklī Bartolomemaso)
- angļu: _Barton Peninsula_ (šķirklī Bārtona pussala)
- indonēziešu: _Baru_ (šķirklī Baru)
- _Baroe_ (šķirklī Barū)
- _Barcarrota_ (šķirklī Barkarrota)
- _Barú, Volcán_ (šķirklī Baru)
- _Barro do Dande_ (šķirklī Baru du Dande)
- indonēziešu: _Barung_ (šķirklī Baruna)
- indonēziešu: _Barumun_ (šķirklī Barumuna)
- _Baruun huurajn hooloj_ (šķirklī Barūnas ieplaka)
- indonēziešu: _Barus_ (šķirklī Barusa)
- _Bicol_ (šķirklī Bikola)
- No vācu _richtig_ ‘pareizs, īsts’. (šķirklī riktīgs)
- spāņu: _Barbastro_ (šķirklī Barvastro)
- _Bolinao, Cape_ (šķirklī Bolinao rags)
- _Bolinao_ (šķirklī Bolinao)
- angļu valoda (šķirklī Adobe Creative Cloud)
- angļu valoda (šķirklī Adobe Illustrator)
- angļu: _achromatic color separation_ (šķirklī ahromatiskā krāsu dalīšana)
- No krievu _накачаться_ vai _подкачаться_. (šķirklī uzkačāties)
- _Bekovo_ (šķirklī Bekova)
- franču: _Bélabo_ (šķirklī Belabo)
- Saīsinājums no _kompjūters_. (šķirklī kompis)
- _Belaja, gora_ (šķirklī Belaja)
- No krievu _понятие_ 'izpratne, saprašana'. (šķirklī poņa)
- angļu: _proofprint_; _analogue proof_; _conventional proof_ (šķirklī analogais paraugnovilkums)
- angļu: _analogue printing_ (šķirklī analogā druka)
- angļu: _analogue color separation_ (šķirklī analogā krāsu dalīšana)
- angļu: _English-American typographic system_ (šķirklī angļu-amerikāņu tipogrāfiskā sistēma)
- angļu: _anilox inking unit_ (šķirklī aniloksa krāsu aparāts)
- angļu: _anilox roll_; _anilox roller_ (šķirklī aniloksa cilindrs)
- No krievu _гопник_. (šķirklī gopņiks)
- No krievu _вонять_. (šķirklī voņīt)
- _Guunbjorn_ (šķirklī Gunbjerna kalns)
- _Belaja Sel'ga, gora_ (šķirklī Belaja Seļga)
- angļu: _Color Management Module_ (šķirklī CMM)
- franču: _Golfe de Gosconge_, spāņu: _Golfo de Vizcaya_, angļu: _Bay of Biscay_ (šķirklī Biskajas līcis)
- angļu: _Color Management System_ (šķirklī krāsu vadības sistēma)
- angļu: _CMOS image sensor_; _CMOS sensor_; _CMOS_; _complementary metal oxide semiconductor_ (šķirklī CMOS fotosensors)
- angļu: _CMYK+ spot color_ (šķirklī CMYK plus īpatkrāsa)
- angļu: _Cyan, Magenta, Yellow, blacK, Orange, Green, Violet_ (šķirklī CMYKOGV)
- _Belaja Zemlja, ostrova_ (šķirklī Belajas Zemļas salas)
- indonēziešu: _Belakangpadang, Pulau_ (šķirklī Belakanpadana)
- indonēziešu: _Belang_ (šķirklī Belana)
- _Belasovka_ (šķirklī Belasovka)
- indonēziešu: _Belat, Pulau_ (šķirklī Belata)
- indonēziešu: _Belawan_ (šķirklī Belavana)
- No vācu _der Schmutz_ ‘netīrumi’. (šķirklī šmuce)
- No franču _billet_. (šķirklī biļete)
- No vācu _Autor_, kam pamatā latīņu _auctor_ 'radītājs'. (šķirklī autors)
- No vācu _sprechen_ 'runāt'. (šķirklī šprehot)
- No latīņu _titulus_. (šķirklī tituls)
- No viduslejasvācu _spīt_ 'īgnums, izsmiekls, aizvainojums'. (šķirklī spīts)
- No franču _dame_ 'kundze, pavēlniece', kam pamatā latīņu _domina_ 'kundze'. (šķirklī dāma)
- No angļu _training_ (_train_ 'trenēt, trenēties'). (šķirklī treniņš)
- franču: _Belledonne_ (šķirklī Beldonas masīvs)
- _Bontoc_ (šķirklī Bontoka)
- _Besçokı tawı_ (šķirklī Besčoki)
- No angļu _carsharing_ 'mašīnas koplietošana'. (šķirklī karšerings)
- latīņu: _Dermoptera_ (šķirklī ādlidoņi)
- angļu: _ductor cylinder_ (šķirklī duktorvelme)
- angļu: _elementary chlorine free_ (šķirklī ECF)
- angļu: _extended color gamut_ (šķirklī ECG)
- angļu: _Encapsuled PostScript_ (šķirklī EPS)
- angļu: _computer-to-film_ (šķirklī CtF)
- No angļu _monorail_ 'viena sliede'. (šķirklī monoreils)
- angļu: _font size_ (šķirklī burta lielums)
- No franču _omnibus_, kam pamatā latīņu _omnibus_ ‘visiem’. (šķirklī omnibuss)
- No vācu _die Waschmaschine_. (šķirklī vašmašīna)
- No lejasvācu _strunt_ ‘nieks, blēņas’. (šķirklī štruntiņš)
- No latīņu _contactus_ 'saskaršanās'. (šķirklī kontakts)
- portugāļu: _Belém_ (šķirklī Belena)
- angļu: _secondary image_; _second image_; _ghost image_; _shadow image_ (šķirklī sekundārs attēls)
- portugāļu: _Belém de São Francisco_ (šķirklī Belena di Sanfransisku)
- norvēģu: _Birkeland_ (šķirklī Birkelanne)
- norvēģu: _Blakstad_ (šķirklī Blaksta)
- _San Pablo_ (šķirklī Sanpablo)
- _Beloreck_ (šķirklī Belorecka)
- angļu: _laser_ - abreviatūra no _light amplification by simulated emission of radiation_ (šķirklī lāzers)
- latīņu: _obstipatio_ (šķirklī aizcietējums)
- angļu: _total chlorine free_ (šķirklī TCF)
- angļu: _LWC paper_; _light weight coated paper_ (šķirklī LWC papīrs)
- angļu: _guilloche (fine line pattern)_ (šķirklī gijoša)
- angļu: _Barwon_ (šķirklī Barvona)
- norvēģu: _Bagn_ (šķirklī Bangna)
- moldāvu: _Bǎlǎnești, Dealul_ (šķirklī Belenešti)
- franču: _Bel-Air, Mont_ (šķirklī Belērs)
- angļu: _Bellefonte_ (šķirklī Belfonta)
- franču: _Belfort_ (šķirklī Belfora)
- franču: _Territoire-de-Belfort_ (šķirklī Belfora)
- portugāļu: _Belford Roxo_ (šķirklī Belfordrošu)
- angļu: _Belle Fourche_ (šķirklī Belfurša)
- angļu: _BelleFourche River_ (šķirklī Belfurša)
- _Grad Beograd_ (šķirklī Belgradas pilsēta)
- _Belgrano II_ (šķirklī Belgrano II)
- _Belgrano III_ (šķirklī Belgrano III)
- _Barzok_ (šķirklī Barzoka)
- _Bassano_ (šķirklī Basāno)
- _Basarabeasca, Raionul_ (šķirklī Basarabjaskas rajons)
- _Boac_ (šķirklī Boaka)
- _Busselton_ (šķirklī Baseltona)
- _Bassiknou_ (šķirklī Basiknu)
- _Basile Pico_ (šķirklī Basiles smaile)
- angļu: _under color addition_ (šķirklī melnās komponentes pievienošana)
- angļu: _under color removal_ (šķirklī UCR)
- _Belye Stolby_ (šķirklī Belije Stolbi)
- _Belyj Gorodok_ (šķirklī Belijgorodoka)
- _Belyj Holm, gora_ (šķirklī Belijholms)
- No krievu _рубиться_. (šķirklī rubīties)
- angļu val. _coercive intervention_ (šķirklī piespiedu intervence)
- _Belyj Kamen', gora_ (šķirklī Belijkameņs)
- angļu: _hue-saturation-luminosity (value)_ (šķirklī HSL)
- angļu: _hue-saturation-intensity (value)_ (šķirklī HSV)
- angļu: _Nonius scale_ (šķirklī Noniusa skala)
- sāmu: _Ballangen_, norvēģu: _Bálák_ (šķirklī Ballangene)
- angļu: _open prepress interface)_ (šķirklī OPI)
- _Bas’janovskij_ (šķirklī Basjanovska)
- angļu: _optically variable ink_ (šķirklī optiski mainīga iespiedkrāsa)
- franču: _Baskatong, Réservoir_ (šķirklī Baskatonas ūdenskrātuve)
- angļu: _Boscobel_ (šķirklī Baskobela)
- _Bascuñán, Cabo_ (šķirklī Baskunjana rags)
- angļu: _optically variable device_ (šķirklī optiski mainīgs elements)
- _Bāsoda_ (šķirklī Bāsoda)
- _Basoko_ (šķirklī Basoko)
- _Basso_ (šķirklī Baso)
- _Basoli_ (šķirklī Basoli)
- angļu valoda (šķirklī web-to-print)
- angļu: _Beile Isle, Strait of_ (šķirklī Belila šaurums)
- angļu: _World Intellectual Property Organisation_ (šķirklī Pasaules Intelektuālā īpašuma organizācija)
- _Beliliou_ (šķirklī Beliliou)
- indonēziešu: _Belimbing_ (šķirklī Belimbina)
- angļu: _Belunda Mount_ (šķirklī Belinda)
- indonēziešu: _Belinyu_ (šķirklī Beliņu)
- afrikandu: _Ballitoville_ (šķirklī Belitovila)
- _Basongo_ (šķirklī Basongo)
- _Basora, Punta_ (šķirklī Basoras rags)
- franču: _Bastelicaccia_, korsikāņu: _Bastilicaccia_ (šķirklī Bastelikaksija)
- _Bastimentos, Isla_ (šķirklī Bastimentosa)
- franču: _Bastogne_ (šķirklī Bastoņa)
- angļu: _polycarbonate_ (šķirklī polikarbonāts)
- _Dongfang_, _Basuo_ (šķirklī Dunfana)
- angļu: _Pantone Matching System_ (šķirklī PMS krāsas)
- no krievu: _Baščelakskij hrebet_ (šķirklī Baščelakas grēda)
- turkmēņu: _Baș Derýalyk kollektor_ (šķirklī Bašderjalika kolektors)
- turku: _Bașkomutan Tarihi Milli Parkı_ (šķirklī Baškomutana nacionālais parks)
- _Bašmakovo_ (šķirklī Bašmakova)
- _Baxoi_ (šķirklī Bašo)
- portugāļu: _Belmonte_ (šķirklī Belmonte)
- _Belobrova, proliv_ (šķirklī Belobrova šaurums)
- franču val. _ballon d'essai_ 'izmēģinājuma balons' (šķirklī ballon d'essai)
- _Bataan National Park_ (šķirklī Bataanas nacionālais parks)
- _Belot, Lac_ (šķirklī Belo ezers)
- _Belogor'e_ (šķirklī Belogorje)
- _Belogorka_ (šķirklī Belogorka)
- _Belogornoe_ (šķirklī Belogornoje)
- Batabanó, Golfo de (šķirklī Batabano līcis)
- _Belogorskij monastyr'_ (šķirklī Belogorskas klosteris)
- indonēziešu: _Batakan_ (šķirklī Batakana)
- _Belogorskij Materik, vozvyšennost’_ (šķirklī Belogorskijmaterika augstiene)
- _Belogrivka_ (šķirklī Belogrivka)
- _Monastery of Batalha_ (šķirklī Bataļas klosteris)
- _Belojarskij_ (šķirklī Belojarska)
- _Batangafo_ (šķirklī Batangafo)
- _Beloe_ (šķirklī Beloje)
- indonēziešu: _Batanta_ (šķirklī Batanta)
- portugāļu: _Batatais_ (šķirklī Batataisa)
- angļu: _Bath and North East Somerset_ (šķirklī Bāta un Nortīstsamerseta)
- angļu: _quick response code_ (šķirklī QR kods)
- _Beloe ozero_ (šķirklī Beloje)
- _Beloevo_ (šķirklī Belojeva)
- _Bellona Island_ (šķirklī Belona)
- angļu: _roll-up_ (šķirklī rollaps)
- _Beloomut_ (šķirklī Beloomuta)
- _Beloozērskij_ (šķirklī Beloozjorska)
- _Belorado_ (šķirklī Belorado)
- _Belorečenskij_ (šķirklī Belorečenska)
- _Bellows Falls_ (šķirklī Belousfolsa)
- _Belusovka_ (šķirklī Belousovka)
- _Belowsovka_ (šķirklī Belousovka)
- Belova (šķirklī Belova)
- angļu: _Butter Point_ (šķirklī Batera rags)
- _Buttervvorth_ (šķirklī Bateruerta)
- _Butterworth_ (šķirklī Batervērta)
- _Boayan_ (šķirklī Boajana)
- itāļu val. _allegro_ (šķirklī alegro)
- No angļu _background_ (šķirklī bekgraunds)
- _Belozernyj_ (šķirklī Belozernija)
- _Belozërskoe_ (šķirklī Belozjorska)
- zviedru: _Boxholm_ (šķirklī Boksholma)
- portugāļu: _Belterra_ (šķirklī Beltera)
- būru: _Bultfontein_ (šķirklī Beltfonteina)
- _Beltov qirlari_ (šķirklī Beltovs)
- zviedru: _Bengtsfors_ (šķirklī Bengtsfoša)
- _Belo_ (šķirklī Belu)
- _Beluha, gora_; _Muztaw_ (šķirklī Beluha)
- _Belon'i Tsiribihina_ (šķirklī Beluni Ciribihina)
- portugāļu: _Belo Jardim_ (šķirklī Belužardina)
- zviedru: _Blomstermåla_ (šķirklī Blomstermola)
- _Bellevue de l’Inini, Montagnes_ (šķirklī Belvjēdelinini)
- _Belzoni_ (šķirklī Belzona)
- angļu: _Belgica Mountains_ (šķirklī Belžikas kalni)
- _Beljaevo_ (šķirklī Beļajeva)
- _Beljakovka_ (šķirklī Beļakovka)
- _Bel'kovskij, ostrov_ (šķirklī Beļkova sala)
- zviedru: _Bollebygd_ (šķirklī Bollebigda)
- _Bel'sko_ (šķirklī Beļskka)
- _Bel’skaja vozvyšennost’_ (šķirklī Beļskas augstiene)
- _Bel’tirskoe_ (šķirklī Beļtirska)
- No angļu valodas _bring your own device_ (šķirklī lieto pats savu ierīci)
- No krievu _бухать_. (šķirklī buhāt)
- _Bemarivo_ (šķirklī Bemarivu)
- poļu: _Bemowo Piskie_ (šķirklī Bemovo Piske)
- norvēģu: _Bømlafjorden_ (šķirklī Bemlafjords)
- _Beemster Polder_ (šķirklī Bēmsteres polderis)
- _Bombay Shoal_ (šķirklī Bombejas sēklis)
- No franču val. (šķirklī aprēs vous)
- angļu: _Benbonyathe Hill_ (šķirklī Benbonjathils)
- franču: _Bain-de-Bretagne_, bretoņu: _Bean-Veur_ (šķirklī Bēndebretaņa)
- azerbaidžāņu: _Bәndovan burnu_ (šķirklī Bendovanas rags)
- spāņu: _Benemérito de las Américas_ (šķirklī Benemerito de las Amerikasa)
- _Bathobatho_ (šķirklī Bathobatho)
- _Batticaloa_ (šķirklī Batikaloa)
- _Batyrevo_ (šķirklī Batireva)
- angļu val.: _Bangalore_, kannadu: ಬೆಂಗಳೂರು, _Bengalūru_ (šķirklī Bengalūru)
- _Batken oblastı_ (šķirklī Batkenas apgabals)
- _Batnorov_ (šķirklī Batnorova)
- norvēģu: _Begna_ (šķirklī Bengna)
- _Bengo_ (šķirklī Bengo)
- _Batopilas_ (šķirklī Batopilasa)
- _Bengo, Provincia do_ (šķirklī Bengo)
- _Bengo, Baía do_ (šķirklī Bengo līcis)
- _Bengough_ (šķirklī Bengū)
- _Ben Gurion_ (šķirklī Benguriona lidosta)
- indonēziešu: _Batubelobang, Pulau_ (šķirklī Batubelobana)
- No krievu _подружка_. (šķirklī druška)
- indonēziešu: _Batulicin_ (šķirklī Batuličina)
- _Boaan_ (šķirklī Boaana)
- _Batouri_ (šķirklī Baturi)
- _Baturino_ (šķirklī Baturina)
- indonēziešu: _Batu, Kepulauan_ (šķirklī Batu salas)
- indonēziešu: _Baubau_ (šķirklī Baubau)
- angļu: _Bowers Mountains_ (šķirklī Bauersa kalni)
- _Baoulé_ (šķirklī Baule)
- franču: _Boucle du Baoulē, Parc National de la_ (šķirklī Baules loka nacionālais parks)
- _Bawmanskoe_ (šķirklī Baumanska)
- _Bauman Fiord_ (šķirklī Baumaņa fjords)
- _Boundary Peak_ (šķirklī Baundari smaile)
- angļu: _Bounty Bay_ (šķirklī Baunti līcis)
- angļu: _Bowron Lake Provincial Park_ (šķirklī Baurona ezera provinces parks)
- _Bawtїno_ (šķirklī Bautina)
- _Bouse_ (šķirklī Bauza)
- indonēziešu: _Bawah, Pulau_ (šķirklī Bavaha)
- spāņu: _Bahuaja-Sonene, Parque Nacional_ (šķirklī Bavahas-Sonenes nacionālais parks)
- indonēziešu: _Berau, Teluk_ (šķirklī Berau līcis)
- indonēziešu: _Berbak, Taman Nasional_ (šķirklī Berbaka nacionālais parks)
- angļu: _Birch Mountains Wildland Provincial Park_ (šķirklī Bērča kalnu provinces parks)
- angļu: _Birch Mountains_ (šķirklī Bērča kalni)
- _Birchenough Bridge_ (šķirklī Bērčinafbridža)
- _Beni, Rio_ (šķirklī Beni)
- rumāņu:: _Bănița-Merișor_ (šķirklī Benica-Merišors)
- angļu: _Benin, Bight of_ (šķirklī Beninas līcis)
- _Beiji Liedao_ (šķirklī Beidzjišaņu salas)
- No vācu _entwenden_. (šķirklī fenderēt)
- azerbaidžāņu: _Bәrdә rayonu_ (šķirklī Berdes rajons)
- latīņu: _Anthocerotae_ (šķirklī antocerotas)
- indonēziešu: _Bawal_ (šķirklī Bavala)
- _Berdians'ka zatoka_ (šķirklī Berdjanskas līcis)
- kazahu: _Bawırjan Momıșulı_ (šķirklī Baviržanmomišuli)
- _Berdians'ka kosa_ (šķirklī Berdjanskas strēle)
- _Benithora_ (šķirklī Benithora)
- spāņu: _Benito Juárez_ (šķirklī Benitohuaresa)
- spāņu: _Bavispe, Rio_ (šķirklī Bavispe)
- indonēziešu: _Bengkalis_ (šķirklī Benkalisa)
- angļu: _Baillie-Hamilton Island_ (šķirklī Beilija-Hamiltona sala)
- spāņu: _Baviácora_ (šķirklī Bavjakora)
- _Berdo, hora_ (šķirklī Berdo)
- _Benque Viejo del Carmen_ (šķirklī Benkevjeho del Karmena)
- angļu: _Burgas, Mountain_ (šķirklī Bērdžesa kalns)
- _Burgeo_ (šķirklī Bērdžio)
- no krievu: _Bazarnye Mataki_, no tatāru: _Bazarli Mataka_ (šķirklī Bazarnije Mataki)
- indonēziešu: _Bengkulu_ (šķirklī Benkulu)
- angļu: _Benmore, Lake_ (šķirklī Benmoras ezers)
- _Bénoy_ (šķirklī Benoja)
- _Bannockburn_ (šķirklī Benokbērna)
- _Beregaevo_ (šķirklī Beregajeva)
- angļu: _Benson_ (šķirklī Bensona)
- _Beregovoj_ (šķirklī Beregovoja)
- angļu: _Benson Glacier_ (šķirklī Bensona glečers)
- angļu: _Benson Point_ (šķirklī Bensona rags)
- _Berehomet_ (šķirklī Berehometa)
- _Bazaruto_ (šķirklī Bazarutu)
- _Bazaruto, Parque Nacional do_ (šķirklī Bazarutu nacionālais parks)
- indonēziešu: _Benteng_ (šķirklī Bentena)
- _Bazkovskaja_ (šķirklī Bazkovska)
- _Bâle-Mulhouse_ (šķirklī Bāzeles-Miluzas lidosta)
- itāļu: _Basento_ (šķirklī Bazento)
- _Bāzoft, Āb-e_ (šķirklī Bāzofta)
- malajiešu: _Bentong_ (šķirklī Bentona)
- portugāļu: _Bento Gonçalves_ (šķirklī Bentugonsalvisa)
- _Benoud_ (šķirklī Benūda)
- franču: _Benoué, Parc National de la_ (šķirklī Benues nacionālais parks)
- angļu: _Pembrokeshire_, velsiešu: _Benfro, Sir_ (šķirklī Pembrukšīra)
- _Benjamin Constant_ (šķirklī Bendžaminkonstanta)
- _Bogo_ (šķirklī Bogo)
- _Bajune, Ponta_ (šķirklī Bažunes rags)
- _Be, Nosy_ (šķirklī Be)
- norvēģu: _Bø_ (šķirklī Bē)
- angļu: _Beascochea Bay_ (šķirklī Beaskočeja līcis)
- _Beata, Cabo_ (šķirklī Beātas rags)
- _Bebedouro_ (šķirklī Bebedoru)
- _Berendeevo_ (šķirklī Berendejeva)
- _Bohol Sea_ (šķirklī Boholas jūra)
- No krievu _обдолбаться_. (šķirklī apdolbīties)
- angļu: _Behrendt Mountains_ (šķirklī Bērenta kalni)
- ukraiņu: _Berestova_ (šķirklī Berestova)
- _Berestove_ (šķirklī Berestove)
- _Beohāri_ (šķirklī Beohāri)
- _Bepondi_ (šķirklī Bepondi)
- No angļu val. _dick_ (šķirklī diks)
- lietuviešu: _Beinoraičiai_ (šķirklī Beinoraiči)
- _Beipiao_ (šķirklī Beipiao)
- angļu: _Bay Roberts_ (šķirklī Beirobertsa)
- angļu: _Bairds Table Mountain_ (šķirklī Beirdsteibls)
- angļu: _Bay Saint George South_ (šķirklī Beisentdžordžsauta)
- poļu: _Biebrzański Park Narodowy_ (šķirklī Bebžas nacionālais parks)
- _Betsiboka_ (šķirklī Becibuka)
- _Betroka_ (šķirklī Bečuka)
- _Bedeeva Poljana_ (šķirklī Bedejeva Poļana)
- _Bejsugskoe vodohranilišče_ (šķirklī Beisugas ūdenskrātuve)
- _Bongo_ (šķirklī Bongo)
- _Bedelig, gora_ (šķirklī Bedeligs)
- angļu: _Bates Mountain_ (šķirklī Beita kalns)
- _Bedeno_ (šķirklī Bedeno)
- _Buitepos_ (šķirklī Beiteposa)
- No vācu _das Gift_ (šķirklī ģifts)
- angļu: _Baywood-Los Osos_ (šķirklī Beivuda-Losososa)
- norvēģu: _Bøyabreen_ (šķirklī Bējabrēens)
- _Bedok_ (šķirklī Bedoka)
- _Bedong_ (šķirklī Bedona)
- _Bedourie_ (šķirklī Bedouri)
- angļu: _B. Everett Jordan Lake_ (šķirklī B. E. Džordana ezers)
- angļu: _Boeuf River_ (šķirklī Befa)
- _Berežnovka_ (šķirklī Berežnovka)
- azerbaidžāņu: _Beylәqan rayonu_ (šķirklī Bejleganas rajons)
- angļu: _Islands, Bay of_ (šķirklī Bejofailendss)
- angļu: _Bay of Plenty_ (šķirklī Bejofplenti)
- _Beyoneisu-retsugan_ (šķirklī Bejoneisu klintis)
- itāļu: _Alpi Orobie_ (šķirklī Bergāmo Alpi)
- _Beypore_ (šķirklī Bejpora)
- norvēģu: _Børgefjell/Byrkije nasjonalpark_ (šķirklī Bergefjellu/Birhjijes nacionālais parks)
- holandiešu: _Bergen op Zoom_ (šķirklī Bergena pie Zomas)
- _Bo'ka_ (šķirklī Beka)
- indonēziešu: _Alas Selat_ (šķirklī Alasas šaurums)
- norvēģu: _Bergset_ (šķirklī Bergsete)
- angļu: _Bergstrom Airport_ (šķirklī Bergstroma)
- indonēziešu: _Berhala, Pulau_ (šķirklī Berhala)
- indonēziešu: _Berhala, Selat_ (šķirklī Berhalas šaurums)
- būru: _Burgersdorp_ (šķirklī Berhērsdorpa)
- būru: _Burgersfort_ (šķirklī Berhērsforta)
- indonēziešu: _Berikat, Tanjung_ (šķirklī Berikata rags)
- _Befotaka_ (šķirklī Befutaka)
- _Berill, gora_ (šķirklī Berills)
- _Befotaka, Helodranon'i_ (šķirklī Befutakas līcis)
- _Bo'kantov tog'lari_ (šķirklī Bekantovs)
- _Beringovskij_ (šķirklī Beringovska)
- _Bek'ojī_ (šķirklī Bekoji)
- _Beglickaja kosa_ (šķirklī Begļickas strēle)
- _Begoro_ (šķirklī Begoro)
- _Berëzovo_ (šķirklī Berjozova)
- _Berjozovaja_ (šķirklī Berjozovaja)
- _Berezovaja, gora_ (šķirklī Berjozovaja)
- _Berëzovyj_ (šķirklī Berjozovija)
- No latīņu _informativus_. (šķirklī informatīvs)
- _Berëzovyj hrebet_ (šķirklī Berjozovija grēda)
- _Berjozovka_ (šķirklī Berjozovka)
- _Berëzovka_ (šķirklī Berjozovka)
- _Behror_ (šķirklī Behrora)
- _Berëzovskoe_ (šķirklī Berjozovska)
- _Berëzovskij Rjadok_ (šķirklī Berjozovskkijradoka)
- franču valodā "kara vārds" (šķirklī nom de guerre)
- angļu: _Bourke_ (šķirklī Bērka)
- port. val. _Lagoa Mirim_, sp. val. _Laguna Merin_. (šķirklī Mirima lagūna)
- angļu: _Belyando_ (šķirklī Beljando)
- angļu: _Burke, Mount_ (šķirklī Bērka kalns)
- ukraiņu: _Byriuchyi Ostriv, Kosa_ (šķirklī Birjučijostrivas strēle)
- angļu: _Banff National Park_ (šķirklī Benfas nacionālais parks)
- _Bol'šoj Abakan_ (šķirklī Boļšaja Abakana)
- angļu _Internet Protocol_ (šķirklī IP adrese)
- latīņu: _Augustine of Hippo - 354.-430. g._ (šķirklī Augustīns)
- _dzīv. 1818.-1881. g., cars no 1855. g._ (šķirklī Aleksandrs II)
- _dzīv. 1845.-1894. g., cars no 1881. g._ (šķirklī Aleksandrs III)
- _dzīv. 1777.-1825. g., cars no 1801. g._ (šķirklī Aleksandrs I)
- No franču _avarie_, itāļu _avaria_, kam pamatā arābu _awārīya_ 'bojātas preces'. (šķirklī avārija)
- no vjetnamiešu val.: _Vinh Bac Bo_ (šķirklī Bakbo līcis)
- norvēģu: _Barentshavet_ (šķirklī Barenca jūra)
- itāļu: _Bassano del Grappa_ (šķirklī Basāno del Grapa)
- angļu: _Baker, Mount_ (šķirklī Beikera kalns)
- poļu: _Bielsk Podlaski_ (šķirklī Belska Podlaska)
- franču: _Societe, Archipel de la_ (šķirklī Biedrības salas)
- _lord Byron_; 1788.-1824. g. (šķirklī Bairons)
- _Byrranga, gory_ (šķirklī Birrangas kalni)
- poļu: _Bystrzyca Kłodzka_ (šķirklī Bistšica Klodzka)
- franču: _Bonifacio, Détroit de_ (šķirklī Bonifačo šaurums)
- _Bone, Teluk_ (šķirklī Bones līcis)
- angļu: _White House_ (šķirklī Baltais nams)
- indonēziešu: _Bangka_ (šķirklī Banka)
- angļu: _Bancroft_ (šķirklī Bankrofta)
- No latīņu _banca, bancus_ 'naudas mijēja sols'. (šķirklī banka)
- itāļu: _Darfo Boario Terme_ (šķirklī Darfo Boario Terme)
- _Baro Wenz_ (šķirklī Baro)
- No franču _baron_, kam pamatā latīņu _baro, baronis_ 'cilvēks, vīrietis'. (šķirklī barons)
- angļu: _Basutoland_ (šķirklī Basutolenda)
- vācu: _Bautzen_, sorbu: _Budyšin_ (šķirklī Baucene)
- azerbaidžānu: _Bazardūzū daği_, no krievu: _gora Bazardjuzju_ (šķirklī Bazardizi)
- _Bednodem'janovsk_ (šķirklī Bednodemjanovska)
- _Barkéwol el Aboid_ (šķirklī Berkevul el Abjada)
- norvēģu: _Berkåk_ (šķirklī Berkoka)
- portugāļu val.: _Belém_ (šķirklī Beleima)
- _Belogorsk_ (šķirklī Belogorska)
- indonēziešu: _Belitung_ (šķirklī Belituna)
- _Belyj, ostrov_ (šķirklī Belija)
- _Belovo_ (šķirklī Belova)
- _Beloha_ (šķirklī Beluha)
- angļu: _Burketown_ (šķirklī Bērktauna)
- _Berkut, gora_ (šķirklī Berkuts)
- spāņu: _Benicito, Rio_ (šķirklī Benisito)
- portugāļu: _Berlenga, Ilha da_ (šķirklī Berlenga)
- angļu: _Berlin, Mountain_ (šķirklī Berlina kalns)
- spāņu: _Bermejillo_ (šķirklī Bermehiljo)
- spāņu: _Bermejito, Rio_ (šķirklī Bermehito)
- spāņu: _Bermejo_ (šķirklī Bermeho)
- spāņu: _Bermejo, Rio_ (šķirklī Bermeho)
- čehu: _Berounka_ (šķirklī Berounka)
- _Bermeo_ (šķirklī Bermeo)
- spāņu: _Bernalillo_ (šķirklī Bernaliljo)
- portugāļu: _Beja_ (šķirklī Beža)
- _Byblos_ (šķirklī Bibla)
- _Bilohirs'k_ (šķirklī Bilohirska)
- spāņu: _Biobío, Río_ (šķirklī Biobio)
- _Bystrinskij Golec, gora_ (šķirklī Bistrinskijgoļecs)
- poļu: _Bytom_ (šķirklī Bitoma)
- _Bitola_ (šķirklī Bitola)
- angļu: _Blue Mountains_ (šķirklī Blūmauntinsi)
- _Bobr_ (šķirklī Bobra)
- _Bodh Gaya_ (šķirklī Bodhgaja)
- indonēziešu: _Bogor_ (šķirklī Bogora)
- _Bohuslav_ (šķirklī Bohuslava)
- _Boysun_ (šķirklī Boisuna)
- _Bokovaja_ (šķirklī Bokovaja)
- _Bolivia_ / _Wuliwya_ / _Buliwya_ (šķirklī Bolīvija)
- _Bologoe_ (šķirklī Bologoje)
- _Bol'šaja_ (šķirklī Boļšaja)
- _Bol'šoj Inzer_; _Olo Injera_ (šķirklī Boļšojinzera)
- no krievu val.: _Bol'šoj Civil'_, no čuvašu: _Mon Saval_ (šķirklī Boļšojciviļa)
- _Bol'šoj Ik_; _Olo Iq_ (šķirklī Boļšojika)
- _Bol'šoj Kinel'_ (šķirklī Boļšojkineļa)
- _Bol'šoj Kušum_ (šķirklī Boļšojkušuma)
- _Bol’šoj Salym_ (šķirklī Boļšojsalima)
- _Bol’šoj Tap_ (šķirklī Boļšojtapa)
- _Bol'šoj Uran_ (šķirklī Boļšojurana)
- _Bol'šoj Uzen'_ (šķirklī Boļšojuzeņa)
- _Bol'ševik, ostrov_ (šķirklī Boļševika)
- _Bol'šezemel'skaja tundra_ (šķirklī Boļšezemeļskas tundra)
- _Bol'šoj Altym_ (šķirklī Boļšojaltima)
- no krievu: _Bol'šoj Čeremšan_; no tatāru: _Zur Çirmeșәn_ (šķirklī Boļšojčeremšana)
- _Bol'šoj Irgiz_ (šķirklī Boļšojirgiza)
- _Bol'šoj Jugan_ (šķirklī Boļšojjugana)
- _Bol'šoj Zelenčuk_ (šķirklī Boļšojzeļenčuka)
- _Borovsk_ (šķirklī Borovska)
- _Borzja_ (šķirklī Borzja)
- angļu: _Barnard Point_ (šķirklī Bernāra rags)
- spāņu: _Bernardo O'Higgins, Parque Nacional_ (šķirklī Bernardo O'Higinsa nacionālais parks)
- portugāļu: _Brasil_, _República Federativa do Brasil_ (šķirklī Brazīlija)
- no angļu val. _brig._ (šķirklī briga)
- _Shanggao_, _Aoyang_ (šķirklī Šangao)
- angļu: _Burntvvood River_ (šķirklī Bērntvuda)
- angļu: _Barron_ (šķirklī Berona)
- _Berovo_ (šķirklī Berova)
- angļu: _Barrow Creek_ (šķirklī Berovkrīka)
- indonēziešu: _Banda Aceh_ (šķirklī Banda Ačeha)
- itāļu: _Mare Adratico_, horvātu: _Jadransko more_ (šķirklī Adrijas jūra)
- No krievu _цена_ 'cena, vērtība'. (šķirklī cena)
- spāņu: _Berriozábal_ (šķirklī Berrjosabala)
- angļu: _Bear’s Paw Mountains_ (šķirklī Bērspo kalni)
- _Bol'šaja Heta_ (šķirklī Boļšaja Heta)
- spāņu: _Bolívar, Pico_ (šķirklī Bolivara smaile)
- _Brčko distrikt_ (šķirklī Brčko apgabals)
- portugāļu: _Bertolínia_ (šķirklī Bertolinija)
- _Bol'šaja Usa_ (šķirklī Boļšaja Usa)
- portugāļu: _Beruri_ (šķirklī Beruri)
- _Beroroha_ (šķirklī Beruruha)
- _Bol'šaja Šanga_ (šķirklī Boļšaja Šanga)
- poļu: _Berżniki_ (šķirklī Beržņiki)
- lietuviešu: _Beržoras_ (šķirklī Beržora)
- poļu: _Zatoka Gdańska_ (šķirklī Gdaņskas līcis)
- grieķu _Κύριε, ἐλέησον_ 'Kungs, apžēlojies' (šķirklī Kyrie eleison)
- No krievu _чайник_. (šķirklī čajniks)
- indonēziešu: _Besar, Gunung_ (šķirklī Besars)
- _Besedino_ (šķirklī Besedina)
- spāņu: _Becerro, Cayos_ (šķirklī Beserro salas)
- _Besna Kobila_ (šķirklī Besna Kobila)
- _Besoba_ (šķirklī Besoba)
- _Besor, Naẖal_ (šķirklī Besora)
- _Bessonovka_ (šķirklī Bessonovka)
- _Boʻston_, _Bostan_ (šķirklī Bestona)
- _Bestuževo_ (šķirklī Bestuževa)
- itāļu: _Mare Ionio_ (šķirklī Jonijas jūra)
- _Kota Kinabalu_ (šķirklī Kota Kinabalu)
- No krievu _чуять_ 'jaust, manīt, saostīt'. (šķirklī čujs)
- franču: _Bessou, Mont_ (šķirklī Besū)
- _Beswota_ (šķirklī Besvota)
- poļu: _Bieszczadzki Park Narodowy_ (šķirklī Beščadu nacionālais parks)
- _Bešenoe vodohranilišče_ (šķirklī Bešenojes ūdenskrātuve)
- turku: _Beșkonak_ (šķirklī Beškonaka)
- _Bextograk_ (šķirklī Beštograka)
- _Beštau, gora_ (šķirklī Beštau)
- _Beshtor_ (šķirklī Beštors)
- _Bo Hai_ (šķirklī Bohai jūra)
- _Betafo_ (šķirklī Betafu)
- spāņu: _Betanzos_ (šķirklī Betansosa)
- latīņu: _morbus Addison_ (šķirklī Adisona slimība)
- _Bétérou_ (šķirklī Beteru)
- _Betioky_ (šķirklī Betiuki)
- No latīņu _datum_ 'dotais', _dare_ 'dot'. (šķirklī dati)
- angļu: _Battle Mountain_ (šķirklī Betlmauntina)
- malajiešu: _Betong_ (šķirklī Bētona)
- franču: _Betton_; bretoņu: _Bezhon_ (šķirklī Betona)
- _Bet Touadjine, Hamadet_ (šķirklī Bet Tuadžīns)
- _Bétou_ (šķirklī Betu)
- indonēziešu: _Betung Kerihun, Taman Nasional_ (šķirklī Betunkerihuna nacionālais parks)
- _Béoumi_ (šķirklī Beumi)
- franču: _Beuvion_ (šķirklī Bevrona)
- _Bezbožnik_ (šķirklī Bezbožņika)
- no grieķu valodas (šķirklī dekadrahma)
- _Adamson, 1855.-1929. g._ (šķirklī Adamsons Amanduss)
- _Adolphi, 1622.-1686. g._ (šķirklī Ādolfijs Heinrihs)
- _Lastivchyne hnizdo_ (šķirklī Bezdelīgas ligzda)
- _Bezymjannoe_ (šķirklī Bezimjannoje)
- poļu: _Bezledy_ (šķirklī Bezledi)
- _Bo'zovboy_ (šķirklī Bezovboja)
- _Bezopasnoe_ (šķirklī Bezopasnoje)
- _Bhadohi_ (šķirklī Bhadohi)
- _Bhadra Reservoir_ (šķirklī Bhadras ūdenskrātuve)
- _Bhairi Hol_ (šķirklī Bhairihols)
- _Bhainsrorgarh_ (šķirklī Bhainsrorgarha)
- _Bhalukpong_ (šķirklī Bhalukponga)
- spāņu: _Aconcagua_ (šķirklī Akongava)
- No latīņu _distantia_ 'attālums'. (šķirklī distance)
- latīņu: _Plutonium_ (šķirklī plutonijs)
- _Alexandros Aphrodiseus; 2. gs. b. - 3. gs. sāk._ (šķirklī Aleksandrs Afrodisiādietis)
- No vācu _Tropfen_ 'zāles, pilieni'. (šķirklī drapes)
- agļu: _The Voice of America_ (šķirklī Amerikas balss)
- _Corriente_ un _Provincia de Corrientes_ (šķirklī Korrjentesas province)
- No austrumslāvu _дурной_ vai _дурный_. (šķirklī durns)
- angļu "Digital Video Disc - Read Only Memory" (šķirklī DVD-ROM)
- latīņu: _Taurulus bubalis syn. Aspicottus bubalis_ (šķirklī jūras dzeloņgalve)
- _Ophisaurus apodus_ (šķirklī dzeltenvēdere)
- _Bhawal National Park_ (šķirklī Bhāvālas nacionālais parks)
- _Bhikangaon_ (šķirklī Bhikangaona)
- _Bhikhna Thori_ (šķirklī Bhikhna Thori)
- _Bhilai Charoda_ (šķirklī Bhilai Čaroda)
- _Bhiria Road_ (šķirklī Bhiriarouda)
- _Bhola_ (šķirklī Bhola)
- _Bhongīr_ (šķirklī Bhongīra)
- _Bhopālpatnam_ (šķirklī Bhopālpatnama)
- _Bhor_ (šķirklī Bhora)
- _Bob Hope Airport_ (šķirklī B. Houpa lidosta)
- _Bia, Phou_ (šķirklī Bia)
- spāņu: _Biabo, Rio_ (šķirklī Biabo)
- _Biankouma_ (šķirklī Biankuma)
- _Biaora_ (šķirklī Biaora)
- _Biaro_ (šķirklī Biaro)
- spāņu: _Viveiro_ (šķirklī Bibeiro)
- _Bichom_ (šķirklī Bičoma)
- _Bičurga-Baiševo_ (šķirklī Bičurga-Baiševa)
- _Bičurino_ (šķirklī Bičurina)
- _Bїdayıq_; _Bidajykskoe_ (šķirklī Bijdajika)
- angļu: _Biddeford_ (šķirklī Bideforda)
- _Bīdokht_ (šķirklī Bīdohta)
- _Bidor_ (šķirklī Bidora)
- _Bijnor_ (šķirklī Bidžnaura)
- _Bijnot_ (šķirklī Bidžnota)
- _Bié, Provincia do_ (šķirklī Biē)
- _Bie, Planalto do_ (šķirklī Biē plato)
- _Beeshoek_ (šķirklī Bieshuka)
- _Biferno_ (šķirklī Biferno)
- _Bifoun_ (šķirklī Bifuna)
- franču: _Biganos_ (šķirklī Bigano)
- angļu: _Big Belt Mountains_ (šķirklī Bigbelta kalni)
- angļu: _Big Bend National Park_ (šķirklī Bigbendas nacionālais parks)
- no igauiņu: _jandal_ 'veca deja, joks, ālēšanās' (šķirklī jandāls)
- angļu: _Big Chino Wash_ (šķirklī Bigčinovoša)
- angļu: _Bigfork_ (šķirklī Bigforka)
- angļu: _Big Fork River_ (šķirklī Bigforka)
- angļu: _Bighorn River_ (šķirklī Bighorna)
- angļu: _Bighorn Lake_ (šķirklī Bighornas ezers)
- _Bigil'dino_ (šķirklī Bigiļdina)
- angļu: _Big Canyon River_ (šķirklī Bigkanjona)
- angļu: _Big Coppitt Key_ (šķirklī Bigkopiktī)
- angļu: _Big Creek Provincial Park_ (šķirklī Bigkrīkas provinces parks)
- latīņu: _Californium_ (šķirklī kalifornijs)
- franču: _Croix de la reconnaissance_ (šķirklī Atzinības krusts)
- latīņu: _Cormophyta_ (šķirklī kormofīti)
- angļu: _Big Lost River_ (šķirklī Biglostrivera)
- angļu: _Big Sunflower River_ (šķirklī Bigsanflauera)
- angļu: _Big Sable Point_ (šķirklī Bigseibla rags)
- angļu: _Big Smoky Valley_ (šķirklī Bigsmoki ieleja)
- angļu: _Big Stone Lake_ (šķirklī Bigstona ezers)
- angļu: _Big Stone Gap_ (šķirklī Bigstongapa)
- angļu: _Big Trout Lake_ (šķirklī Bigtrauta ezers)
- angļu: _Big Sioux River_ (šķirklī Bigsū)
- angļu: _Big Sheep Mountain_ (šķirklī Bigšīpa kalns)
- angļu: _Big Wood River_ (šķirklī Bigvuda)
- _Biharamulo_ (šķirklī Biharamulo)
- _Bihosava_ (šķirklī Bihosava)
- rumāņu: _Bihor_ (šķirklī Bihora)
- rumāņu: _Bihor_ (šķirklī Bihors)
- _Berrouaghia_ (šķirklī Biir Vākīja)
- portugāļu: _Bia, Rio_ (šķirklī Bija)
- _Bīārjomand_ (šķirklī Bijārdžomanda)
- itāļu: _Alma Mater Studiorum Università di Bologna, UNIBO_ (šķirklī Boloņas universitāte)
- _Bijelo Pole_ (šķirklī Bijelo Pole)
- portugāļu: _Bragança_ (šķirklī Bragansas)
- angļu: _British Broadcasting Corporation, BBC_ (šķirklī Britu radioraidījumu korporācija)
- zviedru: _Bernadotte_ (šķirklī Bernadoti)
- latīņu: _Pongidae_ (šķirklī cilvēkpērtiķu dzimta)
- rumāņu: _Cheile Bicazului - Hășmaș, Parcul Național_ (šķirklī Bikazas aizu-Hešmaša nacionālais parks)
- angļu: _Bickerton Island_ (šķirklī Bikertona sala)
- _Bicol National Park_ (šķirklī Bikolas nacionālais parks)
- _Bicol Peninsula_ (šķirklī Bikolas pussala)
- _Bikoro_ (šķirklī Bikoro)
- _Bikou_ (šķirklī Bikou)
- _Bykov_ (šķirklī Bikova)
- _Bykovo_ (šķirklī Bikova)
- _Bykovskij_ (šķirklī Bikovska)
- _Boine_ (šķirklī Boina)
- _Byk, gora_ (šķirklī Biks)
- _Bicuar, Parque Nacional do_ (šķirklī Bikuaras nacionālais parks)
- angļu: _Billabong Creek_ (šķirklī Bilabonkrīka)
- _Bilar Point_ (šķirklī Bilara rags)
- _Bilәsuvar rayonu_ (šķirklī Bilesuvaras rajons)
- _Bilyi Kolodiaz'_ (šķirklī Bilijkolodjaza)
- _Bīlīmora_ (šķirklī Bīlīmora)
- _Büllsport_ (šķirklī Billsporta)
- katloņu: _Balears, Illes_, spāņu: _Baleares, Islas_ (šķirklī Baleāru salas)
- angļu: _Biloela_ (šķirklī Biloela)
- horvātu: _Bilogora_ (šķirklī Bilogora)
- _Bilohir"ia_ (šķirklī Bilohirja)
- _Bilokurakyne_ (šķirklī Bilokurakine)
- _Biloli_ (šķirklī Biloli)
- _Biloluts'k_ (šķirklī Bilolucka)
- _Bilosarais'ka kosa_ (šķirklī Bilosarajskas strēle)
- _Bilovods'k_ (šķirklī Bilovodska)
- _Bilozerka_ (šķirklī Bilozerka)
- _Bilozir"ia_ (šķirklī Bilozirja)
- _Bilpa Morea Claypan_ (šķirklī Bilpamorea)
- indonēziešu: _Bima_ (šķirklī Bima)
- angļu: _Association for the Advancement of Baltic Studies, AABS_ (šķirklī Baltijas studiju veicināšanas apvienība)
- _Saltoro_ (šķirklī Baltoro)
- angļu: _Lake Bindegolly National Park_ (šķirklī Bindegoli ezera nacionālais parks)
- angļu: _Bindo, Mountain_ (šķirklī Bindo kalns)
- indonēziešu: _Binjai_ (šķirklī Bindžai)
- indonēziešu: _Binika_ (šķirklī Binika)
- _Bueng Khong Long_ (šķirklī Binkhonlona)
- _Binongko_ (šķirklī Binonko)
- _Ben-S'Rour_ (šķirklī Bin Srūra)
- _Binzhou_ (šķirklī Biņdžou)
- _Binzhou_ (šķirklī Biņdžou)
- _Dubrovačka republika_ (šķirklī Dubrovnikas republika)
- Nosaukta vācu restauratora Johana Mecgera (*Johann Metzger*) vārdā. (šķirklī mecgērija)
- spāņu: _Biobío, Región de_ (šķirklī Biobio)
- _Biokovo_ (šķirklī Biokova)
- _Bio, Tanjung_ (šķirklī Bio rags)
- _Voiotía_ (šķirklī Biotija)
- _Byramgore Reef_ (šķirklī Biramgora rifs)
- _Birao_ (šķirklī Birao)
- _Beardmore Glacier_ (šķirklī Bīrdmora glečers)
- _Beardmore_ (šķirklī Bīrdmora)
- _Beardstown_ (šķirklī Bīrdstauna)
- _Bir Gandouz_ (šķirklī Bīr Ganduza)
- portugāļu: _Birigui_ (šķirklī Birigi)
- _Birjakovo_ (šķirklī Birjakova)
- _Jinzhou_ (šķirklī Dzindžou)
- _Bir Lehlou_ (šķirklī Bīr Lehlū)
- _Barahona_ (šķirklī Baraona)
- indonēziešu: _Barito_ (šķirklī Barito)
- _Bekobod_ (šķirklī Bekoboda)
- franču: _Baie-Comeau_ (šķirklī Bēkomo)
- angļu: _Bendigo_ (šķirklī Bendigo)
- _Bîr Mogreїn_ (šķirklī Bīr Mogreina)
- _Birni Ngaouré_ (šķirklī Birni Ngaure)
- _Berezovaja_ (šķirklī Berjozovaja)
- poļu un slovāku: _Bieszczady_ (šķirklī Beščadi)
- _Birougou_ (šķirklī Birugu)
- Vārds radies, saīsinot _skaidri_. (šķirklī skai)
- vācu: _Bützow_ (šķirklī Bicova)
- lietuviešu: _Biržų rajonas_ (šķirklī Biržu rajons)
- indonēziešu: _Bisa_ (šķirklī Bisa)
- angļu: _Bistcho Lake_ (šķirklī Bisčo ezers)
- _Biserovo_ (šķirklī Biserova)
- No latīņu _Maius_, kam pamatā dievietes _Majas (Maia)_ vārds. (šķirklī maijs)
- poļu: _Białystok_ (šķirklī Bjalistoka)
- poļu: _Białobrzegi_ (šķirklī Bjalobžegi)
- poļu: _Białogard_ (šķirklī Bjalogarda)
- _Biscarrosse_ (šķirklī Biskarosa)
- franču: _Biscarrosse et de Parentis, Étang de_ (šķirklī Biskarosas un Parentī ezers)
- No latīņu _februarius_. (šķirklī februāris)
- No krievu _хуярить_. (šķirklī hujārīt)
- angļu: _Biscayne National Park_ (šķirklī Biskeinas nacionālais parks)
- _Bolekhiv_ (šķirklī Bolehiva)
- No vācu _Fein_ 'ļoti labs'. (šķirklī feins)
- angļu: _Biscoe Islands_ (šķirklī Bisko salas)
- poļu: _Biskupin_ (šķirklī Biskupina)
- _Bissorã_ (šķirklī Bisorana)
- _Bīsotūn_ (šķirklī Bīsotūna)
- no angļu val. _okay_, kas radies no abreviatūras _OK_, kas visticamāk radusies no _all correct_ ('viss pareizi') rakstības varianta _oll korrect_ (šķirklī okei)
- No krievu _фигня_. (šķirklī figņa)
- Aizguvums no latīņu _domus_ ‘nams’. (šķirklī doms)
- _Bystryj Istok_ (šķirklī Bistrijistoka)
- _Biševo_ (šķirklī Biševa)
- No latīņu _collectivus_ 'savākts, sakopots'. (šķirklī kolektīvs)
- _Bishop and Clerk Islets_ (šķirklī Bišopa un Klārka salas)
- No krievu _гребень_ 'sekste'. (šķirklī grebene)
- angļu: _Bishop_ (šķirklī Bišopa)
- No vācu _Pfirsich_. (šķirklī firziķis)
- angļu: _Bolus Head_ (šķirklī Bolusheds)
- angļu: _Bishop's Falls_ (šķirklī Bišopsfolsa)
- angļu: _Bishops Mitre_ (šķirklī Bišopsmaiters)
- afrikandu: _Bitterfontein_ (šķirklī Bitērfonteina)
- angļu: _Bitterroot River_ (šķirklī Biterūta)
- angļu: _Beatton River_ (šķirklī Bītona)
- _Bytoš'_ (šķirklī Bitoša)
- _Bittou_ (šķirklī Bitu)
- indonēziešu: _Bitung_ (šķirklī Bituna)
- _Phillaomōn_, _Baukis_ (šķirklī Filaimons un Baukīda)
- angļu: _Flint Ridge-Mammoth Cave System_ (šķirklī Flinta grēdas un Mamuta alu sistēma)
- no krievu val. _отоварить_ (šķirklī atprečot)
- angļu: _Beaverlodge_ (šķirklī Bīverlodža)
- angļu: _Biougra_ (šķirklī Bīvgra)
- No krievu _гопник_ (huligāns, laupītājs); _гопать_ (zagt, nočiept). (šķirklī gopīt)
- _Bi Doup_ (šķirklī Bizoups)
- _Biahomł_ (šķirklī Bjahomļa)
- poļu: _Białowieski Park Narodowy_ (šķirklī Bjalovežas nacionālais parks)
- _Golfo de Gabés_ (šķirklī Gābisas līcis)
- _Biełaje, voziera_ (šķirklī Bjelajes ezers)
- _Biareža, voziera_ (šķirklī Bjarežas ezers)
- _Bialkoŭščyna_ (šķirklī Bjaļkovščina)
- spāņu: _Viana do Bolo_ (šķirklī Bjana do Bolo)
- _Biarozki_ (šķirklī Bjarozki)
- _Bjelolasica_ (šķirklī Bjelolasica)
- _Bjelovarsko-bilogorska županija_ (šķirklī Bjelovaras-Bilogoras županija)
- _Bieniakoni (šķirklī Bjeņakoņi)
- zviedru: _Björbo_ (šķirklī Bjērbu)
- norvēģu: _Bjervamoen_ (šķirklī Bjervamuene)
- _Biešankovičy_ (šķirklī Bješankoiči)
- angļu: _Beaufort_ (šķirklī Bjūforta)
- angļu: _Bloodvein_ (šķirklī Bladveina)
- angļu: _Bloodvein River_ (šķirklī Bladveina)
- angļu: _Bluff Knoll_ (šķirklī Blafnolls)
- _Blagodatnoe_ (šķirklī Blagodatnoje)
- _Blagoevo_ (šķirklī Blagojeva)
- No krievu _штырить_. (šķirklī štirīt)
- _Blagovar_ (šķirklī Blagovara)
- spāņu: _Española_ (šķirklī Espanjola)
- _Blagoveșșenka_ (šķirklī Blagoveščenka)
- _Blagoveščenka_ (šķirklī Blagoveščenka)
- _Blagoveščenskoe_ (šķirklī Blagoveščenska)
- No vācu _forsch_ ‘enerģisks, spēcīgs’. (šķirklī foršs)
- angļu: _Boissevain_ (šķirklī Boiseveina)
- vācu: _Forst_; sorbu: _Baršč_ (šķirklī Forste)
- No latīņu _functio_ 'izpilde, darbība'. (šķirklī funkcija)
- _Blagoveščenskij proliv_ (šķirklī Blagoveščenskas šaurums)
- indonēziešu: _Blambangan_ (šķirklī Blambanana)
- _Blan, Pulo_ (šķirklī Blana)
- _Blanca Flor_ (šķirklī Blankaflora)
- indonēziešu: _Blangkejeren_ (šķirklī Blankedžerena)
- spāņu: _Blanco_ (šķirklī Blanko)
- angļu: _Blanco, Cape_ (šķirklī Blanko rags)
- angļu: _Photoshop_ (šķirklī fotošops)
- _Blan Madar, Pulo_ (šķirklī Blanmadara)
- angļu: _Blanc-Sablon_ (šķirklī Blansablona)
- Burtisks tulkojums no angļu _metalhead_. (šķirklī metālgalva)
- horvātu: _Blato_ (šķirklī Blato)
- angļu: _Blountstown_ (šķirklī Blauntstauna)
- angļu: _Bladensburg National Park_ (šķirklī Bleidenburgas nacionālais parks)
- angļu: _Blaiklock Island_ (šķirklī Bleiklokailenda)
- angļu: _Blaze, Point_ (šķirklī Bleiza rags)
- angļu: _Black Coast_ (šķirklī Bleka krasts)
- No angļu like 'patīk'. (šķirklī laikot)
- angļu: _Black Canyon City_ (šķirklī Blekanjonsitija)
- angļu: _Blackburn, Mount_ (šķirklī Blekbērna kalns)
- angļu: _Black Diamond_ (šķirklī Blekdaiamonda)
- angļu: _Blackdovvn Tableland National Park_ (šķirklī Blekdaunas plato nacionālais parks)
- angļu: _Blackfoot River_ (šķirklī Blekfūta)
- angļu: _Blackfoot Reservoir_ (šķirklī Blekfutas ūdenskrātuve)
- angļu: _Black Mountain_ (šķirklī Blekmauntina)
- angļu: _Black Mountain_ (šķirklī Blekmauntins)
- _Black Nossob_ (šķirklī Bleknosopa)
- angļu: _Black Rock_ (šķirklī Blekroka)
- angļu: _Black Rock Desert_ (šķirklī Blekroka tuksnesis)
- angļu: _Black Mountain_ (šķirklī Bleks)
- angļu: _Blacks Fork River_ (šķirklī Bleksforka)
- angļu: _Blackstone_ (šķirklī Blekstona)
- angļu: _Blackstone River_ (šķirklī Blekstona)
- angļu: _Black Tickle-Domino_ (šķirklī Blektikla-Domino)
- angļu: _Black Warrior River_ (šķirklī Blekvoriora)
- angļu: _Blanndford Forum_ (šķirklī Blendfordforuma)
- no sengrieķu φῶς, φωτός (_phôs_, _phōtós_) 'gaisma' (šķirklī fotons)
- angļu: _Blantyre-Hamilton_ (šķirklī Blentaira-Hamiltona)
- angļu: _Blairmore_ (šķirklī Blērmora)
- _Blyzhnytsia, hora_ (šķirklī Bližnica)
- norvēģu: _Blåfjella-Skjækerfjella nasjonalpark_ (šķirklī Blofjella-Šēkerfjella nacionālais parks)
- No saīsinājuma _futsal_, kas veidojies no spāņu val. _fútbol sala_ 'zāles futbols' (šķirklī futzāls)
- _Blohina, pik_ (šķirklī Blohina smaile)
- No angļu _football_ (_foot_ 'pēda' un _ball_ 'bumba'). (šķirklī futbols)
- angļu: _Block Island_ (šķirklī Blokailenda)
- _Blommesteinmeer_ (šķirklī Blomesteina ūdenskrātuve)
- norvēģu: _BLåskavlen_ (šķirklī Bloskavlens)
- _Blossom, mys_ (šķirklī Blosoma rags)
- norvēģu: _Blåsjø_ (šķirklī Blošē)
- angļu: _Blue Buck Knob_ (šķirklī Blūbaknobs)
- angļu: _Blue Mountain Peak_ (šķirklī Blūmauntina smaile)
- angļu: _Blue and John Crovv Mountains National Park_ (šķirklī Blūmauntisu un Džona Krova kalnu nacionālais parks)
- angļu: _Bloomer_ (šķirklī Blūmera)
- angļu: _Bloomfield_ (šķirklī Blūmfīlda)
- No vācu _die Gabel_. (šķirklī gābele)
- angļu: _Blue Mesa Reservoir_ (šķirklī Blūmesas ūdenskrātuve)
- būru: _Bloemhof_ (šķirklī Blumhofa)
- angļu: _Bluenose Lake_ (šķirklī Blūnoza ezers)
- angļu: _Bluestack Mountains_, īru: _Cruacha Gorma, Na_ (šķirklī Blūsteku kalni)
- _Bljasino_ (šķirklī Bļasina)
- latīņu: _morbus decompressiones_ (šķirklī dekompresijas slimība)
- _Blinov, ostrov_ (šķirklī Bļinova)
- _Bni Bouayach_ (šķirklī Bnī Bū Ajāša)
- portugāļu: _Boa Esperança_ (šķirklī Boaesperansa)
- angļu: _Bonaparte, Mount_ (šķirklī Bonapārta kalns)
- _Boiling Lake_ (šķirklī Boilinga ezers)
- _Bontang_ (šķirklī Bontana)
- _Bonhomme, Morne_ (šķirklī Bonoms)
- portugāļu: _Bom Jesus_ (šķirklī Bonžezusa)
- _Bom Sucesso_ (šķirklī Bonsusesu)
- _Bontberg_ (šķirklī Bontbērhs)
- _Bole_ (šķirklī Bole)
- franču: _Bonneval_ (šķirklī Bonvāla)
- portugāļu: _Bom Jesus da Lapa_ (šķirklī Bonžezusa da Lapa)
- _Bonthe_ (šķirklī Bonte)
- _Bonwapitse_ (šķirklī Bonvapice)
- no arābu: _Țīb, Ra's at_; angļu: _Bon, Cap_ (šķirklī Tība rags)
- _Boymurot_ (šķirklī Boimurota)
- portugāļu: _Bom Jesus de Goiás_ (šķirklī Bonžezusa di Gojasa)
- franču: _Bollène_ (šķirklī Bolēna)
- _Bolqarçay_ (šķirklī Bolgarčaja)
- _Bonagree_ (šķirklī Bonarē)
- portugāļu: _Boim_ (šķirklī Boina)
- angļu: _Boyne City_ (šķirklī Boinsitija)
- spāņu: _Boiro_ (šķirklī Boiro)
- _Bolgatanga_ (šķirklī Bolgatanga)
- _Bonasse_ (šķirklī Bonasa)
- portugāļu: _Bom Jesus Do Itabapoana_ (šķirklī Bonžezusa du Itabapuana)
- angļu: _Boise River_ (šķirklī Boisi)
- angļu: _Boysen Reservoir_ (šķirklī Boisena ūdenskrātuve)
- _Boli_ (šķirklī Boli)
- _Bolhuny_ (šķirklī Bolhuni)
- _Bolikhan_ (šķirklī Bolikhana)
- _Bolikhamxai_ (šķirklī Bolikhamsai)
- angļu: _Boise City_ (šķirklī Boisisitija)
- spāņu: _Bolívar_ (šķirklī Bolivara)
- angļu: _Bonavista Peninsula_ (šķirklī Bonavistas pussala)
- latīņu: _Cheloniidae_ (šķirklī jūras bruņurupuču dzimta)
- angļu: _Bolivar Peninsula_ (šķirklī Bolivara pussala)
- _Bong Co_ (šķirklī Boncho)
- _Bolobo_ (šķirklī Bolobo)
- portugāļu: _Bom Despacho_ (šķirklī Bondespašu)
- _Boituva_ (šķirklī Boituva)
- _Bondo_ (šķirklī Bondo)
- _Bollullos Par del Condado_ (šķirklī Boljuljospara del Kondado)
- spāņu: _Boaco_ (šķirklī Boako)
- portugāļu: _Bóia, Rio_ (šķirklī Boja)
- _Boālmāri_ (šķirklī Boālmāri)
- indonēziešu: _Boo, Kepulauan_ (šķirklī Boo salas)
- _Boyacá_ (šķirklī Bojaka)
- _Bophirima_ (šķirklī Bophirima)
- _Bo Phloi_ (šķirklī Bophloi)
- _Bopolu_ (šķirklī Bopolu)
- _Boola_ (šķirklī Boola)
- lietuviešu: _Juodkrante_ (šķirklī Jodkrante)
- _Boanda_ (šķirklī Boanda)
- _Boane_ (šķirklī Boane)
- _Boyang_ (šķirklī Bojana)
- _Boano_ (šķirklī Boano)
- angļu: _Boaz_ (šķirklī Boasa)
- angļu: _Boas River_ (šķirklī Boasa)
- _Bojanoviči_ (šķirklī Bojanoviči)
- _Bondoc Peninsula_ (šķirklī Bondokas pussala)
- _Boatlaname_ (šķirklī Boathlaname)
- _Bora_ (šķirklī Bora)
- _Bor, Lagh_ (šķirklī Bora)
- _Boa Vista_ (šķirklī Boavišta)
- _Bondoc Point_ (šķirklī Bondokas rags)
- _Bojarsk_ (šķirklī Bojarska)
- _Bondolfi_ (šķirklī Bondolfi)
- _Boyoma, Chutes_ (šķirklī Bojomas ūdenskritums)
- _Bor-Bel'kovo_ (šķirklī Bora-Belkova)
- _Boa Viagem_ (šķirklī Boavjažena)
- _Borabue_ (šķirklī Borabī)
- _Boyuibe_ (šķirklī Bojuibe)
- _Bondoukou_ (šķirklī Bonduku)
- _Bora Bora_ (šķirklī Borabora)
- _Bobi, Cerro_ (šķirklī Bobi)
- _Bokaa_ (šķirklī Bokaa)
- _Bonjār_ (šķirklī Bondžāra)
- _Bobbili_ (šķirklī Bobili)
- _Bocas del Toro, Archipiélago de_ (šķirklī Bokasa del Toro arhipelāgs)
- _Boncuk Dağları_ (šķirklī Bondžuks)
- _Boca Brava, Isla_ (šķirklī Bokabrava)
- _Borakalalo_ (šķirklī Borakalalo)
- _Boca del Tule, Punta_ (šķirklī Bokas del Tules rags)
- _Bocaranga_ (šķirklī Bokaranga)
- _Boradigah_ (šķirklī Boradigaha)
- Bocas del Toro (šķirklī Bokasa del Toro)
- _Boralday_ (šķirklī Boraldaja)
- _Bo Rai_ (šķirklī Borai)
- spāņu: _Bocay, Rio_ (šķirklī Bokaja)
- spāņu: _Boca Grande_ (šķirklī Bokagrandes līcis)
- _Bokata_ (šķirklī Bokata)
- spāņu: _Boca del Rio_ (šķirklī Boka del Rio)
- _Borski okrug_ (šķirklī Boras apgabals)
- portugāļu: _Bocaiúva_ (šķirklī Bokajuva)
- spāņu: _Serra da Bocaina, ParqueNacional da_ (šķirklī Bokainas grēdas nacionālais parks)
- spāņu: _Boca de Sábalos_ (šķirklī Boka de Sabalosa)
- _Bokak_ (šķirklī Bokaka)
- _Bonerata_ (šķirklī Bonerata)
- _Boca do Acre_ (šķirklī Boka du Akri)
- _Bob'jakovo_ (šķirklī Bobjakova)
- angļu: _Borah Peak_ (šķirklī Boras smaile)
- _Bokakhat_ (šķirklī Bokakhata)
- _Bokatola_ (šķirklī Bokatola)
- _Borāzjān_ (šķirklī Borāzdžāna)
- _Bonners Ferry_ (šķirklī Bonersferi)
- _Bobcaygeon_ (šķirklī Bobkeidžena)
- _Bonnechere River_ (šķirklī Bonešēra)
- _Boca Colorado_ (šķirklī Bokakolorado)
- _Boca Manú_ (šķirklī Bokamanu)
- _Bokeytaw_ (šķirklī Bokeitau)
- _Bocana de Paiwas_ (šķirklī Bokana de Paivasa)
- _Bokéo_ (šķirklī Bokēo)
- portugāļu: _Bonfim_ (šķirklī Bonfina)
- _Bongimba_ (šķirklī Bongimba)
- _Boquerón_ (šķirklī Bokerona)
- _Bong_ (šķirklī Bonga)
- angļu: _Boneta River_ (šķirklī Boneta)
- angļu: _Bonneville_ (šķirklī Bonevila)
- _Bocanda_ (šķirklī Bokanda)
- _Bongandanga_ (šķirklī Bongandanga)
- _Bokkeveldberge_ (šķirklī Bokeveldbērhi)
- _Bongo, Massif des_ (šķirklī Bongo kalni)
- _Aubá_; _Bobonaro_ (šķirklī Auba)
- _Boki_ (šķirklī Boki)
- _Bobonong_ (šķirklī Bobonona)
- _Bobotogˈ tizmasi_ (šķirklī Bobotoga grēda)
- _Bongouanou_ (šķirklī Bongvanu)
- _Bobotov kuk_ (šķirklī Bobotovkuks)
- _Boquilla, Presa La_ (šķirklī Bokiljas ūdenskrātuve)
- _Bonny_ (šķirklī Boni)
- poļu: _Bóbr_ (šķirklī Bobra)
- _Bobryk_ (šķirklī Bobrika)
- _Bongor_ (šķirklī Bongora)
- _Hērakleion_ (šķirklī Hērakleja)
- franču: _Bonifacio_, korsikāņu: _Bunifaziu_ (šķirklī Bonifasio)
- _Bobrovo_ (šķirklī Bobrova)
- angļu: _Bonify_ (šķirklī Bonifi)
- _Bo Kluea_ (šķirklī Boklīa)
- spāņu: _Bonito, Cerro_ (šķirklī Bonito)
- _Boko_ (šķirklī Boko)
- _Bonito Oriental_ (šķirklī Bonito Orjentala)
- spāņu: _Bonito, Pico_ (šķirklī Bonito smaile)
- _Bobrovaja, gora_ (šķirklī Bobrovaja)
- spāņu: _Pico Bonito, Parque Nacional_ (šķirklī Bonito smailes nacionālais parks)
- _Bocoio_ (šķirklī Bokojo)
- _Bonito_ (šķirklī Bonitu)
- spāņu: _Bolognesi_ (šķirklī Bolognesi)
- _Bologovo_ (šķirklī Bologova)
- _Bonnyville_ (šķirklī Bonivila)
- _Boñar_ (šķirklī Bonjara)
- _Bobrovka_ (šķirklī Bobrovka)
- no angļu val. _keg_ (šķirklī kegs)
- angļu: _Bonnington_ (šķirklī Bonningtona)
- _Bolomba_ (šķirklī Bolomba)
- angļu: _Becharof Lake_ (šķirklī Bočarova ezers)
- _Bokplango_ (šķirklī Bokolango)
- angļu: _Yukon_ (šķirklī Jukonas plakankalne)
- _Botshabelo_ (šķirklī Bočhabelo)
- _Phnom Bokor_ (šķirklī Bokora nacionālais parks)
- _Bolombo_ (šķirklī Bolombo)
- _Bochil_ (šķirklī Bočila)
- _Bokoro_ (šķirklī Bokoro)
- _Bolon'_ (šķirklī Bolona)
- _Boda_ (šķirklī Boda)
- _Bokovskaja_ (šķirklī Bokovska)
- _Bolpur_ (šķirklī Bolpura)
- _Bodélé_ (šķirklī Bodele)
- angļu: _Box Elder_ (šķirklī Bokseldera)
- angļu: _Balsam Beartovvn Mountain_ (šķirklī Bolsambērtauns)
- _Bolsón, Cerro del_ (šķirklī Bolsons)
- _Box Elder Creek_ (šķirklī Bokselderkrīka)
- zviedru: _Bollstabruk_ (šķirklī Bolstabruka)
- _Bol'šoj Kormuju, gora_ (šķirklī Bolšojkormuju)
- angļu: _Boxelder Creek_ (šķirklī Bokselderkrīka)
- _Baltimore_ (šķirklī Boltimora)
- _Bokspits_ (šķirklī Bokspitsa)
- _Boxall Reef_ (šķirklī Boksola rifs)
- _Bolturino_ (šķirklī Bolturina)
- _Bokungu_ (šķirklī Bokungu)
- _Bolubolu_ (šķirklī Bolubolu)
- _Bokurdak_ (šķirklī Bokurdaka)
- _Bolugur_ (šķirklī Bolugura)
- franču: _La Baule_, bretoņu: _Ar Baol_ (šķirklī Labola)
- _Bol_ (šķirklī Bola)
- _Bola, Bahr_ (šķirklī Bola)
- _Bola, Cerro_ (šķirklī Bola)
- _Bolaiti_ (šķirklī Bolaiti)
- _Bolama_ (šķirklī Bolama)
- _Bolān_ (šķirklī Bolāna)
- _Bolān Pass_ (šķirklī Bolāna pāreja)
- _Boland_ (šķirklī Bolanda kalns)
- _Bodeli_ (šķirklī Bodeli)
- spāņu: _Bolaños de Calatrava_ (šķirklī Bolanjosa de Kalatrava)
- _Bolașaq_ (šķirklī Bolašaka)
- _Bodden Town_ (šķirklī Bodentauna)
- _Bolčary_ (šķirklī Bolčari)
- _Bolva_ (šķirklī Bolva)
- _Bolvanskij Nos, mys_ (šķirklī Bolvanskijnoss)
- _Bolvaninka_ (šķirklī Bolvaņinka)
- _Bolciški_ (šķirklī Boļciški)
- _Bolda_ (šķirklī Bolda)
- _Bodhan_ (šķirklī Bodhana)
- _Bol'šaja Anga_ (šķirklī Boļšaja Anga)
- _Bol'šoj Aëv_ (šķirklī Boļšaja Ajova)
- _Boldāji_ (šķirklī Boldādži)
- _Bodibeng_ (šķirklī Bodibena)
- _Bol'šaja Atnja_ (šķirklī Boļšaja Atņa)
- _Bol'šoj Balyk_ (šķirklī Boļšaja Balika)
- _Bodināyakkanūr_ (šķirklī Bodinājakanūra)
- _Bol'šaja Balahnja_ (šķirklī Boļšaja Balahņa)
- angļu: _Bodcau River_ (šķirklī Bodko)
- angļu: _Baldy Mountain_ (šķirklī Boldi kalns)
- angļu: _Baldy, Mount_ (šķirklī Boldi kalns)
- _Bol'šaja Belaja_ (šķirklī Boļšaja Belaja)
- _Bol'šaja Čalykla_ (šķirklī Boļšaja Čalikla)
- _Bol'šaja Birjusa_ (šķirklī Boļšaja Birjusa)
- portugāļu: _Bodoquena_ (šķirklī Bodokena)
- _Bol'šaja Čajka_ (šķirklī Boļšaja Čaika)
- _Bojanala Platinum_ (šķirklī Bodžanalaplatinuma)
- _Bol'šaja Černigovka_ (šķirklī Boļšaja Čerņigovka)
- _Bozhou_ (šķirklī Bodžou)
- _Bol'šaja Čuja_ (šķirklī Boļšaja Čuja)
- _Bol'šaja Čërnaja_ (šķirklī Boļšaja Čornaja)
- franču: _Boën_ (šķirklī Boēna)
- _Bol'šoj Dubčes_ (šķirklī Boļšaja Dubčesa)
- _Boende_ (šķirklī Boende)
- _Bol'šaja Džalga_ (šķirklī Boļšaja Džalga)
- krievu _в общем_, ko lieto kā diskursa iezīmētāju ar nozīmi kopumā, vispārīgi, visā visumā. (šķirklī vobšem)
- _Bol'šaja Glušica_ (šķirklī Boļšaja Glušica)
- _Bol'šaja Iksa_ (šķirklī Boļšaja Iksa)
- _Bol'šaja Indra, ozero_ (šķirklī Boļšaja Indras ezers)
- angļu: _Bald Knob_ (šķirklī Boldnoba)
- _Bol'šaja Irba_ (šķirklī Boļšaja Irba)
- angļu: _Bald Knob_ (šķirklī Boldnobs)
- _Bol'šaja Elhovka_ (šķirklī Boļšaja Jelhovka)
- _Bol'šaja Elovaja_ (šķirklī Boļšaja Jelovaja)
- _Bol'šaja Ižmora_ (šķirklī Boļšaja Ižmora)
- _Bol'šaja Erēma_ (šķirklī Boļšaja Jerjoma)
- _Bol'šaja Juksa_ (šķirklī Boļšaja Juksa)
- _Bol'šaja Karaganka_ (šķirklī Boļšaja Karaganka)
- _Bol'šaja Kokšaga_; _Kugu Kakšan_ (šķirklī Boļšaja Kokšaga)
- _Bol'šaja Kokša_ (šķirklī Boļšaja Kokša)
- Gobio gobio (šķirklī parastais grundulis)
- _Bol'šaja Kol'taiga, gora_ (šķirklī Boļšaja Koļtaiga)
- _Bol'šaja Koša_ (šķirklī Boļšaja Koša)
- latīņu: _toxicoses graviditatis_ (šķirklī grūtniecības toksikozes)
- _Bol'šaja Kovriga, gora_ (šķirklī Boļšaja Kovriga)
- _Bol'šaja Kugul'ta_ (šķirklī Boļšaja Kuguļta)
- _Boffa_ (šķirklī Bofa)
- angļu: _Beaufort Island_ (šķirklī Boforta sala)
- angļu: _Beaufort West_ (šķirklī Bofortvesta)
- _Pok Fu Lam_ (šķirklī Bofuliņa)
- _Bogal, Lagh_ (šķirklī Bogala)
- _Bogale_ (šķirklī Bogale)
- _Bogan_ (šķirklī Bogana)
- _Bogandé_ (šķirklī Bogande)
- _Bogatič_ (šķirklī Bogatiča)
- _Bogandinskij_ (šķirklī Bogandinska)
- indonēziešu: _Bogani Nani Wartabone, Taman Nasional_ (šķirklī Boganinani Vartabones nacionālais parks)
- _Bogatye Saby_ (šķirklī Bogatije Sabi)
- _Boganida_ (šķirklī Bogaņida)
- _Bogaševo_ (šķirklī Bogaševa)
- _Bogatoe_ (šķirklī Bogatoje)
- _Bogbonga_ (šķirklī Bogbonga)
- _Bogd_ (šķirklī Bogda)
- _Bol'šoj Kun'jak_ (šķirklī Boļšaja Kuņjaka)
- _Bogdan_ (šķirklī Bogdana kalns)
- _Bol'šaja Martynovka_ (šķirklī Boļšaja Martinovka)
- _Bol'šaja Murta_ (šķirklī Boļšaja Murta)
- _Bol'šaja Njas'ma_ (šķirklī Boļšaja Ņasjma)
- _Bol'šaja Oju_ (šķirklī Boļšaja Oju)
- _Bol'šaja Oka_ (šķirklī Boļšaja Oka)
- _Bol'šaja Pyssa_ (šķirklī Boļšaja Pisa)
- _Bol'šaja Pula_ (šķirklī Boļšaja Pula)
- _Bol'šaja Rečka_ (šķirklī Boļšaja Rečka)
- _Bol'šaja Riga_ (šķirklī Boļšaja Riga)
- _Bol'šaja Sandogora_ (šķirklī Boļšaja Sandogora)
- _Bol'šaja Sarovka_ (šķirklī Boļšaja Sarovka)
- _Bogdanovka_ (šķirklī Bogdanovka)
- _Bogdanovskoe_ (šķirklī Bogdanovska)
- _Bogd Han uul_ (šķirklī Bogdhanūls)
- _Bol'šaja Sosnova_ (šķirklī Boļšaja Sosnova)
- lietuviešu: _Bogdoniškė_ (šķirklī Bogdonišķe)
- _Bol'šaja Tavra_ (šķirklī Boļšaja Tavra)
- _Bol'šaja Tira_ (šķirklī Boļšaja Tira)
- _Bol'šaja Sul'ča_; _Zur Sәlçә_ (šķirklī Boļšaja Suļča)
- _Bol'šaja Tava_ (šķirklī Boļšaja Tava)
- _Bol'šaja Uča_ (šķirklī Boļšaja Uča)
- _Bol'šaja Tavoložka_ (šķirklī Boļšaja Tavoložka)
- _Bol'šaja Varlamovka_ (šķirklī Boļšaja Varlamovka)
- _Boghē_ (šķirklī Boge)
- _Bol'šaja Urja_ (šķirklī Boļšaja Urja)
- _Bol'šaja Urtzymka_ (šķirklī Boļšaja Urtzimka)
- _Bol'šaja Ussurka_ (šķirklī Boļšaja Usurka)
- _Boggenatjen_ (šķirklī Bogenadžena)
- _Bol'šaja Varzuga_ (šķirklī Boļšaja Varzuga)
- _Bol'șaya Vladїmїrovka_ (šķirklī Boļšaja Vladimirovka)
- _Boggerah Mountains / Bhograch, Sliabh_ (šķirklī Bogerā kalni)
- _Boggerik_ (šķirklī Bogerika)
- _Bol'šakovo_ (šķirklī Boļšakova)
- _Bol'šegrivskoe_ (šķirklī Boļšegrivska)
- angļu: _Boggerik Passage_ (šķirklī Bogerikas šaurums)
- _Bol'šekrepinskaja_ (šķirklī Boļšekrepinska)
- _Bol'šeokinskoe_ (šķirklī Boļšeokinska)
- _Bogia_ (šķirklī Bogija)
- _Bol'še-Narimskoe_; _Ülkennarım_ (šķirklī Boļšenarimska)
- _Bogolyubovo_ (šķirklī Bogoļubova)
- angļu: _Boggy Peak_ (šķirklī Bogi smaile)
- _Bogoljubovo_ (šķirklī Bogoļubova)
- _Bol'šelug_ (šķirklī Boļšeluga)
- angļu: _Bogong, Mpuntain_ (šķirklī Bogonas kalns)
- _Bogorodskoe_ (šķirklī Bogorodska)
- _Bogovarovo_ (šķirklī Bogovarova)
- _Bograd_ (šķirklī Bograda)
- _Bogučany_ (šķirklī Bogučani)
- _Boh_ (šķirklī Boha)
- latīņu: _Protactinium_ (šķirklī protaktīnijs)
- _Bohai Wan_ (šķirklī Bohai līcis)
- _Bohai Haxia_ (šķirklī Bohai šaurums)
- _Bohan_ (šķirklī Bohana)
- _Bohina_ (šķirklī Bohina)
- _Bokhit, hora_ (šķirklī Bohits)
- _Bohinskaje, voziera_ (šķirklī Bohinas ezers)
- No itāliešu _liga_ 'sakars'. (šķirklī līga)
- _Bol'šereč'e_ (šķirklī Boļšerečje)
- _Bohodou_ (šķirklī Bohodu)
- _Bol'šie Algaši_ (šķirklī Boļšije Algaši)
- _Bohol Strait_ (šķirklī Boholas šaurums)
- _Bohorodchany_ (šķirklī Bohorodčani)
- _Bol'šije Berezniki_ (šķirklī Boļšije Berzņiki)
- angļu: _Boyd Glacier_ (šķirklī Boida glečers)
- _Bol'šie Ključišči_ (šķirklī Boļšije Kļučišči)
- _Boyd Strait_ (šķirklī Boida šaurums)
- angļu: _Boyer River_ (šķirklī Boiera)
- angļu: _Boigu_ (šķirklī Boigu)
- _Bol'šie Možary_ (šķirklī Boļšije Možari)
- _Bol'šie Mil'cy_ (šķirklī Boļšije Miļci)
- spāņu: _La Vali de Boi_ (šķirklī Boi ieleja)
- _Bol'šie Polja_ (šķirklī Boļšije Poļa)
- _Boikivschyna_ (šķirklī Boikivščina)
- _Bol'šie Uki_ (šķirklī Boļšije Uki)
- _Bol'šoj_ (šķirklī Boļšoja)
- _Bol'šoj Ačikol', vodohranilišče_ (šķirklī Boļšojačikola ūdenskrātuve)
- _Bol'šoj Atalyk, gora_ (šķirklī Boļšojataliks)
- _Bol'šoj Baranov, mys_ (šķirklī Boļšojbaranova rags)
- _Bol'šoj Bogdo, gora_ (šķirklī Boļšojbogdo)
- _Bol'šoj Caryn_ (šķirklī Boļšojcarina)
- _Bol'šoe Karas'e, ozero_ (šķirklī Boļšoje Karasjes ezers)
- _Bol'šoe Muraškino_ (šķirklī Boļšoje Muraškina)
- _Bol'šoe Boldino_ (šķirklī Boļšoje Boldina)
- _Bol'šoe Krupovo_ (šķirklī Boļšoje Krupova)
- _Bol'šoe Ignatovo_ (šķirklī Boļšoje Ignatova)
- _Bol'šoe Kuzëmkino_ (šķirklī Boļšoje Kuzjomkina)
- _Bol'šoe El'no_ (šķirklī Boļšoje Jeļno)
- _Bol'šoe Mikuškino_ (šķirklī Boļšoje Mikuškina)
- _Bol'šoe Nagatkino_ (šķirklī Boļšoje Nagatkina)
- _Bol'šoe, ozero_ (šķirklī Boļšojes ezers)
- _Bol'šoe Selo_ (šķirklī Boļšoje Selo)
- _Bol'šoe Polpino_ (šķirklī Boļšoje Polpina)
- _Bol'šoe Soldatskoe_ (šķirklī Boļšoje Soldatska)
- _Bol'šoe Sorokino_ (šķirklī Boļšoje Sorokina)
- _Bol'šoe Stremlenie_ (šķirklī Boļšoje Stremļeņije)
- _Bol'šoe Tarmanskoe, ozero_ (šķirklī Boļšoje Tarmanskas ezers)
- _Bol'šoe Topol'noe, ozero_ (šķirklī Boļšoje Topoļnojes ezers)
- _Bol'šoe Ustinskoe_ (šķirklī Boļšoje Ustinska)
- _Bol'šoj Hatymi_ (šķirklī Boļšojhatimi)
- _Bol'šoj Gašun_ (šķirklī Boļšojgašuna)
- _Bol'šoj Gok_ (šķirklī Boļšojgoka)
- No vācu _die Gabel_. (šķirklī gapele)
- _Bol'šoj Ik_; _Olo Yq_ (šķirklī Boļšojika)
- _Bolšoj Jug_ (šķirklī Boļšojjuga)
- _Bol'šoj Jušatyr'_ (šķirklī Boļšojjušatira)
- _Bol'šoj Kajbicy_ (šķirklī Boļšojkaibici)
- _Bol'šoj Kam'ynej, gora (šķirklī Boļšojkaminejs)
- _Bol'šoj Kanym, gora_ (šķirklī Boļšojkanims)
- _Bol'šoj Karaj_ (šķirklī Boļšojkaraja)
- _Bol'šoj Karaman_ (šķirklī Boļšojkaramana)
- _Bol'šoj Kemčug_ (šķirklī Boļšojkemčuga)
- _Bol'šoj Kizil_, _Olo Qyðyl_ (šķirklī Boļšojkizila)
- _Bol'šoj Klimeckij, ostrov_ (šķirklī Boļšojkļimecka)
- _Bol'šoj Kujaš_ (šķirklī Boļšojkujaša)
- _Bol'šoj Kumak_ (šķirklī Boļšojkumaka)
- _Bol'šoj Lug_ (šķirklī Boļšojluga)
- _Bol’šoj Nuguš_ (šķirklī Boļšojnuguša)
- _Bol’šoj Megtyg’ëgan_ (šķirklī Boļšojmegtigjogana)
- _Bol'šoj Nimnyr_ (šķirklī Boļšojņimnira)
- _Bol'šoj Patom_ (šķirklī Boļšojpatoma)
- _Bol'šoj Pit_ (šķirklī Boļšojpita)
- _Bol’šoj Pograničnyj, ostrov_ (šķirklī Boļšojpograņičnija)
- _Bol’šoj Stog, gora_ (šķirklī Boļšojstogs)
- _Bol’šoj Šatan, gora_ (šķirklī Boļšojšatans)
- _Bol’šoj Šelom, gora_ (šķirklī Boļšojšeloms)
- _Bol’šoi Šiškarym, ozero_ (šķirklī Boļšojšiškarims)
- _Bol’šoj Thač, gora_ (šķirklī Boļšojthačs)
- _Bol’šoj Togul’čes_ (šķirklī Boļšojtoguļčesa)
- _Bol'šoj Tuder_ (šķirklī Boļšojtudera)
- _Bol'šoj Turtas_ (šķirklī Boļšojturtasa)
- _Bol'šoj Uluj_ (šķirklī Boļšojuluja)
- _Bol'šoj Uvat, ozero_ (šķirklī Boļšojuvats)
- _Bol'šoj V'jas_ (šķirklī Boļšojvjasa)
- _Bol’šoj Zjudostinskij, ostrov_ (šķirklī Boļšojzjudostinska)
- _Bol'šoj Ungut_ (šķirklī Boļšojunguta)
- _Bomassa_ (šķirklī Bomasa)
- _Boma National Park_ (šķirklī Bomas nacionālais parks)
- _Bombo_ (šķirklī Bombo)
- _Bomet_ (šķirklī Bometa)
- _Bomi_ (šķirklī Bomi)
- _Bomili_ (šķirklī Bomili)
- _Bomberai Semenanjung_ (šķirklī Bomberai pussala)
- _Bomokandi_ (šķirklī Bomokandi)
- _Beaumont-sur-Oise_ (šķirklī Bomona pie Uāzas)
- _Bomongo_ (šķirklī Bomongo)
- _Bon, Ko_ (šķirklī Bona)
- _Bonāb_ (šķirklī Bonāba)
- _Boneire_ (šķirklī Bonaire)
- _Boanamary_ (šķirklī Bonamari)
- _Bonanza_ (šķirklī Bonansa)
- angļu: _Bonanza_ (šķirklī Bonanza)
- angļu: _Bonanza Peak_ (šķirklī Bonanzas smaile)
- angļu: _Bonaparte River_ (šķirklī Bonapārta)
- angļu: _Bonaparte Archipelago_ (šķirklī Bonaparta arhipelāgs)
- No franču _bourgeoisie_. (šķirklī buržuāzija)
- angļu _Digital Video Disc_. (šķirklī DVD)
- No grieķu _phōs (phōtos)_ 'gaisma'. (šķirklī foto)
- angļu _Copper Distributed Data Interface_. (šķirklī CDDI)
- no latīņu _centum_ ‘simts’ (šķirklī C)
- no angļu _chronic mvelogenous leukemia_. (šķirklī CML)
- angļu _doble density_. (šķirklī dubultblīvums)
- angļu "Digital Video Interactive" (šķirklī ciparvideo DVI)
- zviedru: _Göteborg_ (šķirklī Gēteborga)
- No krievu _набожный_ ‘dievbijīgs’. (šķirklī nabags)
- latīņu: _Nobelium_ (šķirklī nobelijs)
- eskimosu: _Nuuk_; dāņu: _Godthåb_ (šķirklī Nūka)
- _Ormoc_ (šķirklī Ormoka)
- somu val.: _Paimio_ (šķirklī Paimio)
- no grieķu _charisma_, charis ‘labvēlība, (Dieva) svētība’. (šķirklī harisma)
- pirmoreiz lietots dzejnieka Arhiloha darbos (7. gs. p. m. ē.) (šķirklī hellēņi)
- angļu: _portable document format_ (šķirklī PDF)
- _San Fernando_ (šķirklī Sanfernando)
- No krievu _халява_. (šķirklī haļava)
- indonēziešu: _Sukabumi_ (šķirklī Sukabumi)
- indonēziešu: _Surabaya_ (šķirklī Surabaja)
- _Tacloban_ (šķirklī Taklobana)
- vācu: _Weisswasser_; sorbu: _Běła Woda_ (šķirklī Veisvasere)
- No krievu _винчик_. (šķirklī vinčiks)
- saīs. no ivrita "adonainu, morainu verabbeinu" (šķirklī admors)
- spāņu: _Aguascalientes_ / _Estado Libre y Soberano de Aguascalientes_ (šķirklī Agvaskaljentesa)
- latīņu: _Alba Longa_ (šķirklī Albalonga)
- latīņu: _Mylopharyngodon_, _Ctenopharyngodon_ (šķirklī amūrs)
- _Anacreon_, 570.-488. g. p. m. ē. (šķirklī Anakreonts)
- angļu "As Soon As Possible" (šķirklī ASAP)
- angļu _business to business_ (šķirklī B2B)
- _Baguio_ (šķirklī Bagio)
- _Baydhabo_ (šķirklī Bairdabo)
- _Bayamo_ (šķirklī Bajamo)
- _Bajanhongor_ (šķirklī Bajanhongora)
- _Bakıxanov_ (šķirklī Bakihanova)
- _Balabanovo_ (šķirklī Balabanova)
- _Balakovo_ (šķirklī Balakova)
- _Balašov_ (šķirklī Balašova)
- ungāru: _Balatonalmádi_ (šķirklī Balatonalmādi)
- ungāru: _Balatonfüred_ (šķirklī Balatonfireda)
- spāņu: _Balazote_ (šķirklī Balasote)
- ungāru: _Balaton_ (šķirklī Balatons)
- indonēziešu: _Balikpapan_ (šķirklī Balikpapana)
- _Pico da Bandeira_ (šķirklī Bandeira)
- _Bangassou_ (šķirklī Bangasu)
- _Baoding_ (šķirklī Baodina)
- _Baraboo_ (šķirklī Barabū)
- spāņu: _Baracoa_ (šķirklī Barakoa)
- _Baracaldo_ (šķirklī Barakaldo)
- poļu: _Barczewo_ (šķirklī Barčevo)
- angļu: _Bardstown_ (šķirklī Bārdstauna)
- _Barquisimento_ (šķirklī Barkisimeto)
- poļu: _Barlinek_ (šķirklī Barlineka)
- angļu: _Barstow_ (šķirklī Bārstova)
- poļu: _Bartoszyce_ (šķirklī Bartošice)
- angļu: _Bartow_ (šķirklī Bartova)
- poļu: _Barwice_ (šķirklī Barvice)
- _Baskunčak, ozero_ (šķirklī Baskunčaks)
- no arābu: _Al-Bașrah_ (šķirklī Basra)
- franču: _Bastia_, korsikāņu: _Bastia_ (šķirklī Bastiā)
- _Bastrop_ (šķirklī Bastropa)
- indonēziešu: _Batam_ (šķirklī Batama)
- angļu: _Baton Rouge_ (šķirklī Batonrūža)
- ungāru: _Bátonyterenye_ (šķirklī Bātoņtereņe)
- angļu: _Bountiful_ (šķirklī Bauntifula)
- portugāļu: _Bauru_ (šķirklī Bauru)
- no krievu: _Baza_; no baškīru: _Bazy_ (šķirklī Baza)
- vācu: _Betzdorf_ (šķirklī Becdorfa)
- angļu: _Bedford_ (šķirklī Bedforda)
- angļu: _Bedfordshire_ (šķirklī Bedfordšīra)
- holandiešu: _Bedum_ (šķirklī Bedima)
- rumāņu: _Băicoi_ (šķirklī Beikoja)
- angļu: _Bay Saint Louis_ (šķirklī Beisentluisa)
- angļu: _Baytown_ (šķirklī Beitauna)
- indonēziešu: _Bekasi_ (šķirklī Bekasi)
- _Bexon_ (šķirklī Beksona)
- poļu: _Bielawa_ (šķirklī Belava)
- moldāvu: _Bǎlți_ (šķirklī Belci)
- _Ballinasloe_ (šķirklī Belinaslou)
- angļu: _Belmont_ (šķirklī Belmonta)
- īru: _Ballyshannon_ (šķirklī Belišenona)
- _Belmopan_ (šķirklī Belmopana)
- _Belogradčik_ (šķirklī Belogradčika)
- angļu: _Beloit_ (šķirklī Beloita)
- _Belojarsk_ (šķirklī Belojarska)
- angļu: _Bellefontaine_ (šķirklī Belfontina)
- _Belokuriha_ (šķirklī Belokuriha)
- _Belomorsk_ (šķirklī Belomorska)
- _Beograd_ (šķirklī Belgrada)
- poļu: _Bełchatów_ (šķirklī Belhatova)
- horvātu: _Belišče_ (šķirklī Belišče)
- _Belorečensk_ (šķirklī Belorečenska)
- _Beloslav_ (šķirklī Beloslava)
- _Belousovo_ (šķirklī Belousova)
- _Belozërsk_ (šķirklī Belozjorska)
- poļu: _Bielsko-Biala_ (šķirklī Belsko-Bjala)
- angļu: _Belton_ (šķirklī Beltona)
- _Balochistān_ (šķirklī Beludžistāna)
- poļu: _Bełżyce_ (šķirklī Belžice)
- čehu: _Benešov_ (šķirklī Benešova)
- itāļu: _Benevento_ (šķirklī Benevento)
- spāņu: _Benidorm_ (šķirklī Benidorma)
- angļu: _Bennington_ (šķirklī Beningtona)
- horvātu: _Benkovac_ (šķirklī Benkovaca)
- _Bensonville_ (šķirklī Bensonvila)
- angļu: _Bentonville_ (šķirklī Bentonvila)
- _Beočin_ (šķirklī Beočina)
- norvēģu: _Beerenberg_ (šķirklī Bērenbergs)
- _Berkovica_ (šķirklī Berkovica)
- angļu: _Boerne_ (šķirklī Bērnī)
- itāļu: _Bernina, Pizzo_ (šķirklī Bernīna)
- čehu: _Beroun_ (šķirklī Berouna)
- _Bertoua_ (šķirklī Bertva)
- _Betio_ (šķirklī Besio)
- vācu: _Beeskow_ (šķirklī Bēskova)
- afrikandu: _Bhisho_ (šķirklī Bhišo)
- angļu: _Bideford_ (šķirklī Bideforda)
- vācu: _Biedenkopf_ (šķirklī Bīdenkopfa)
- poļu: _Bydgoszcz_ (šķirklī Bidgošča)
- angļu: _Bighorn Mountains_ (šķirklī Bighorna kalni)
- poļu: _Bychawa_ (šķirklī Bihava)
- rumāņu: _Bihorului, munții_ (šķirklī Bihori)
- turku: _Büyükorhan_ (šķirklī Bijikorhana)
- _Bilbao_ / _Bilbo_ (šķirklī Bilbao)
- poļu: _Biłgoraj_ (šķirklī Bilgoraja)
- _Bilopillia_ (šķirklī Bilopiļļa)
- _Bilozers'ke_ (šķirklī Bilozerske)
- miskitu val. _Bilwi_, spāņu val. _Puerto Cabezas_ (šķirklī Bilvi)
- _Bilibino_ (šķirklī Biļibina)
- _Bimbo_ (šķirklī Bimbo)
- poļu: _Bytów_ (šķirklī Bitova)
- _Birni Nkonni_ (šķirklī Birninkoni)
- poļu: _Biskupiec_ (šķirklī Biskupeca)
- slovāku: _Bytča_ (šķirklī Bitča)
- vācu: _Bischofswerda_; sorbu: _Biskopicy_ (šķirklī Bišofsverda)
- poļu: _Bisztynek_ (šķirklī Bištineka)
- angļu: _Beaverton_ (šķirklī Bīvertona)
- _Biaroza_ (šķirklī Bjaroza)
- _Biarozaŭka_ (šķirklī Bjarozavka)
- _Biełaaziorsk_ (šķirklī Bjelaazjorska)
- _Bierazino_ (šķirklī Bjerazino)
- _Blagodarnyj_ (šķirklī Blagodarnija)
- _Blagoveščensk_ (šķirklī Blagoveščenska)
- poļu: _Blachownia_ (šķirklī Blahovņa)
- čehu: _Blansko_ (šķirklī Blansko)
- _Bo_ (šķirklī Bo)
- _Beau Bassin - Rose Hill_ (šķirklī Bobasēna-Rozhila)
- _Boboiob_ (šķirklī Boboiobs)
- poļu: _Bobolice_ (šķirklī Bobolice)
- _Bobrov_ (šķirklī Bobrova)
- _Bobrovicja_, _Bobrovica_ (šķirklī Bobrovica)
- _Bodajbo_ (šķirklī Bodaibo)
- poļu: _Bogatynia_ (šķirklī Bogatiņa)
- turku: _Boğazlıyan_ (šķirklī Bogazlijana)
- _Bogorodick_ (šķirklī Bogorodicka)
- _Bogorodsk_ (šķirklī Bogorodska)
- _Bogosskij hrebet_ (šķirklī Bogosas grēda)
- _Bogotol_ (šķirklī Bogotola)
- poļu: _Boguszów-Gorce_ (šķirklī Bogušova-Gorce)
- poļu: _Bochina_ (šķirklī Bohņa)
- _Bohodukhiv_ (šķirklī Bohoduhiva)
- _Bochum_ (šķirklī Bohuma)
- _Bohicon_ (šķirklī Boikona)
- angļu: _Boise City_ (šķirklī Boisisitija)
- _Boksitogorsk_ (šķirklī Boksitogorska)
- rumāņu: _Bocșa_ (šķirklī Bokša)
- _Bolhrad_ (šķirklī Bolhrada)
- rumāņu: _Bolintin-Vale_ (šķirklī Bolintina-Vale)
- zviedru: _Bollnās_ (šķirklī Bolnēsa)
- angļu: _Boulder_ (šķirklī Boldera)
- rumāņu: _Boldești-Scāeni_ (šķirklī Boldešti-Skejeni)
- _Boldumsaz_ (šķirklī Boldumsaza)
- poļu: _Bolesławiec_ (šķirklī Boleslaveca)
- _Bolgar_ (šķirklī Bolgara)
- _Bolhov_ (šķirklī Bolhova)
- angļu: _Bolivar_ (šķirklī Bolivara)
- zviedru: _Bolmen_ (šķirklī Bolmens)
- _Bolnisi_ (šķirklī Bolnisi)
- _Bolohovo_ (šķirklī Bolohova)
- _Bolotnoe_ (šķirklī Bolotnoje)
- _Bol'šoj Anjuj_ (šķirklī Boļšojaņuja)
- _Bol'šoj Kamen'_ (šķirklī Boļšojkameņa)
- _Boma_ (šķirklī Boma)
- spāņu: _Bonao_ (šķirklī Bonao)
- _Bor_ (šķirklī Bora)
- _Bonriki_ (šķirklī Bonriki)
- ungāru: _Bonyhád_ (šķirklī Boņhāda)
- _Boorama_ (šķirklī Borama)
- turku: _Borçka_ (šķirklī Borčka)
- dāņu: _Bornholm_ (šķirklī Bornholma)
- angļu: _Bournemouth_ (šķirklī Bornmuta)
- _Boroviči_ (šķirklī Boroviči)
- _Borșa_ (šķirklī Borša)
- runmāņu: _Borsec_; ungāru: _Borszék_ (šķirklī Borseka)
- _Borzna_ (šķirklī Borzna)
- _Bossangoa_ (šķirklī Bosanga)
- _Boosaaso_ (šķirklī Bosāso)
- čehu: _Boskovice_ (šķirklī Boskovice)
- rumāņu: _Botoșani_ (šķirklī Botošani)
- angļu: _Bowling Green_ (šķirklī Boulinggrīna)
- turku: _Bozdoğan_ (šķirklī Bozdogana)
- turku: _Bozüyük_ (šķirklī Bozijika)
- slovāku: _Bratislava_; vācu: _Pressburg_; ungāru: _Pozsony_ (šķirklī Bratislava)
- portugāļu: _Brasília_ (šķirklī Brazilja)
- poļu: _Brańsk_ (šķirklī Braņska)
- _Bregovo_ (šķirklī Bregova)
- itāļu: _Bressanone_; vācu: _Brixen_ (šķirklī Bresanone)
- rumāņu: _Brezoi_ (šķirklī Brezoja)
- slovāku: _Brezno_ (šķirklī Brezno)
- norvēģu: _Bryne_ (šķirklī Brīne)
- čehu: _Brno_ (šķirklī Brno)
- poļu: _Brodnica_ (šķirklī Brodņica)
- _Changzhou_ (šķirklī Čandžou)
- angļu: _Davao_ (šķirklī Davao)
- korejiešu val.: _Taehan Min'guk_ (šķirklī Dienvidkoreja)
- _Zhangzhou_ (šķirklī Džandžou)
- zviedru: _Örebro_ (šķirklī Erebrū)
- rumāņu: _Focşani_ (šķirklī Fokšani)
- poļu: _Gdańsk_; līdz 1945. g. _Danciga_ (šķirklī Gdaņska)
- poļu: _Gdynia_ (šķirklī Gdiņa)
- poļu: _Chorzóv_ (šķirklī Hožova)
- čehu: _Hradec Králové_ (šķirklī Hradeckrālove)
- _Întorsura Buzáului_, _Bodzaforduló_ (šķirklī Intorsurabuzeuluja)
- no igauiņu: _jandal_ 'veca deja, joks, ālēšanās' (šķirklī jandalēt)
- indonēziešu: _Kediri_ (šķirklī Kediri)
- _Quezon City_ (šķirklī Kesonsitija)
- _Correggio_ (šķirklī Korredžo)
- _Corridonia_ (šķirklī Korridonija)
- _Corrientes_ (šķirklī Korrjentesa)
- angļu: _Cornwall_ (šķirklī Kornvola)
- poļu: _Kraków_ (šķirklī Krakova)
- _Quy Nhon_ (šķirklī Kujņona)
- norvēģu: _Kopervik_ (šķirklī Kūpervīka)
- _Leizhou_ (šķirklī Leidžou)
- indonēziešu: _Lombok_ (šķirklī Lomboka)
- indonēziešu: _Madiun_ (šķirklī Madiuna)
- indonēziešu: _Madura_ (šķirklī Madura)
- no angļu val. "filler" (šķirklī fillers)
- latīņu: _cholestanum_ (šķirklī holestāns)
- latīņu "homunculus" - deminutīvs no "homo" (šķirklī homunkuls)
- fr. val. _répondez, s`il vous plait_ (šķirklī R.S.V.P.)
- No krievu _хуйня_. (šķirklī huiņa)
- No vācu _Turnier_, franču _tournoi_. (šķirklī turnīrs)
- angļu _I couldn't care less_. (šķirklī ICCL)
- angļu _International Classification of Diseases_. (šķirklī ICD)
- angļu _in Christian love_. (šķirklī ICL)
- No vācu _Universität_, kam pamatā latīņu _universitas (universitatis)_ 'kopums'. (šķirklī universitāte)
- No franču _ligue_, kam pamatā latīņu _ligare_ 'sasiet'. (šķirklī līga)
- No latīņu _traditio_ 'nodošana tālāk'. (šķirklī tradīcija)
- No franču _république_, kam pamatā latīņu _res publica_ 'sabiedriska lieta, valsts'. (šķirklī republika)
- angļu _Computer-to-Computer Interface_. (šķirklī CCI)
- franču _Institut de droit international_. (šķirklī IDI)
- angļu _lethal dose_. (šķirklī LD)
- No latīņu _examen_ 'pārbaudījums'. (šķirklī eksāmens)
- No franču _visite_, kam pamatā latīņu _visitare_ 'apmeklēt'. (šķirklī vizīte)
- No franču _tarif_. (šķirklī tarifs)
- No viduslaiku latīņu _rehabilitatio_. (šķirklī rehabilitācija)
- No angļu _champion_, kam pamatā latīņu _campio, campionis_ 'cīnītājs', _campus_ 'lauks'. (šķirklī čempions)
- angļu: _Benton Harbor_ (šķirklī Bentonhārbora)
- _Berëzovskij_ (šķirklī Berjozovska)
- No krievu _бомж_ – _(б)ез (о)пределенного (м)еста (ж)ительства_ 'bez noteiktas dzīvesvietas'. (šķirklī bomzis)
- angļu: _Burlington_ (šķirklī Bērlingtona)
- kirgīzu val. _jailoo_ 'ganības' (šķirklī džailo)
- No franču _guillotine_, kam pamatā franču ārsta Ž. Giljotēna vārds, pēc kura priekšlikuma šo ierīci sāka plaši izmantot. (šķirklī giljotīna)
- Angļu val. _hoodie_, kam pamatā _hood_ ‘kapuce’. (šķirklī hūdijs)
- kataloņu val. _Eivissa_, sp. val. _Ibiza_. (šķirklī Eivisa)
- No franču _émotion_, kam pamatā latīņu _emovere_ ‘satraukt, saviļņot’. (šķirklī emocijas)
- latīņu val. _ līdzenums, laukums; seno romiešu tautas sapulču, vingrošanas utt. laukumi _ (šķirklī campus)
- korejiešu val. "če" - bagātība, "bol" - ģimene, klans (šķirklī čeboli)
- angļu _pool_ (šķirklī pūls)
- angļu _groupie_ (šķirklī grūpija)
- angļu val. _Halloween_ (šķirklī Halovīns)
- no zīmola "Pampers", angliski _to pamper_ - lutināt. (šķirklī pampers)
- Akrotiri Sovereign Base (šķirklī Akrotiri bāze)
- angļu: _Blairgowrie_ (šķirklī Blērgauri)
- angļu: _Brough_ (šķirklī Brava)
- angļu: _Bonnybridge_ (šķirklī Bonibridža)
- angļu: _Brecon_; velsiešu: _Aberhonddu_ (šķirklī Brekona)
- angļu: _Bodmin_ (šķirklī Bodmina)
- angļu: _Bridport_ (šķirklī Bridporta)
- franču: _Bolbec_ (šķirklī Bolbeka)
- saistīts ar krievu karavīru formas tērpa cepurēm , kurām bija spics izvirzījums augšpusē (šķirklī augšā puļķīts, apakšā muļķīts)
- pēc Karsta plato Dināru kalnos Slovēnijā (šķirklī karsts)
- angļu val. _Intracoastal Waterway_ (šķirklī Piekrastes ūdensceļš)
- angļu val. _Association of National Olympic Committees_ (šķirklī Nacionālo olimpisko komiteju asociācija)
- No latīņu _individuum_ 'nedalāmais; īpatnis'. (šķirklī indivīds)
- o franču _initiative_, kam pamatā latīņu _initiare_ 'sākt, sākties'. (šķirklī iniciatīva)
- saīsinājums no angļu _before_ (šķirklī B4)
- no grieķu *ōphéleia* 'palīdzība, labums (šķirklī Ofēlija)
- no arābu val. _Bāb al Mandab_ (šķirklī Bābelmandebs)
- itāļu: _Bórmio_ (šķirklī Bormio)
- itāļu: _Bérgamo_ (šķirklī Bergāmo)
- _Mount Buffalo National Park_ (šķirklī Bafalo kalna nacionālais parks)
- _Bafilo_ (šķirklī Bafilo)
- _Buffalo Head Hills_ (šķirklī Bafaloheda kalni)
- _Buffalo Lake_ (šķirklī Bafalo ezers)
- itāļu: _Lago di Garda_ (šķirklī Gardas ezers)
- itāļu: _Bolzano_, vācu: _Bozen_ (šķirklī Bolcāno)
- hindi: भोपाल; _Bhopāl_ (šķirklī Bhopāla)
- _Bajo Boquete_ (šķirklī Bahobokete)
- hindi: ग्वालियर, angļu: _Gwalior_ (šķirklī Gvālijara)
- _Bajo Pichanaqui_ (šķirklī Bahopičanaki)
- _Baiguo_ (šķirklī Baiguo)
- _Baicao Ling_ (šķirklī Baicaolins)
- kannadu: ಮೈಸೂರು, angļu: Mysore (šķirklī Maisūru)
- _Baihao_ (šķirklī Baihao)
- krievu: _Bajkal, ozero_, burjatu: _Bajgal nuur_ (šķirklī Baikāls)
- _Bylot Island Field Station_ (šķirklī Bailotailenda)
- kazahu: _Bayqoñır_, krievu: _Bajkonur_ (šķirklī Baikonira)
- _Bajkybaševo_ (šķirklī Baikibaševa)
- _Bylot Islad_ (šķirklī Bailota sala)
- _Bailundo_ (šķirklī Bailundo)
- _Bajkalovo_ (šķirklī Baikalova)
- angļu: _Poona_ (šķirklī Pūna)
- _Bajkalo-Amurskaja magistral’_ (šķirklī Baikāla-Amūras maģistrāle)
- _Krugobajkal'skaja železnaja doroga_ (šķirklī Baikāla apveddzelzceļš)
- angļu: _Shillong_ (šķirklī Šilonga)
- angļu: _Cape Byron Marine Park_ (šķirklī Bairona raga jūras parks)
- angļu: _Byron Strait_ (šķirklī Bairona šaurums)
- _Bailong Jiang_ (šķirklī Bailundzjana)
- angļu: _Bison_ (šķirklī Baisona)
- _Bajnazarovo_ (šķirklī Bainazarova)
- angļu: _Byron_ (šķirklī Bairona)
- angļu: _Byron Bay_ (šķirklī Baironbeja)
- bengāļu: কলকাতা, angļu: _Kolkata_ (šķirklī Kolkata)
- portugāļu val.: _Baixa Grande do Ribeiro_ (šķirklī Baišagrandi duRibeiru)
- _Baitorani_ (šķirklī Baitorani)
- _Bongaigaon_ (šķirklī Bongaigaona)
- _Baía dos Tigres_ (šķirklī Baja duš Tigreša)
- angļu: _Cooch Behar_ (šķirklī Kočbihāra)
- Nosaukums veidojies, savienojot angļu valodas vārdus _precarious_ 'nedrošs, riskants' un _proletariat_ 'proletariāts'. (šķirklī prekariāts)
- no krievu _обижать_ ‘aizvainot, apvainot’ (šķirklī abižot)
- _Bajancogt_ (šķirklī Bajancogta)
- mongoļu: _Bayan-Ölgij_ / kazahu: _Bayan-Ölgey_ (šķirklī Bajanulgī)
- _Bajangovĭ_ (šķirklī Bajangobi)
- _Bajangol_ (šķirklī Bajangola)
- _Bahía Honda_ (šķirklī Bajaonda)
- _Baevo_ (šķirklī Bajeva)
- angļu: _Backbone Mountain_ (šķirklī Bakbons)
- _Bukit Baka - Bukit Raya, Taman Nasional_ (šķirklī Bakas-Rajas nacionālais parks)
- _Chamdo_ (šķirklī Čhamdo)
- _Buckland, Monte_ (šķirklī Baklends)
- angļu: _Buckhannon_ (šķirklī Bakhanona)
- _Bako_ (šķirklī Bako)
- _Bakening, gora_ (šķirklī Bakenings)
- _Bacchiglione_ (šķirklī Bakiljone)
- _Bacolod_ (šķirklī Bakoloda)
- _Bacoachi_ (šķirklī Bakoači)
- _Bakoumba_ (šķirklī Bakumba)
- ungāru: _Bakony_ (šķirklī Bakoņa)
- _Datong_ (šķirklī Datuna)
- franču: _Balaїtous, Pick du_, spāņu: _Balaitus_ (šķirklī Balaituss)
- _Bālā Bolūk_ (šķirklī Bālābolūka)
- _Balakirevo_ (šķirklī Balakireva)
- ungāru: _Balatonboglár_ (šķirklī Balatonboglāra)
- _Balakәn rayonu_ (šķirklī Balakenas rajons)
- _Balangoda_ (šķirklī Balangoda)
- katloņu: _Balears, Illes_, spāņu: _Baleares, Islas_ (šķirklī Baleāru Salas)
- _Bazhong_ (šķirklī Badžuna)
- franču: _Baleines, Pointe des_ (šķirklī Balēnas rags)
- _Baoshan_ (šķirklī Baošaņa)
- _Baoji_ (šķirklī Baodzji)
- bulgāru: _Bălgarovo_ (šķirklī Balgarova)
- indonēziešu: _Balige_ (šķirklī Balige)
- _Bale Mountains National Park_ (šķirklī Bales nacionālais parks)
- angļu: _Loughrea_, īru: _Baile Locha Riach_ (šķirklī Lohreja)
- No krievu _полштофа_. (šķirklī polšs)
- angļu: _Athlone_, īru: _Baile Átha Luain_ (šķirklī Atlona)
- angļu: _Trima_, īru: _Baile Átha Troim_ (šķirklī Trima)
- angļu: _Blanchardstown_, īru: _Baile Bhlainséir_ (šķirklī Blančārdstauna)
- angļu: _Ballinrobe_, īru: _Baile on Róba_ (šķirklī Belinrouba)
- no angļu: _glamorous_ ‘krāšņs’ un _camping_ ‘kempings’. (šķirklī glempings)
- _Wuzhou_ (šķirklī Udžou)
- angļu: _Balcones Escarpment_ (šķirklī Balkonsas krauja)
- _Bālotra_ (šķirklī Bālotra)
- ungāru: _Balmazújváros_ (šķirklī Balmazūjvāroša)
- angļu: _White Desert National Park_ (šķirklī Baltā tuksneša nacionālais parks)
- spāņu: _Baltasana, Tossal de la_ (šķirklī Baltazana)
- slovāku: _Biele Karpaty_, čehu: _Bílé Karpaty_ (šķirklī Baltie Karpati)
- _Chongjiang_; _Bingmei_ (šķirklī Čundzjana)
- _Belomorsko-Baltijskij kanal_ (šķirklī Baltās-Baltijas jūras kanāls)
- angļu: _Baltimore_ (šķirklī Baltimora)
- _Belomorsko-Kulojskoe plato_ (šķirklī Baltās jūras-Kulojas plato)
- _White Volta_ (šķirklī Baltā Volta)
- _Bobai_ (šķirklī Bobai)
- _Quanzhou_ (šķirklī Cjuaņdžou)
- _Bambene, Lagoa_ (šķirklī Bambene)
- _Bamboesberg_ (šķirklī Bambusbērhi)
- _Bambouto_ (šķirklī Bambuto)
- _Muleng_, _Bamiantong_ (šķirklī Mulena)
- _Bananal, Ilha do_ (šķirklī Bananala)
- _Leizhou Bandano_ (šķirklī Leidžou pussala)
- angļu: _Bumpus, Mount_ (šķirklī Bampuss)
- _Shantou_ (šķirklī Šaņtou)
- indonēziešu: _Bandahara, Gunung_ (šķirklī Bandahara)
- _Bandar-e Emām Khomeynī_ (šķirklī Bandare Emāmhomeinī)
- _Bandar-e Torkaman_ (šķirklī Bandaretorkamana)
- indonēziešu: _Banda, Kepulauan_ (šķirklī Bandas salas)
- _Fuzhou_ (šķirklī Fudžou)
- angļu: _Bandipur National Park_ (šķirklī Bandipuras nacionālais parks)
- _Bandera, Alto de la_ (šķirklī Bandera)
- _Bangai Point_ (šķirklī Bangajas rags)
- _Banfora_ (šķirklī Banfora)
- _Bangolo_ (šķirklī Bangolo)
- _Bango Dam_ (šķirklī Bango ūdenskrātuve)
- _Pāngriposi_ (šķirklī Bangriposi)
- _Krung Thep, Ao_ (šķirklī Bangkokas līcis)
- _Bangoran_ (šķirklī Bangorana)
- _Banikoara_ (šķirklī Banikoara)
- indonēziešu: _Bangil_ (šķirklī Banila)
- itāļu: _Bagno di Romagna_ (šķirklī Banjo di Romanja)
- indonēziešu: _Bangka-Belitung_ (šķirklī Banka-Belituna)
- indonēziešu: _Bangkalan_ (šķirklī Bankalana)
- indonēziešu: _Bangkaru, Pulau_ (šķirklī Bankaru)
- indonēziešu: _Bangke_ (šķirklī Banke)
- angļu: _Bunker Group_ (šķirklī Bankera salas)
- _Bank Khok_ (šķirklī Bānkhoka)
- _Banoviči_ (šķirklī Banoviči)
- _Ban Mo_ (šķirklī Bānmo)
- _Bang Pa Kong, Maenam_ (šķirklī Bānpakona)
- _Gaoxoing_ (šķirklī Gaosjuna)
- No latīņu surdus ‘kurls’ un tulkojums. (šķirklī surdotulkojums)
- _Bānsgaon_ (šķirklī Bānsgaona)
- _Banhine, Parque Nacional do_ (šķirklī Baņines nacionālais parks)
- poļu: _Banie Mazurskie_ (šķirklī Baņe Mazurske)
- no latīņu _fenestra_. (šķirklī defenestrēt)
- Pēc vācu elektrotehniķa un uzņēmēja V. Zīmensa (_W. Siemens_) vārda. (šķirklī sīmenss)
- _Baoqing_ (šķirklī Baocjina)
- _Baoguolao_ (šķirklī Baoguolao)
- _Baohu Jiao_ (šķirklī Baohu)
- _Baokang_ (šķirklī Baokana)
- _Bảo Lộc_ (šķirklī Baoloka)
- _Baoro_ (šķirklī Baoro)
- _Bảo Lạc_ (šķirklī Baolaka)
- spāņu: _Bahoruco_ (šķirklī Baoruko)
- spāņu: _Sierra de Bahoruco, Parque Nacional_ (šķirklī Baoruko grēdas nacionālais parks)
- _Basco_ (šķirklī Basko)
- _Baoting_ (šķirklī Baotina)
- No vācu _der Schwung_ ‘šūpošanās, vēziens; spars, enerģija; temperaments; sajūsma, aizrautība’. (šķirklī švunkā)
- indonēziešu: _Batang_ (šķirklī Batana)
- oriģinālnosaukums _Altınova_ (šķirklī Altinova)
- _Badia Polesine_ (šķirklī Badija Polezīne)
- _Bad Königshofen im Grabfeld_ (šķirklī Bādkēnigshofene Grābfeldē)
- franču: _Bayonne_ (šķirklī Baijonna)
- slovāku: _Bánovce nad Bebravou_ (šķirklī Bānovce pie Bebravas)
- kataloņu: _Euskadi_; spāņu: _País Vasco_ (šķirklī Basku Zeme)
- oriju val.: ଭୁବନେଶ୍ୱର, angļu: _Bhubaneswar_, _Bhubaneshwar_) (šķirklī Bhubanešbara)
- portugāļu: _Belo Horizonte_ (šķirklī Belu Orizonti)
- _Bennetta, ostrov_ (šķirklī Benneta sala)
- _Bosanski Petrovac_ (šķirklī Bosanski Petrovaca)
- _Chaoyang_ (šķirklī Čaojana)
- hindi: दुर्ग, _Durg_ — ‘Cietoksnis’ (šķirklī Durga)
- malajālamā: കൊച്ചി; _Koči_ (šķirklī Koči)
- tamilu: கோயம்புத்தூர், _Kōyamputtūr_; _Coimbatore_ (šķirklī Kojamputūra)
- _Lanzhou_ (šķirklī Laņdžou)
- slovāku: _Banská Štiavnica_ (šķirklī Banska Štjavnica)
- hindi: आइज़ोल, _Āizol_, bengāļu: আইজল, _Āijal_; _Āīzawl_ (šķirklī Āīzola)
- No krievu valodas _румянить_. (šķirklī ruminēt)
- angļu: _Enhanced Connectivity Facilities_ (šķirklī ECF)
- poļu: _Biała Piska_ (šķirklī Bjala Piska)
- _Bol'šaja Višera_ (šķirklī Boļšaja Višera)
- _Abeokuta_ (šķirklī Abeokuta)
- angļu: _Berwick-upon-Tweed_ (šķirklī Berika pie Tvīdas)
- franču _Île d’ Anticosti_ (šķirklī Antikosti)
- _Āsosa_ (šķirklī Asosa)
- angļu: _Barrow-in-Furness_ (šķirklī Berova Fernesā)
- angļu: _Basingstoke_ (šķirklī Beizingstoka)
- franču: _Besançon_ (šķirklī Bezansona)
- franču: _Bellinzone_, vācu: _Bellenz_, itāļu: _Bellinzona_ (šķirklī Bellincona)
- itāļu: _Rovato_ (šķirklī Rovato)
- somu val.: _Salo_ (šķirklī Salo)
- itāļu val.: _Salo_ (šķirklī Salo)
- hindi: लखनऊ, _Lakhnaū_, urdu: لکھنؤ, angļu: _Lucknow_ (šķirklī Laknava)
- hindi: जोधपुर, angļu: _Jodhpur_ (šķirklī Džodhpura)
- hindi un nepāliešu: गंगटोक, angļu: _Gangtok_ (šķirklī Gāntoka)
- dēvanāgarī: इंदौर, angļu: _Indore_ (šķirklī Indaura)
- _Kochi_ (šķirklī Koči)
- konkanu: पणजी, angļu: _Panaji_ (šķirklī Panadži)
- _Bokāro Steel City_ (šķirklī Bokāro)
- bengāļu: আগরতলা, _Agortola_ (šķirklī Agartala)
- angļu: _Ballybofey_, īru: _Bealach Féich_ (šķirklī Belibofi)
- _Luzhou_ (šķirklī Ludžou)
- serbu: _Banatski Karlovac_ (šķirklī Banatski Karlovaca)
- _Foshan_ (šķirklī Fošaņa)
- _Ganzhou_ (šķirklī Gaņdžou)
- indonēziešu: _Bandung_ (šķirklī Banduna)
- bulgāru: _Bansko_ (šķirklī Banska)
- slovāku: _Banská Bystrica_ (šķirklī Banska Bistrica)
- _Banqiao_ (šķirklī Baņcjao)
- mongoļu: _Baotou_; ķīniešu: _Bugat_ (šķirklī Baotou)
- _meta_ 'kaut kas pārpasaulīgs, ārpus izziņas robežām esošs' un _universe_ 'visums' (šķirklī metaverss)
- angļu: _Gulf of Aden_ (šķirklī Adenas līcis)
- franču: _Anjou_ (šķirklī Anžū)
- No latīņu _architectura_, grieķu _architektonikē_. (šķirklī arhitektūra)
- angļu "Compact Disc - Read Only Memory" (šķirklī CD-ROM)
- No franču _garantir_. (šķirklī garantēt)
- _Bol'šaja Laba_ (šķirklī Boļšaja Laba)
- latīņu _post meridiem_ (šķirklī p. m.)
- _Bol'šaja Pečora_ (šķirklī Boļšaja Pečora)
- angļu val. _pale, soft, exudative_ (šķirklī PSE sindroms)
- No krievu _выручить_. (šķirklī izručīt)
- No lejasvācu _verwe_. (šķirklī perve)
- No franču _festival_, kam pamatā latīņu _fest_ 'svētki'. (šķirklī festivāls)
- angļu val. _lamington_ (šķirklī lemingtons)
- vācu: _Berner Alpen_, franču: _Alpes bernoises_ (šķirklī Bernes Alpi)
- saīsinājums no angļu val. _What You See Is What You Get_ (šķirklī WYSIWYG)
- _Bol'šaja Synja_ (šķirklī Boļšaja Siņa)
- _Bol'šaja Rogovaja_ (šķirklī Boļšaja Rogovaja)
- angļu val. _Bismarck Archipelago_. (šķirklī Bismarka arhipelāgs)
- No grieķu _pais_ (ģen. _paidos_) ‘zēns, bērns’ un _erastēs_ ‘mīlošais, mīlētājs’. (šķirklī pederasts)
- lībiešu valodā vārds "pivälind" nozīmē 'stārķis'. (šķirklī Lībiešu muzejs)
- No latīņu _structura_ 'uzbūve, izvietojums, izkārtojums'. (šķirklī struktūra)
- No angļu _jury_, senfranču _jurée_ 'zvērests; iztaujāšana'. (šķirklī žūrija)
- Viela nosaukta Kloda Bertolē vārdā (šķirklī Bertolē sāls)
- indonēziešu: _Barat Daya_ (šķirklī Baratdajas salas)
- _Bijagós Arquipélago dos_ (šķirklī Bižagošu arhipelāgs)
- fr. _Gouffre de la Pierre Saint-Martin_, sp. _Sima de la Piedra de San Marti_. (šķirklī Pjēra Sanmartēna bezdibenis)
- _Abuyog_ (šķirklī Abujoga)
- República Denocrática de São Tomé e Principe (šķirklī Santome un Prinsipi Demokrātiskā Republika)
- _Adun-Gol_ (šķirklī Adūngola)
- No krievu _долбоёб_. (šķirklī dalbajobs)
- No krievu _клянчить_. (šķirklī kļenčīt)
- lietuviešu: _Balēnos_ (šķirklī Balēnas)
- indonēziešu: _Ambunten_ (šķirklī Ambuntena)
- lietuviešu: _Bezdonys_ (šķirklī Bezdoņi)
- norvēģu: _Berlevåg_ (šķirklī Bērlevoga)
- norvēģu: _Bygland_ (šķirklī Biglanne)
- norvēģu: _Bømlo_ (šķirklī Bemlu)
- norvēģu: _Balestrand_ (šķirklī Bālestranna)
- norvēģu: _Bygdin_ (šķirklī Bigdins)
- norvēģu: _Brønnøysund_ (šķirklī Brenneisunna)
- novēģu: _Bismo_ (šķirklī Bismu)
- zviedru: _Bocköfjärden_ (šķirklī Bokefjerdens)
- dāņu: _Bjerringbro_ (šķirklī Bjerringbro)
- islandiešu: _Bolungarvik_ (šķirklī Bolungarvika)
- islandiešu: _Borgarnes_ (šķirklī Borgardnesa)
- angļu: _Bowmore_ (šķirklī Boumora)
- angļu: _Ballymoney_ (šķirklī Belimani)
- angļu: _Blacksod Bay_ (šķirklī Bleksoda līcis)
- filipīniešu: _Argao_ (šķirklī Argao)
- skotu gēlu: _Beinn na Faoghla_; angļu: _Benbecula_ (šķirklī Pjennafīgla)
- angļu: _Banchory_ (šķirklī Benkori)
- angļu: _Bolton_ (šķirklī Boltona)
- angļu: _Burton upon Trent_ (šķirklī Bērtona pie Trentas)
- angļu: _Colwin Bay_, velsiešu: _Bae Colwyn_ (šķirklī Kolvinbeja)
- angļu: _Basildon_ (šķirklī Bezildona)
- franču: _Binic_, bretoņu: _Binig_ (šķirklī Binika)
- franču: _Bohain-en-Vermandois_ (šķirklī Boēnanvermanduā)
- franču: _Bogny-sur-Meuse_ (šķirklī Boņī pie Mēzas)
- franču: _Beloeil_ (šķirklī Beleija)
- _Bago_ (šķirklī Bago)
- poļu: _Bachorze kanal_ (šķirklī Bahožes kanāls)
- angļu: _Bakhtegan National Park_ (šķirklī Bahtegāna nacionālais parks)
- _Bajdrag gol_ (šķirklī Baidraga)
- _Bajgora_ (šķirklī Baigora)
- _Baiheqiao_ (šķirklī Baihecjao)
- _Bailingmiao_ (šķirklī Bailinmiao)
- gudžaratu: વડોદરા, _Vaḍodarā_ (šķirklī Vadodara)
- spāņu: _Bahia de Kino_ (šķirklī Baja de Kino)
- portugāļu: _Baixo Guandu_ (šķirklī Baišugvandu)
- angļu: _Bayou Bartholomew River_ (šķirklī Baiubārtolomjū)
- _Bail Hongal_ (šķirklī Bailhongala)
- _Baili Dao_ (šķirklī Baili)
- angļu: _Bayou de View River_ (šķirklī Baiudevjū)
- angļu: _Bayou Dorcheat River_ (šķirklī Baiudorčīta)
- angļu: _Bayou Macon River_ (šķirklī Baiumeikona)
- angļu: _Byewater Point_ (šķirklī Baivotera rags)
- spāņu: _Bahía de los Ángeles_ (šķirklī Baja de los Anhelesa)
- _Baía dos Tigres, Ilha da_ (šķirklī Baja duš Tigreša sala)
- _Bayan Hot_ (šķirklī Bajanhota)
- _Bayanhushuo_ (šķirklī Bajanhušu)
- _Bayanmod_ (šķirklī Bajanmoda)
- _Bayano, Lago_ (šķirklī Bajano ezers)
- _Bayan Gol_ (šķirklī Bajangola)
- _Bayan Obo_ (šķirklī Bajanovo)
- _Bayan Ul Hot_ (šķirklī Bajanūlhota)
- _Baião_ (šķirklī Bajauna)
- _Bayetov_ (šķirklī Bajetova)
- _Bajan-Ovoo_ (šķirklī Bajanovo)
- _Bajoriškiai_ (šķirklī Bajorišķi)
- _Bǎi Tử Long, Vườn quờc gia_ (šķirklī Bajtilona nacionālais parks)
- _Bayombong_ (šķirklī Bajombonga)
- _Bajmok_ (šķirklī Bajmoka)
- _Buccaneer Archipelago_ (šķirklī Bakanīra arhipelāgs)
- _Bacajá, Rio_ (šķirklī Bakaža)
- _Baco_ (šķirklī Bako)
- _Bakoye_ (šķirklī Bakoja)
- vjetnamiešu: _Bạch Long Ví, Đảo_ (šķirklī Baķlonvi)
- poļu: _Bakałarzewo_ (šķirklī Bakalaževo)
- _Balatopar_ (šķirklī Balatopara)
- _Baleia, Ponta de_ (šķirklī Balejas rags)
- _Balfour_ (šķirklī Balfūra)
- _Bālimela Reservoir_ (šķirklī Bālimelas ūdenskrātuve)
- _Baljesa, Rio_ (šķirklī Baljesa)
- _Balkașїno_ (šķirklī Balkašina)
- _Balod_ (šķirklī Baloda)
- _Baloda Bāzār_ (šķirklī Baloda Bāzāra)
- latīņu: _Eretmochelys imbricata_, un _Caretta caretta_ (šķirklī karete)
- _Balsas, Río das_ (šķirklī Balsasa)
- angļu: _Baltimore-Washington Airport_ (šķirklī R. Reigana lidosta)
- angļu: _White Mountains National Park_ (šķirklī Balto kalnu nacionālais parks)
- _Bālugaon_ (šķirklī Bālugaona)
- _Baluran, Tasman Nasional_ (šķirklī Balurana nacionālais parks)
- _Bamako_ (šķirklī Bamako)
- _Binyang_; _Binzhou_ (šķirklī Biņjana)
- _Bamboi_ (šķirklī Bamboi)
- _Bambouk_ (šķirklī Bambuka)
- _Bambouti_ (šķirklī Bambuti)
- _Bamingui-Bangoran, Parc National_ (šķirklī Bamingi-Bangoranas nacionālais parks)
- _Bamnet Narong_ (šķirklī Bamnetnarona)
- _Balmoral Reef_ (šķirklī Bāmorela rifs)
- _Banamana, Lagoa_ (šķirklī Banamanas ezers)
- _Banawon_ (šķirklī Banavona)
- _Boluo_ (šķirklī Boluo)
- _Le ̓an, Aoxi_ (šķirklī Leaņa)
- _Ban Dan Lan Hoi_ (šķirklī Bāndānlānhoi)
- _Banderlierkop_ (šķirklī Bandelīrkopa)
- _Bandhavgarh National Park_ (šķirklī Bandhavgarha nacionālais parks)
- _Falaises de Bandiagara (pays Dogon)_ (šķirklī Bandiagaras kraujas)
- angļu: _Bandingilo National Park_ (šķirklī Bandingilo nacionālais parks)
- _Ban Don, Ao_ (šķirklī Bāndona līcis)
- lietuviešu: _Bandoriai_ (šķirklī Bandori)
- indonēziešu: _Banggai, Kepulauan_ (šķirklī Bangai arhipelāgs)
- _Ban Hong_ (šķirklī Bānhona)
- indonēziešu: _Banggai_ (šķirklī Bangai)
- indonēziešu: _Bangkinang_ (šķirklī Bankinana)
- indonēziešu: _Bangko_ (šķirklī Banko)
- _Chinchorro, Banco_ (šķirklī Bankočinčorro)
- indonēziešu: _Bangkulu_ (šķirklī Bankulu)
- indonēziešu: _Bangli_ (šķirklī Banli)
- _Bannerghatta National Park_ (šķirklī Bannerghatas nacionālais parks)
- _Taizhong_ (šķirklī Taidžuna)
- _Bancoran Island_ (šķirklī Bankorana)
- _Banow_ (šķirklī Banova)
- _Bang Pakong_ (šķirklī Bānpakona)
- _Ban Pong_ (šķirklī Bānpona)
- slovāku: _Banskobystrický kraj_ (šķirklī Banska Bistricas apgabals)
- indonēziešu: _Bantenan, Tanjung_ (šķirklī Bantenana rags)
- indonēziešu: _Banten_ (šķirklī Bantena)
- indonēziešu: _Bantul_ (šķirklī Bantula)
- indonēziešu: _Banyak, Kepulauan_ (šķirklī Baņakas arhipelāgs)
- franču: _Bagnéres-de-Bigorre_ (šķirklī Baņērdebigora)
- franču: _Bagnéres-de-Luchon_ (šķirklī Baņērdelišona)
- _Banyo_ (šķirklī Baņo)
- franču: _Bagnols-sur-Céze_ (šķirklī Baņola pie Sēzas)
- spāņu: _Banyoles_ (šķirklī Baņolesa)
- _Banton_ (šķirklī Bantona)
- _Bantou_ (šķirklī Baņtou)
- _Bao'an_ (šķirklī Baoaņa)
- _Baoan_ (šķirklī Baoaņa)
- indonēziešu: _Banyuwangi_ (šķirklī Baņuvani)
- _Baochang_ (šķirklī Baočana)
- _Baode_ (šķirklī Baode)
- _Baodi_ (šķirklī Baodi)
- _Baojing_ (šķirklī Baodzjina)
- _Baofeng_ (šķirklī Baofena)
- _Baoying_ (šķirklī Baojina)
- _Baoxing_ (šķirklī Baosjina)
- _Baoxiu_ (šķirklī Baosju)
- indonēziešu: _Barabai_ (šķirklī Barabai)
- No latīņu _documentum_ 'pierādījums'. (šķirklī dokuments)
- angļu: _Bangor_ (šķirklī Bengora)
- _Balombo_ (šķirklī Balombo)
- _Balsas, Rio_ (šķirklī Balsasa)
- _Balezino_ (šķirklī Baļezina)
- _Bāmora_ (šķirklī Bāmora)
- _Barra Bonita_ (šķirklī Barabonita)
- _Barra Bonita, Repres de_ (šķirklī Barabonitas ūdenskrātuve)
- _Bundoran_ (šķirklī Bandorana)
- _Baradero_ (šķirklī Baradero)
- angļu: _Baraboo River_ (šķirklī Barabū)
- no igauiņu: _jandal_ 'veca deja, joks, ālēšanās' (šķirklī jandalēties)
- no igauiņu: _jandal_ 'veca deja, joks, ālēšanās' (šķirklī jandelēties)
- spāņu: _Yata, Rio_ (šķirklī Jata)
- No Romas imperatora Jūlija Cēzara vārda, kam par godu tika pārsaukts seno romiešu piektais mēnesis (kvintili). (šķirklī jūlijs)
- No krievu _качок_, kas, savukārt, ir no _качаться_ 'pumpēties'. (šķirklī kačoks)
- No krievu _кинчик_. (šķirklī kiņčiks)
- No krievu _кокчик_, kas, savukārt, ir atvasinājums no _коктейль_ (kokteilis). (šķirklī kokčiks)
- No latīņu _collectivus_ 'savākts, sakopots'. (šķirklī kolektīvs)
- No krievu _колить_. (šķirklī koļīt)
- No itāļu _commando_ 'pavēle', kam pamatā latīņu _commandare_ 'uzticēt, uzdot'. (šķirklī komanda)
- No franču _compagnie_. (šķirklī kompānija)
- No krievu _кореш_. Atvasinājums no krievu _корень, корешок_ 'sakne'. (šķirklī korišs)
- No krievu _крутиться_. (šķirklī kruķīties)
- _Bol'šaja Kuonamka_ (šķirklī Boļšaja Kuonamka)
- angļu: _Cooper's Creek_ (šķirklī Kūperskrīka)
- No krievu _курить_. (šķirklī kurīt)
- No krievu _куртка_. (šķirklī kurtka)
- _Lesotho, Mmuso wa_ (šķirklī Lesoto)
- angļu _luteinizing [hormone] releasing factor_. (šķirklī LRF)
- No vācu _Lust_ ‘prieks, patika, izprieca’. (šķirklī luste)
- spāņu: _Mamore, Rio_ (šķirklī Mamore)
- No latīņu _mensis Martius_ 'dieva Marsa mēnesis'. (šķirklī marts)
- angļu _minimum inhibitory concentration_. (šķirklī MIC)
- No latīņu _minimus_ 'vismazākais'. (šķirklī minimāls)
- angļu _mixed lymphocyte culture_. (šķirklī MLC)
- No krievu _мухлить_. (šķirklī muhļīt)
- angļu _multiple ventricular extrasystoles_. (šķirklī MVES)
- No krievu _набожный_ 'dievbijīgs'. (šķirklī nabags)
- No franču _national_, kam pamatā latīņu _natio_ 'cilts, tauta'. (šķirklī nacionāls)
- No vācu _die Not_ ‘vajadzība; nepieciešamība’. (šķirklī note)
- No latīņu _november_ (_novem_ 'deviņi'), jo senajiem romiešiem novembris bija devītais kalendāra mēnesis. (šķirklī novembris)
- No krievu _нюх_ 'oža, nojauta'. (šķirklī ņuhs)
- No franču _orchestre_, kam pamatā grieķu _orchēstra_ 'laukums, uz kura darbojās koris sengrieķu teātrī'. (šķirklī orķestris)
- No vācu _Parlament_, franču _parlement_ (_parler_ 'runāt'). (šķirklī parlaments)
- no franču _parvenu_, kam pamatā latīņu _pervenire_. (šķirklī parvēnijs)
- No grieķu _politikos_ 'valstsvīrs'. (šķirklī politiķis)
- No latīņu _pompa_ ‘svinīgs gājiens’. (šķirklī pompa)
- No franču _président_, angļu _president_, kam pamatā latīņu _praesidens (praesidentis)_ 'priekšā sēdošs'. (šķirklī prezidents)
- No krievu _прикол_. (šķirklī prikolīties)
- No vācu _prima_ ‘pirmšķirīgs, vislabākais’. (šķirklī prīmā)
- No krievu _прикол_. (šķirklī prikols)
- No vācu _Prozent_, kam pamatā latīņu _pro centum_ 'uz simtu'. (šķirklī procents)
- No latīņu _professio_. (šķirklī profesija)
- angļu: _polyvinylchloride_ (šķirklī PVC)
- No angļu _radio_, kam pamatā latīņu _radiare_ 'izstarot'. (šķirklī radio)
- angļu val. _red blood cell_ (šķirklī RBC)
- No latīņu _reformare_ 'pārveidot'. (šķirklī reforma)
- Saīsinājums no _"Rīgas ģipsis"_ (šķirklī rīģipsis)
- it. "ricotta" (šķirklī rikota)
- it. "risotto" (šķirklī risoto)
- it. "risotto" (šķirklī rizoto)
- angļu "roadster" (šķirklī rodsters)
- angļu "read only memory" (šķirklī ROM)
- latīņu: _Perccottus glenii Dybowski (syn. (ort. var.) Percottus glehni)_ (šķirklī rotans)
- vācu val. _Rosenkreuzer_ (_Rose_ 'roze' un _kreuz_ 'krusts'). (šķirklī rozenkreicieši)
- No angļu _sex appeal_. (šķirklī seksapīls)
- No angļu _sex_, kam pamatā latīņu _sexus_ 'dzimums'. (šķirklī sekss)
- No latīņu _status_ 'stāvoklis'. (šķirklī statuss)
- No krievu _стрельнуть_. (šķirklī striļīt)
- No krievu _стучать, настучать_ 'nosūdzēt'. (šķirklī stučīt)
- No vācu _die Scheiße_ 'sūds'. (šķirklī šaize)
- No vācu die _Scheiße_ ‘sūds’. (šķirklī šaise)
- No lejasvācu _scherp_. (šķirklī šerps)
- No vācu _schimpfen_. (šķirklī šimpēt)
- Iespējams no krievu _скорбь_ ‘skumjas, bēdas, žēlabas’. (šķirklī škroboties)
- Iespējams no krievu _скорбь_ 'skumjas, bēdas, žēlabas'. (šķirklī škrobe)
- No vācu _der Schmutz_ ‘netīrumi’. (šķirklī šmuceklis)
- No krievu _шмотки_. (šķirklī šmotkas)
- No vācu _der Schmutz_ ‘netīrumi’. (šķirklī šmucēt)
- No vācu _der Schmutz_ ‘netīrumi’. (šķirklī šmucēties)
- No vācu _der Stempel_. (šķirklī štempelis)
- No vācu _die Stelle_ ‘vieta; darbavieta’. (šķirklī štelle)
- No vācu _stimmen_ 'labot, saskaņot'. (šķirklī štimmēties)
- No vācu _die Stimmung_. (šķirklī štimmungs)
- No vācu _die Stimmung_. (šķirklī štimungs)
- No vācu _die Stimme_ 'balss'. (šķirklī štimme)
- No lejasvācu _strunt_ ‘nieks, blēņas’. (šķirklī štrunts)
- No vācu _studieren_. (šķirklī študierēt)
- No vācu _die Schublade_. (šķirklī šūplāde)
- No krievu _тачка_ 'ķerra'. (šķirklī tačka)
- No vācu _die Tasche_ ‘soma; kabata’. (šķirklī taša)
- No vācu _die Teller_. (šķirklī telēķis)
- No grieķu _thema_ 'pamats, tēma'. (šķirklī tēma)
- No vācu _der Teppich_. (šķirklī tepiķis)
- angļu "chatroom" (šķirklī tērzētava)
- No angļu _test_ 'pārbaude'. (šķirklī tests)
- No angļu _teenager_. (šķirklī tīnis)
- No itāļu _tiramisu_ 'cel mani augšup'. (šķirklī tiramisu)
- No krievu _тупой_. (šķirklī tups)
- angļu _ultraviolet A [radiation]_. (šķirklī UVA)
- angļu _ultraviolet B [radiation]_. (šķirklī UVB)
- angļu _ultraviolet C [radiation]_. (šķirklī UVC)
- No latīņu vacuum ‘tukšums’. (šķirklī vakuums)
- latīņu val. *vector* ‘nesējs’ (šķirklī vektors)
- angļu _vaporizer in circuit_. (šķirklī VIC)
- saīsinājums no "vinčestera tipa šautene M95", radies 1. pasaules kara laikā, kad latviešu strēlnieku bruņojumā nonāca šīs ASV ražotās šautenes. (šķirklī vintene)
- No krievu _зубрить_. (šķirklī zubrīt)
- No krievu _жара_. (šķirklī žara)
- No krievu _жопа_. (šķirklī žopa)
- No krievu _жулик_. (šķirklī žuļiks)
- No latīņu _Augustus_. (šķirklī augusts)
- No krievu _госпожа_. (šķirklī gaspaža)
- No seno romiešu dievietes, precēto sieviešu aizbildnes _Junonas_ vārda. (šķirklī jūnijs)
- No latīņu _calendae_ (_kalendas_ 'mēneša pirmā diena'). (šķirklī kalendārs)
- No latīņu _musica_, grieķu _mousikē (technē)_ 'mūzu māksla'. (šķirklī mūzika)
- no sengrieķu val. (šķirklī omfals)
- No franču _personnalité_, kam pamatā latīņu _persona_. (šķirklī personība)
- No lejasvācu _verwen_. (šķirklī pervēt)
- No vācu _schmutzig_ ‘netīrs’. (šķirklī šmucīgs)
- angļu _mean corpuscular volume_. (šķirklī MCV)
- Atvasinājums no _biedrs_, līdz 19. gs. otrajai pusei lietots nozīmē 'sabiedrība'. (šķirklī biedrība)
- No seno romiešu dievības _Janusa_ vārda, kam bija divas sejas (viena vērsta uz pagātni, otra – uz nākotni, simbolizējot visa sākumu un beigas). (šķirklī janvāris)
- No latīņu _Aprilis_. (šķirklī aprīlis)
- No latīņu _decem_ 'desmit', jo romiešiem šis bija desmitais mēnesis. (šķirklī decembris)
- No latīņu _october_ (_mensis_) 'astotais (mēnesis)', jo seno romiešu kalendārā līdz Cēzara reformai tas bija astotais mēnesis. (šķirklī oktobris)
- No latīņu _September_ (_septem_ 'septiņi'). (šķirklī septembris)
- No franču _constater_, kam pamatā latīņu _constat_ 'ir zināms'. (šķirklī konstatēt)
- No angļu _show_. (šķirklī šovs)
- No latīņu _conferentia_, kam pamatā _conferre_ 'sanest kopā'. (šķirklī konference)
- No angļu _trainer_. (šķirklī treneris)
- No latīņu _collega_. (šķirklī kolēģis)
- No franču _contrôle_. (šķirklī kontrole)
- No angļu _interview_, franču _entrevue_. (šķirklī intervija)
- No krievu _дума_. (šķirklī dome)
- No latīņu _objectum_ 'priekšmets'. (šķirklī objekts)
- No ķīniešu "taikog" - kosmoss, vārds apritē kopš 1998. gada, to ieviesa Malajas žurnālists _Chiew Lee Yih_. (šķirklī taikonauts)
- No franču _rédaction_, kam pamatā latīņu _redactus_ 'savests kārtībā, sakārtots'. (šķirklī redakcija)
- No franču _expert_, kam pamatā latīņu _expertus_ 'pieredzējis'. (šķirklī eksperts)
- No franču _association_, kam pamatā latīņu _associatio_ 'savienošana'. (šķirklī asociācija)
- No angļu _ a Very Superior Old Pale _ (šķirklī V.S.O.P.)
- angļu _chronic lymphocytic leukemia_. (šķirklī CLL)
- No angļu _business_. (šķirklī bizness)
- No latīņu _realis_ 'esošs, eksistējošs'. (šķirklī realitāte)
- Literārā tēla _ Čeburaška _ nosaukums Jāņa Baltvilka tulkojumā no krievu valodas (E. Uspenska stāsti _Krokodils Gena un viņa draugi_). (šķirklī pekausis)
- No latīņu _collectio_ 'salasīšana, savākšana'. (šķirklī kolekcija)
- No grieķu _typos_ 'nospiedums, paraugs'. (šķirklī tips)
- No latīņu _experimentum_ 'mēģinājums'. (šķirklī eksperiments)
- No latīņu _referre_ 'darīt zināmu, ziņot'. (šķirklī referāts)
- angļu val. _to scan_ ‘vērīgi aplūkot’ (šķirklī skeneris)
- No vācu _Grad_, kam pamatā latīņu _gradus_ 'solis, pakāpiens, pakāpe'. (šķirklī grāds)
- krievu: _Beloe more_, karēļu: _Vienanmeri_ (šķirklī Baltā jūra)
- No krievu _рассол_ 'sālījums'. (šķirklī rasols)
- itāļu: _Provincia di Bergamo_ (šķirklī Bergāmo province)
- itāļu: _Provincia di Benevento_ (šķirklī Benevento province)
- _Bol'šaja Ket'_ (šķirklī Boļšaja Keta)
- No vācu _knapp_. (šķirklī knapi)
- 20. gs. 90. gadu sākumā radīts jaunvārds no angļu _dat(a) (process)or_ 'datu apstrādātājs'. (šķirklī dators)
- No grieķu _apogeios_ 'tāls no Zemes'. (šķirklī apogejs)
- franču _calque_ (kopija) (šķirklī kalks)
- No franču _capitaine_, kam pamatā latīņu _caput (capitis)_ 'galva'. (šķirklī kapteinis)
- No grieķu _kritērion_. (šķirklī kritērijs)
- No latīņu _operatio_ 'darbība'. (šķirklī operācija)
- No latīņu _referens_ (_referentis_) 'ziņotājs'. (šķirklī referents)
- No latīņu _secunda (divisio)_ 'otrā (iedaļa)'. (šķirklī sekunde)
- No vācu _Spagat_. (šķirklī špagats)
- No vācu _stimmen_. (šķirklī štimmēt)
- lietuviešu val. _žmogas_ 'cilvēks' (šķirklī žmogs)
- No franču _transport_, kam pamatā latīņu _transportare_ 'pārnest, pārvest, nogādāt'. (šķirklī transports)
- No krievu _тупик_. (šķirklī tupiks)
- senpersiešu val. 'dievkalpojums' (šķirklī jasna)
- No latīņu _ contextus _ savijums, saaudums. (šķirklī konteksts)
- No grieķu _bibliothēkē_ (_biblion_ 'grāmata' un _thēkē_ 'krātuve, noliktava'). (šķirklī bibliotēka)
- angļu _hobbits_. (šķirklī hobiti)
- No franču _global_ (_globe_ 'lode'). (šķirklī globāls)
- No vācu _giftig_ (šķirklī ģiftīgs)
- No krievu _майка_. (šķirklī maika)
- No latīņu _cliens_, _clientis_ 'padotais'. (šķirklī klients)
- No latīņu _interesse_ 'būt klāt, piedalīties'. (šķirklī interese)
- No franču _adresse_. (šķirklī adrese)
- _Boké_ (šķirklī Boke)
- indonēziešu: _Batanghari_ (šķirklī Batanhari)
- _Bolon', ozero_ (šķirklī Bolons)
- _Bogdo Ula_ (šķirklī Bogdūls)
- _Kilimanjaro_ (šķirklī Kilimandžāro)
- No krievu _чайник_. (šķirklī čaiņiks)
- No latīņu _algae_ 'jūraszāles'. (šķirklī aļģes)
- No vācu botāniķa J. G. Cinna (*Zinn*) uzvārda. (šķirklī cīnija)
- No grieķu _paidagōgos_ (_pais, paidos_ 'zēns, bērns' un _agōgos_ 'vadītājs'). (šķirklī pedagogs)
- no franču _décade_ ‘desmit dienas’, kam pamatā grieķu _dekas_ (_dekados_) ‘desmits’ (šķirklī dekāde)
- no igauiņu: _jandal_ 'veca deja, joks, ālēšanās' (šķirklī jandāliņš)
- No angļu _brunch_ (_breakfast+lunch_) ‘vēlās brokastis’. (šķirklī brančs)
- No franču _gélatine_ ‘želatīns’. (šķirklī gels)
- No itāļu _conto_, kam pamatā latīņu _computus_ (_computare_ 'saskaitīt'). (šķirklī konts)
- No itāļu _firma_, kam pamatā latīņu _firmare_ 'apstiprināt, parakstīt'. (šķirklī firma)
- No vācu _der Schwung_ ‘šūpošanās, vēziens; spars, enerģija; temperaments; sajūsma, aizrautība’. (šķirklī švunka)
- No viduslejasvācu _bilde_ 'zīmējums, attēls, paraugs'. (šķirklī bilde)
- itāļu: _Provincia di Brescia_ (šķirklī Brešas province)
- franču _coutil_, senfranču _keutil_ (šķirklī kutils)
- krievu: _Bajkonur_ (šķirklī Baikonuras kosmodroms)
- angļu: _Cape Byron_ (šķirklī Bairona rags)
- _Bahia Paraiso_ (šķirklī Bajaparaiso)
- angļu: _Bakutis Coast_ (šķirklī Bakuta krasts)
- _Bampton Island_ (šķirklī Bamptona rifi)
- taju: กรุงเทพมหานคร, _Krung Thep Maha Nakhon_; angļu val.: _Bangkok_ (šķirklī Bangkoka)
- No krievu _труба_. (šķirklī truba)
- angļu: _BANZARE Coast_ (šķirklī BANZARE krasts)
- No krievu _похмелье_. (šķirklī pohas)
- latīņu: _Justinianos I Megos_; _483.-565. g._ (šķirklī Justiniāns I Lielais)
- franču: _Cabourg_ (šķirklī Kabūra)
- portugāļu: _Cabo Verde_, līdz 1986. g. - _Zaļā Raga Republika_ (šķirklī Kaboverde)
- _Borbastau_ (šķirklī Borbastau)
- _Golfo de Cadiz_ (šķirklī Kadisas līcis)
- _Borðeyri_ (šķirklī Bordeiri)
- latīņu: _Calceolaria_ (šķirklī kalceolārijas)
- _Kagoshima_ (šķirklī Kagošima)
- portugāļu: _Borba_ (šķirklī Borba)
- portugāļu: _Borborema_ (šķirklī Borborema)
- _Borča_ (šķirklī Borča)
- angļu: _Borden Island_ (šķirklī Bordena sala)
- _Borcea, Brațul_ (šķirklī Borča)
- angļu: _Borden Peninsula_ (šķirklī Bordena pussala)
- angļu: _Scottish Borders_ (šķirklī Bordersa)
- angļu: _Bordertown_ (šķirklī Bordertauna)
- vācu: _Bordesholm_ (šķirklī Bordesholma)
- _Bord Khūn_ (šķirklī Bordhūna)
- _Berdj Messouda_ (šķirklī Bordž Mesūda)
- _Borec_ (šķirklī Boreca)
- _Bordj-Bou-Arreridj_ (šķirklī Bordž Bū Arrīrīdža)
- _Bordj Bounaama_ (šķirklī Bordž Būnaama)
- angļu: _Borrego Springs_ (šķirklī Boregospringsa)
- _ბორჯომი, Borjomi_ (šķirklī Bordžomi)
- _Bordj Mokhtar_ (šķirklī Bordž Muhtara)
- _Bordj Omar Driss_ (šķirklī Bordž Omar Idrīsa)
- _Borj El Khadra_ (šķirklī Bordž el Hadra)
- _Borjomi-Kharagauli National Park_ (šķirklī Bordžomi-Haragauli nacionālais parks)
- _Bordj Ghdir_ (šķirklī Bordž Gadira)
- _Borē_ (šķirklī Bore)
- poļu: _Kalisz_ (šķirklī Kališa)
- itāļu: _Borgo Panigale_ (šķirklī Borgo Panigale)
- islandiešu: _Borgafjörður_ (šķirklī Borgafjords)
- zviedru: _Borlänge_ (šķirklī Borlenge)
- somu: _Porvoo_, zviedru: _Borgå_ (šķirklī Porvo)
- _Borisovo-Sudskoe_ (šķirklī Borisovosudska)
- zviedru: _Borgholm_ (šķirklī Borjholma)
- franču: _Borgo_; korsikāņu: _U Borgu_ (šķirklī Borgo)
- spāņu: _Borja_ (šķirklī Borha)
- franču: _Bort-les-Orgues_ (šķirklī Borlezorga)
- _Borkavičy_ (šķirklī Borkaviči)
- _Borinskoe_ (šķirklī Borinska)
- itāļu: _Borgo Maggiore_ (šķirklī Borgo Madžore)
- angļu: _Borchgrevink Coast_ (šķirklī Borkgrevinka krasts)
- _Borisenki_ (šķirklī Borisenki)
- _Borkoldoy_ (šķirklī Borkoldojs)
- _Boryslav_ (šķirklī Borislava)
- _Bor-Lënva_ (šķirklī Borļonva)
- _Borkou-Ennedi-Tibesti_ (šķirklī Borku-Ennedi-Tībestī)
- _El Borma_ (šķirklī Borma)
- _Bormla_ (šķirklī Bormla)
- indonēziešu: _Borneo_ (šķirklī Borneo)
- poļu: _Borne Sulinowo_ (šķirklī Borne Sulinovo)
- angļu: _Borgne, Lake_ (šķirklī Borna ezers)
- zviedru: _Bornholmsgattet_ (šķirklī Bornholmas šaurums)
- _Borok_ (šķirklī Boroka)
- _Bornuur_ (šķirklī Bornūra)
- _Borodulino_ (šķirklī Boroduļina)
- _Boro_ (šķirklī Boro)
- indonēziešu: _Borobudur_ (šķirklī Borobudura)
- _Borodino_ (šķirklī Borodina)
- _Boromlia_ (šķirklī Boromļa)
- _Borodinka_ (šķirklī Borodinka)
- _Borogoncy_ (šķirklī Borogonci)
- _Borodinovka_ (šķirklī Borodinovka)
- _Boromo_ (šķirklī Boromo)
- _Borodinskoe_ (šķirklī Borodinska)
- _Borodianka_ (šķirklī Borodjanka)
- _Borohoro Shan_ (šķirklī Borohoro)
- _Borðoy_ (šķirklī Boroja)
- _Borodwlїxa_ (šķirklī Boroduļiha)
- _Boron_ (šķirklī Borona)
- _Borongan_ (šķirklī Borongana)
- _Borousy_ (šķirklī Borousi)
- Jēdziens atvasināts no diviem angļu slenga vārdiem: hip ("labi") un hop ("deja"), apritē kopš 1980. gadiem. (šķirklī hiphops)
- _Cambodia_ (šķirklī Kambodža)
- _Borovskie_ (šķirklī Borovskije)
- _Borovenka_ (šķirklī Borovenka)
- No franču _finance_, kam pamatā viduslaiku latīņu _financia_ 'līdzekļi, ienākums'. (šķirklī finanses)
- _Borroloola_ (šķirklī Borrolula)
- _Borovljanka_ (šķirklī Borovļanka)
- _Borūjerd_ (šķirklī Borūdžerda)
- _Borova_ (šķirklī Borova)
- _Borsad_ (šķirklī Borsada)
- _Borovoj_ (šķirklī Borovoja)
- _Oberwart_; _Borta_ (šķirklī Obervarta)
- _Borovskij_ (šķirklī Borovska)
- _Borove_ (šķirklī Borove)
- horvātu: _Borovo_ (šķirklī Borova)
- _Borsakelmas sho'ri_ (šķirklī Borsakelmass)
- _Bortala_; _Bole_ (šķirklī Bortala)
- _Bossentélé_ (šķirklī Bosentele)
- _Borovskoy_ (šķirklī Borovska)
- _Bor Uul_ (šķirklī Borūls)
- _Borskoe_ (šķirklī Borska)
- _Borschiv_ (šķirklī Borščiva)
- _Borščovočnyj hrebet_ (šķirklī Borščovočnija grēda)
- ungāru: _Borsod-Abaúj-Zemplén_ (šķirklī Boršoda-Abaūja-Zemplēna)
- _Borūjen_ (šķirklī Borūdžena)
- grieķu: _Βόσπορος_; turku: _Karadeniz Bogazi_ (šķirklī Bosfors)
- _Bosbokrand_ (šķirklī Bosbokranta)
- _Bose_ (šķirklī Bose)
- _Bor-Öndör_ (šķirklī Borundura)
- _Bosaģa_ (šķirklī Bosagha)
- _BOSAWÁS, Reserva de la Biosfera_ (šķirklī Bosavasas rezervāts)
- _Bosanska Krupa_ (šķirklī Bosanska Krupa)
- _Bossembélé_ (šķirklī Bosembele)
- _Boshof_ (šķirklī Boshofa)
- _Bossiekom_ (šķirklī Bosīkoma)
- _Can Tho_ (šķirklī Kanto līdzenums)
- ungāru: _Kaposvár_ (šķirklī Kapošvāra)
- holandiešu: _Kaap Kolonie_ (šķirklī Kāpas kolonija)
- angļu: _Queen Maud Land_, norvēģu: _Dronning Maud Land_ (šķirklī Karalienes Modas Zeme)
- _Bošnjakovo_ (šķirklī Bošņakova)
- _Boxing_ (šķirklī Bosjina)
- _Beausoleil_ (šķirklī Bosoleija)
- _Bostān_ (šķirklī Bostāna)
- _Bosköl_ (šķirklī Boskela)
- itāļu: _Botte Donato, Monte_ (šķirklī Bote Donato)
- _Bostān Ābād_ (šķirklī Bostānābāda)
- _Bosconia_ (šķirklī Boskonija)
- _Bosna_ (šķirklī Bosna)
- _Botaqara_ (šķirklī Botakara)
- _Boshrūyeh_ (šķirklī Bošrūje)
- _Bostandıq_ (šķirklī Bostandika)
- _Bosso_ (šķirklī Boso)
- angļu: _Boston_ (šķirklī Bostona)
- angļu: _Boston Mountains_ (šķirklī Bostonas kalni)
- _Bosobolo_ (šķirklī Bosobolo)
- angļu: _Boston Bar_ (šķirklī Bostonbāra)
- _Botād_ (šķirklī Botāda)
- _Bosut_ (šķirklī Bosuta)
- angļu: _Blosseville Coast_ (šķirklī Bosvila krasts)
- turku: _Boșet Tepe_ (šķirklī Bošeta smaile)
- _Botev_ (šķirklī Boteva kalns)
- _Beautemps-Beaupré, Atoli de_ (šķirklī Botempboprē atols)
- _Ban Botén_ (šķirklī Botena)
- _Boteti_ (šķirklī Boteti)
- _Bothetheletsa_ (šķirklī Bothetheleca)
- _Bothithong_ (šķirklī Bothithona)
- _Botlhapatlou_ (šķirklī Bothlapathlou)
- _Bottineau_ (šķirklī Botino)
- _Botin_ (šķirklī Botins)
- _Botswana, Lefatshe la_ (šķirklī Botsvāna)
- _Botköl_ / _Botkul', ozero_ (šķirklī Botkels)
- angļu: _Botwood_ (šķirklī Botvuda)
- portugāļu: _Botucatu_ (šķirklī Botukatu)
- _Botlih_ (šķirklī Botliha)
- _Botna_ (šķirklī Botna)
- norvēģu: _Botngård_ (šķirklī Botngora)
- _Bohou_ (šķirklī Bou)
- _Botulu_ (šķirklī Botulu)
- _The Bottom_ (šķirklī Botoma)
- angļu: _Botev Point_ (šķirklī Boteva rags)
- _Botopasie_ (šķirklī Botopasī)
- _Bowbells_ (šķirklī Boubelsa)
- _Botūm Sakor_ (šķirklī Botumsākoras nacionālais parks)
- _Botou_ (šķirklī Botou)
- _Botrange_ (šķirklī Botranžs)
- norvēģu: _Båtsfjord_ (šķirklī Botsfjūra)
- _Bowdle_ (šķirklī Boudla)
- _Botvino_ (šķirklī Botvina)
- spāņu: _Bobia_ (šķirklī Bovija)
- angļu: _Bowmanville-Newcastle_ (šķirklī Boumenvila-Ņūkāsla)
- angļu: _Bowling Green Bay National Park_ (šķirklī Boulinga Grīnbeja nacionālais parks)
- angļu: _Bowman Island_ (šķirklī Boumena sala)
- angļu: _Bowen_ (šķirklī Bouena)
- angļu: _Bowman_ (šķirklī Boumena)
- angļu: _Bowman Coast_ (šķirklī Boumena krasts)
- _Bowser_ (šķirklī Bousera)
- angļu: _Bowral_ (šķirklī Bourala)
- angļu: _Bow River_ (šķirklī Bova)
- angļu: _Bow_ (šķirklī Bova)
- angļu: _Bow Island_ (šķirklī Bovailenda)
- _Bovanenkovskij_ (šķirklī Bovaņenkovska)
- angļu: _Bow Walley Wildland Provincial Park_ (šķirklī Bovas ielejas provinces parks)
- _Booué_ (šķirklī Bove)
- turku: _Bozburun Yarımadası_ (šķirklī Bozburuna pussala)
- angļu: _Bovina_ (šķirklī Bovina)
- _Bozingen_ (šķirklī Bozingena)
- turku: _Bozdağ silsilәsi_ (šķirklī Bozdagha grēda)
- turku: _Bozdağlar_ (šķirklī Bozdaglars)
- _Bozayğır_ (šķirklī Bozaighira)
- lietuviešu: _Buožėnai_ (šķirklī Božēni)
- _Bozsīnā, Kūh-e_ (šķirklī Bozsīna)
- _Bozanbay_ (šķirklī Bozanbaja)
- _Biz-Depe, gora_ (šķirklī Bozdepe)
- _Bozbїe_ (šķirklī Bozbije)
- _Bozqūsh, Kūh-e_ (šķirklī Bozkūšs)
- indonēziešu: _Bowokan Kepulauan_ (šķirklī Bovokanu salas)
- turku: _Boz Burnu_ (šķirklī Boza rags)
- turku: _Bozcaada_ (šķirklī Bozdžaada)
- turku: _Bozoğlak_ (šķirklī Bozoglaka)
- _Bozoum_ (šķirklī Bozuma)
- _Bodhei_ (šķirklī Bozei)
- franču: _Beaujolais_ (šķirklī Božōlē)
- _Bozoy_ (šķirklī Bozoja)
- portugāļu: _Braganga Paulista_ (šķirklī Bragansapaulista)
- horvātu: _Brački kanal_ (šķirklī Bračas šaurums)
- itāļu: _Bradano_ (šķirklī Bradāno)
- angļu: _Bryan Coast_ (šķirklī Braiena krasts)
- _Bragado_ (šķirklī Bragado)
- portugāļu: _Bragança_ (šķirklī Bragansa)
- angļu: _Brayan, Mountain_ (šķirklī Braiana kalns)
- No franču _organisme_, kam pamatā grieķu _organon_ 'rīks, instruments, orgāns'. (šķirklī organisms)
- angļu: _Bryce Canyon National Park_ (šķirklī Braisa kanjona nacionālais parks)
- angļu val. _Cape Town_, afrikandu - _Kaapstad_ (šķirklī Keiptauna)
- _Kemerovo_ (šķirklī Kemerova)
- _Alborz, Reshteh-ye Kūhhā-ye_ (šķirklī Elburss)
- angļu: _Brighton and Hove_ (šķirklī Braitona un Hava)
- indonēziešu: _Brakas_ (šķirklī Brakasa)
- angļu: _Brampton_ (šķirklī Bramptona)
- _Brandfort_ (šķirklī Brandforta)
- _Braničevski okrug_ (šķirklī Braničevas apgabals)
- Aizguvums (18. gs.) no vācu _Kartoffel_. (šķirklī kartupelis)
- franču _Compagnie_ (šķirklī comp.)
- indonēziešu: _Brantas_ (šķirklī Brantasa)
- No vācu _Polizei_, kam pamatā viduslaiku latīņu _politia_ 'valsts iekārta'. (šķirklī policija)
- poļu: _Braniewo_ (šķirklī Braņevo)
- No grieķu _praxis_ 'darbība, rīcība'. (šķirklī prakse)
- No franču _procédure_, kam pamatā latīņu _procedere_ 'virzīties uz priekšu'. (šķirklī procedūra)
- angļu: _Brassey, Mountain_ (šķirklī Brasi kalns)
- No franču _militaire_, kam pamatā latīņu _militaris_ 'kara'. (šķirklī militārs)
- angļu: _Brasstovvn Bald_ (šķirklī Brāstaunbolds)
- slovāku: _Bratislavský kraj_ (šķirklī Bratislavas apgabals)
- _"Brasłaŭskija aziory", Nacyjanalny park_ (šķirklī Braslavas ezeru nacionālais parks)
- rumāņu: _Brașov_ (šķirklī Brašova)
- No senkrievu _звон_. (šķirklī zvans)
- No franču _financer_. (šķirklī finansēt)
- No lejasvācu _strunt_ ‘nieks, blēņas’. (šķirklī štruntīgi)
- No lejasvācu _strunt_ ‘nieks, blēņas’. (šķirklī štruntīgs)
- latīņu _re_ 'atpakaļ' un _emigratio_ 'izceļošana' (šķirklī reemigrācija)
- No grieķu _mathēmatikē_ (_mathēma_ 'mācība'). (šķirklī matemātika)
- No vācu _der Schlips_. (šķirklī šlipse)
- No grieķu _gennētikos_ ‘ar izcelšanos saistīts’. (šķirklī ģenētika)
- no lejasvācu _quartēr_ vai vācu _Quartel_ (šķirklī kortelis)
- No grieķu _technē_ 'māksla, meistarība'. (šķirklī tehnika)
- No vācu _chemisch_, kam pamatā viduslaiku latīņu _(al)chimius_. (šķirklī ķīmisks)
- No grieķu _stratēgia_ 'karaspēka vadīšana'. (šķirklī stratēģija)
- angļu: _Brown Peninsula_ (šķirklī Brauna pussala)
- angļu: _Brown Willy_ (šķirklī Braunvillijs)
- angļu: _Brownfield_ (šķirklī Braunfīlda)
- _Brown, Kap_ (šķirklī Brauna rags)
- angļu: _Brown Reef_ (šķirklī Brauna rifs)
- angļu: _Browning_ (šķirklī Brauninga)
- _Braulio Carrillo, Parque Nacional_ (šķirklī Braulio Karriljo nacionālais parks)
- angļu: _Browse Island_ (šķirklī Brauza)
- angļu: _Brown Peak_ (šķirklī Brauna smaile)
- _Brown_ (šķirklī Brauna)
- angļu: _Brown Clee Hill_ (šķirklī Braunklīhils)
- _Brownsweg_ (šķirklī Braunsvega)
- _Bravo, Cerro_ (šķirklī Bravo)
- portugāļu: _Ilhas Atlânticas Brasileiras_ (šķirklī Brazīlijas Atlantijas salas)
- portugāļu: _Brasileiro, Planalto_ (šķirklī Brazīlijas plakankalne)
- portugāļu: _Brasilia Legal_ (šķirklī Brazilija Legala)
- portugāļu: _Brasilândia de Minas_ (šķirklī Brazilandija di Minasa)
- No latīņu _factor_ 'tas, kas dara, izgatavo'. (šķirklī faktors)
- angļu: _Rocky Mountains_ (šķirklī Klinšu kalni)
- portugāļu: _Brasiléia_ (šķirklī Brazileja)
- _Brčko_ (šķirklī Brčko)
- portugāļu: _Brasnorte_ (šķirklī Braznorti)
- poļu: _Brda_ (šķirklī Brda)
- angļu: _Brazoria_ (šķirklī Brazorija)
- čehu: _Brdo_ (šķirklī Brdo)
- indonēziešu: _Brebes_ (šķirklī Brebesa)
- No franču _couper_ ‘nogriezt’. (šķirklī kupēt)
- No latīņu _factum_ 'padarītais'. (šķirklī fakts)
- angļu: _Bradley Airport_ (šķirklī Bredlija lidosta)
- angļu: _Bradford_ (šķirklī Bredforda)
- portugālu: _Brasil Novo_ (šķirklī Brazilnovu)
- _Bol’šoj Suren’_ (šķirklī Boļšojsureņa)
- _Brejtovo_ (šķirklī Breitova)
- No latīņu _temperatura_ 'pareizs sajaukums'. (šķirklī temperatūra)
- _Bol'šoj Kundyš_ (šķirklī Boļšojkundiša)
- _Bjorne Peninsula_ (šķirklī Bjērna pussala)
- poļu: _Biskupia Kopa_; čehu: _Biskupská kupa_ (šķirklī Biskupja Kopa)
- _Blidét Amor_ (šķirklī Blīdet Amora)
- būru: _Bloemhof Dam_ (šķirklī Blumhofas ūdenskrātuve)
- angļu: _Boistfort Peak_ (šķirklī Boistforta smaile)
- _Bontekoe Ø_ (šķirklī Bonteko sala)
- itāļu: _Borgo San Dalmazzo_ (šķirklī Borgo Sandalmaco)
- _Bosavi, Mountain_ (šķirklī Bosavi kalns)
- No latīņu _alcool, alcohol_, kam pamatā arābu _al-kuhl_ 'smalks pulveris'. (šķirklī alkohols)
- No angļu _sport_ 'izprieca'. (šķirklī sports)
- No latīņu _metallum_, grieķu _metallon_ 'raktuve, šahta'. (šķirklī metāls)
- No senkrievu _божница_ 'dievnams'. (šķirklī baznīca)
- No franču _mode_. (šķirklī mode)
- No latīņu _trivialis_. (šķirklī triviāls)
- No latīņu _concretus_ 'biezs, ciets'. (šķirklī konkrēts)
- No latīņu _publicus_ 'sabiedrisks'. (šķirklī publisks)
- No grieķu _metron_ 'mērs'. (šķirklī metrs)
- No itāliešu _opera_, kam pamatā latīņu _opera_ 'darbs, sacerējums'. (šķirklī opera)
- No grieķu _idea_ 'izskats, veids, forma'. (šķirklī ideja)
- No vācu _Proffesor_, kam pamatā latīņu _professor_ 'skolotājs'. (šķirklī profesors)
- No latīņu _cyclus_, grieķu _kyklos_ 'ritenis, riņķis, riņķojums'. (šķirklī cikls)
- No franču _acteur_. (šķirklī aktieris)
- No latīņu _moralis_ 'tikumīgs'. (šķirklī morāle)
- No grieķu _methodos_ 'pētīšanas ceļš'. (šķirklī metode)
- No grieķu _physis_ 'daba'. (šķirklī fizisks)
- No vācu _Meister_, kam pamatā latīņu vārds _magister_ 'skolotājs, priekšnieks'. (šķirklī meistars)
- No latīņu _museum_, _mouseion_ 'mūzu templis'. (šķirklī muzejs)
- saīs. no krievu _kollektivnoje hozjaistvo_ 'kolektīvā saimniecība' (šķirklī kolhozs)
- No angļu _tourist, to tour_ 'ceļot'. (šķirklī tūrists)
- No latīņu _informare_ 'izveidot priekšstatu par kaut ko'. (šķirklī informēt)
- lat. concentratus (šķirklī koncentrēts)
- No vācu _publizieren_, kam pamatā latīņu _publicare_ 'darīt zināmu atklātībai'. (šķirklī publicēt)
- dāņu: _Færøerne_, farēru: _Føroyar_ (šķirklī Fēru salas)
- angļu: _Brecon Beacons_ (šķirklī Brekonbīkonsi)
- dāņu: _Bronderslev_ (šķirklī Brendersleva)
- angļu: _Colorado Springs_ (šķirklī Kolorādospringsa)
- norvēģu: _Brekstad_ (šķirklī Breksta)
- franču: _Brain-sur-L'Authion_ (šķirklī Brēna pie Otionas)
- angļu: _Bracknell Forest_ (šķirklī Breknelforista)
- norvēģu: _Bremangerlandet_ (šķirklī Bremangerlanne)
- angļu: _Brandon, Mount_; īru: _Bherandáin, Cnoc_ (šķirklī Brendons)
- angļu: _Brandon_ (šķirklī Brendona)
- franču: _Comores_ (šķirklī Komoras)
- angļu: _Branson_ (šķirklī Brensona)
- portugāļu: _Bretanha, Ponta da_ (šķirklī Bretaņas rags)
- _Bresckaja vobłasč_ / _Brestskaja oblast'_ (šķirklī Brestas apgabals)
- spāņu: _Concepción_ (šķirklī Konsepsjona)
- franču: _Breton, Pertuis_ (šķirklī Bretona šaurums)
- vācu: _Konstanz_ (šķirklī Konstanca)
- rumāņu: _Constanta_ (šķirklī Konstanca)
- portugāļu: _Conselheiro Pena_ (šķirklī Konseļeirupena)
- portugāļu: _Breu Branco_ (šķirklī Breubranku)
- angļu: _Brevig Mission_ (šķirklī Brevigmišena)
- portugāļu: _Breves_ (šķirklī Brevisa)
- franču: _Briançon_ (šķirklī Briansona)
- _Brejinho de Nazaré_ (šķirklī Brežiņu di Nazare)
- portugāļu: _Brejo Santo_ (šķirklī Brežusantu)
- angļu: _Bridlington_ (šķirklī Bridlingtona)
- _ Briceni, Raionul_ (šķirklī Bričenu rajons)
- angļu: _Bridgend_; velsiešu: _Penibontarogura [Pen-y-bont ar Ogwr_ (šķirklī Bridženda)
- angļu: _Bridgetown_ (šķirklī Bridžtauna)
- angļu: _Bridgton_ (šķirklī Bridžtona)
- angļu: _Bridges Point_ (šķirklī Bridžsa rags)
- No grieķu _analysis_ 'sadalīšana, izjaukšana'. (šķirklī analīze)
- _Bredasdorp_ (šķirklī Briedasdorpa)
- _Bredasdorpberge_ (šķirklī Briedasdorpbērhi)
- _Brigand, Morne_ (šķirklī Brigāns)
- _Bryk, gora_ (šķirklī Briks)
- franču: _Brignoles_ (šķirklī Briņola)
- _Britanskij kanal, proliv_ (šķirklī Britānijas kanāls)
- _Brimstone Hill Fortress_ (šķirklī Brimstonhila cietoksnis)
- angļu: _Britton_ (šķirklī Britona)
- portugāļu: _Britânia_ (šķirklī Britanija)
- angļu: _Bristow_ (šķirklī Bristova)
- _Britstown_ (šķirklī Britstauna)
- angļu: _British Antarctic Territory_ (šķirklī Britu Antarktiskā teritorija)
- spāņu: _Broa, Esenada de la_ (šķirklī Broas līcis)
- poļu: _Koszalin_ (šķirklī Košalina)
- _Brod_ (šķirklī Broda)
- angļu: _British Indian Ocean Territory_ (šķirklī Britu Indijas Okeāna Teritorija)
- fr. val. _Côte d'Ivoire_; _République Côte d'Ivoire_ (šķirklī Kotdivuāra)
- _Brjuhoveckaja_ (šķirklī Brjuhovecka)
- franču: _Brioude_ (šķirklī Briuda)
- latīņu: _Artocephalus_ (šķirklī dienvidkotiki)
- latīņu: _Callorhinus ursinus_ (šķirklī ziemeļu kotiks)
- _Brodsko-posavska županija_ (šķirklī Brodas-Posavinas županija)
- No latīņu _tekstus_ 'savijums, sakārtojums'. (šķirklī teksts)
- angļu: _Brodeur Peninsula_ (šķirklī Brodēra pussala)
- angļu: _Broadford_ (šķirklī Brodforda)
- angļu: _Broad Law_ (šķirklī Brodlo)
- _Brodokalmak_ (šķirklī Brodokalmaka)
- angļu: _Broad Run River_ (šķirklī Brodrana)
- angļu: _Broad River_ (šķirklī Brodrivera)
- angļu: _Broad Sound_ (šķirklī Broda šaurums)
- angļu: _The Broads National Park_ (šķirklī Brodsu nacionālais parks)
- angļu: _Broadus_ (šķirklī Brodusa)
- lietuviešu: _Brogiškės_ (šķirklī Broģišķes)
- angļu: _Brock Island_ (šķirklī Broka)
- latīņu: _Cupido_ (šķirklī Kupidons)
- _Brozas_ (šķirklī Brosasa)
- _Bron'e, ozero_ (šķirklī Broņje)
- angļu: _Broken Bow_ (šķirklī Brokenbova)
- _Broshniv-Osada_ (šķirklī Brošņivosada)
- indonēzīešu: _Bromo Tengger Semeru, Taman Nasional_ (šķirklī Bromo-Tengera-Semeru nacionālais parks)
- zviedru: _Bromma_ (šķirklī Bromma)
- angļu: _Brockman, Mountain_ (šķirklī Brokmena kalns)
- _Brokopondo_ (šķirklī Brokopondo)
- angļu: _Brockville_ (šķirklī Brokvila)
- _Brong-Ahafo_ (šķirklī Brongahafo)
- _Brora_ (šķirklī Brora)
- angļu: _Bromsgrove_ (šķirklī Bromsgrova)
- _Brochet_ (šķirklī Brošē)
- _Bronkhorstspruit_ (šķirklī Bronkhorstspreita)
- _Broer Ruys, Kap_ (šķirklī Brora Ruisa rags)
- portugāļu: _Curitiba_ (šķirklī Kuritiba)
Atrasts normatīvajos komentāros (107):
- Termins apstiprināts kā _reel_ atbilsme latviešu valodā. (LZA TK ITTEA 16.06.2023. sēdes protokols Nr. 619) (šķirklī īsklips)
- Sarunvalodā ir sastopams arī nenoteiksmes saknes _lek-_ lietojums, bet literārajā valodā darbības vārds _pielēkt_ jāloka un jāatvasina pēc parauga, kāds dots pie leksēmas _pielēkt_. (šķirklī pielēkt)
- Forma _špahtele_ saglabājusies vācu valodas ietekmē, bet par pareizāku formu atzīta _špaktele_. (šķirklī špaktele)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī pamocīties)
- Termina avotā (StdV) norādīts, ka šis ir aizskarošs apzīmējums, kas piešķir nievājošu nozīmi konkrētajai ģimenei, jo nepamatoti vispārina atsevišķu problēmu kā visaptverošu, nerisināmu stāvokli. (šķirklī nelabvēlīga ģimene)
- Salīdzinājuma attieksmju izteikšanai lietotā vārda _kā_ vārdšķira latviešu valodniecībā tiek interpretēta dažādi -- to uzskata gan par saikli, gan par partikulu, šķīrumu nosakot pēc funkcijām teikumā (Latviešu valodas gramatika, LU Latviešu valodas institūts, 2013, 645.--646. lpp.). Šajā vārdnīcā tas norādīts kā saiklis, uzsverot salīdzinātājdaļas piesaistīšanas funkciju. (šķirklī kā)
- Vārds ir kalks no krievu valodas vārda _обижаться_ ‘apvainoties’ un nav darināts ar latviešu valodas priedēkli _ap-_, tāpēc rakstības variants _apbižoties_ atzīmēts kā nevēlams. (šķirklī abižoties)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī izmocīties)
- Nacionālajā korpusu kolekcijā sastopami dažādi šī vārda rakstības varianti, bet pieņemtā forma ir *tortilja*. (šķirklī tortilja)
- Nacionālajā korpusu kolekcijā sastopami dažādi šī vārda rakstības varianti, bet pieņemtā forma ir *tortilja*. (šķirklī tortilja)
- Latviešu valodas ekspertu komisija 2013. gada 9. oktobra sēdē nosaukumus *uzputenis* un *uzpūtenis* ir atzinusi par paralēlformām. (šķirklī uzputenis)
- Sarunvalodā ir sastopams arī nenoteiksmes saknes _lek-_ lietojums, bet literārajā valodā darbības vārds _uzlēkt_ jāloka un jāatvasina pēc parauga, kāds dots pie leksēmas _uzlēkt_. (šķirklī uzlēkt)
- Sarunvalodā ir sastopams arī nenoteiksmes saknes _lek-_ lietojums, bet literārajā valodā darbības vārds _palēkties_ jāloka un jāatvasina pēc parauga, kāds dots pie leksēmas _palēkties_. (šķirklī palēkties)
- Pareizrakstības vārdnīcās forma _nopludināt_ nav reģistrēta, bet tā praksē tiek lietota visbiežāk. (šķirklī nopludināt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī nomocīt)
- Sarunvalodā ir sastopams arī nenoteiksmes saknes _lek-_ lietojums, bet literārajā valodā darbības vārds _uzlēkt_ jāloka un jāatvasina pēc parauga, kāds dots pie leksēmas _ielēkt_. (šķirklī ielēkt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī izmocīt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī aizmocīt)
- 2006. gadā Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisija lēma, ka nav pamata šķirt vārdu *itāļi* 'indoeiropiešu cilšu grupa' un *itālieši* 'Itālijas pamatiedzīvotāji' nozīmes. Tas dokumentēts arī „Latvijas Vēstnesī” (19.07.2006.) publicētajā sarakstā "Pasaules valodu un valodu grupu nosaukumi latviešu valodā” un "Tautību klasifikatorā". Plašāku skaidrojumu sk. Valodas konsultāciju elektroniskajā datubāzē: https://ej.uz/itāļi-itālieši. (šķirklī itālieši)
- Pieraksts *ājatolla* 2005. gadā ieteikts kā pareizākais (sk. VpV-1-22), tādēļ pārējie rakstības varianti atzīmēti kā nevēlami. (šķirklī ājatolla)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī iemocīt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī apmocīties)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī atmocīties)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī atmocīt)
- Termins _īsklips_ apstiprināts kā _reel_ atbilsme latviešu valodā. (LZA TK ITTEA 16.06.2023. sēdes protokols Nr. 619) (šķirklī rīls)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī pamocīt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī pārmocīt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī aizmocīties)
- Latviešu valodas praksē šis īpašvārds bieži kļūdaini tiek atveidots kā _Lēvene_, tomēr pareizi vārds atveidojams kā 4. deklinācijas lietvārds _Lēvena_. (šķirklī Lēvena)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī pārmocīties)
- Jaunākos avotos lietuviešu valodas īpašvārds _Neris_ kļūdaini atveidots kā _Nēre_. Lietuviešu valodā upes nosaukumā _Neris_ _e_ ir īsais saknes patskanis, tāpēc nav pamata to pagarināt arī latviešu valodā. Pareizs šī vārda atveidojums latviski ir _Nere_. (šķirklī Nere)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī uzmocīties)
- Nelokāms lietvārds *Dnipro* apstiprināts Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisijas sēdē 2017. gadā. Arturs Hansons un Māra Poļakova grāmatā "Ukraiņu īpašvārdu atveide latviešu valodā" (2023) norāda: *Дніпро* latviešu valodā atveidojams atbilstoši rakstībai un izrunai ukraiņu valodā un iekļaujams latviešu valodas locījumu sistēmā; proti, gan upes, gan pilsētas nosaukumam jābūt *Dņipra*. (šķirklī Dnipro)
- Diezgan bieži sastopams vārdu _lesbiete, lesbisks, lesbisms_ lietojums ar _z_: _lezbiete, lezbisks, lezbisms_. Mūsdienās par pareizu atzīta forma ar _s_: _lesbiete, lesbisks, lesbisms_. (šķirklī lesbisks)
- Ieteicams lietot tad, kad domāti vairāk nekā divi līmeņi. Ja domāti divi līmeņi, var lietot vārdu _vairāklīmeņu_. (šķirklī daudzlīmeņu)
- Upes nosaukumu Ukrainas teritorijā tiek rosināts atveidot atbilstoši ukraiņu valodas izrunai līdzīgi kā apdzīvotās vietas nosaukumu *Dnipro* (varianti *Dņipra*, *Dņipro*), bet, cik zināms Tēzaura izstrādātājiem, uz 2023. gada vasaras versiju šāds lēmums Valsts valodas centrā vēl nav pieņemts. (šķirklī Dņepra)
- Defisi aiz burtiem, cipariem vai citām zīmēm nelieto, ja tiem seko patstāvīgi lietojami vārdi, tāpēc no pareizrakstības viedokļa vēlamais variants ir *T krekls*. (šķirklī T-krekls)
- LZA Terminoloģijas komisija (lēmums Nr. 80) iesaka lietot sieviešu dzimtes formu _advente_. (šķirklī advents)
- Vārds ir kalks no krievu valodas vārda _обижать_ ‘aizvainot’ un nav darināts ar latviešu valodas priedēkli _ap-_, tāpēc rakstības variants _apbižoti_ atzīmēts kā nevēlams. (šķirklī abižot)
- Šī svešvārda atveidē sastopami rakstības varianti. Lai novērstu nekonsekvenci svešvārdu pareizrakstībā, Latviešu valodas ekspertu komisija (LeK-15) ieteikusi formu *cukīni*, tāpēc rakstības variants *cukini* marķēts kā nevēlams. (šķirklī cukīni)
- 1935. gadā šī leksēma atzīmēta kā nevēlama latviešu valodā. (šķirklī abejpusīgs)
- LEGO ir reģistrēta preču zīme, kas pieder LEGO Group uzņēmumam. (šķirklī LEGO)
- Diezgan bieži sastopams vārdu _lesbiete, lesbisks, lesbisms_ lietojums ar _z_: _lezbiete, lezbisks, lezbisms_. Mūsdienās par pareizu atzīta forma ar _s_: _lesbiete, lesbisks, lesbisms_. (šķirklī lesbiete)
- Latviešu valodas ekspertu komisija 2015. gadā kā pareizāku šī vārda formu ieteikusi *štrīcele*, tomēr, kā var spriest pēc Korpuss.lv datiem 2025. gadā, šī forma nav iegājusies, jo praksē sastopams tikai šī vārda lietojums ar garo patskani. (šķirklī štricele)
- Šī vārda forma ar līdzskani _n (želantīns)_ ir nevēlama, ieteicamā forma ir _želatīns_. (šķirklī želantīns)
- Latviešu valodas ekspertu komisija 2015. gadā ieteikusi aizguvuma _vraps_ (angļu _wrap_) vietā lietot nosaukumu _tītenis_ vai vārdkopu _maizes tītenis_. (šķirklī vraps)
- Latviešu valodā ieņemamais amats un profesijas nosaukums nav jāraksta ar lielo sākumburtu. Izņēmumi ir Latvijas Republikas augstāko amatpersonu -- _Valsts prezidents_, _Ministru prezidents_ -- amata nosaukumi. (šķirklī ministru prezidents)
- Vārds *pašreiz* darināts no vārdiem *[šajā] pašā reizē*. Valodas praksē bieži sastopamais variants *patreiz*, iespējams, radies kontaminācijā no vārdiem *patlaban* un *pašreiz*. Latviešu literārajā valodā lietojams vārds *pašreiz*. (šķirklī pašreiz)
- Latviešu valodā ieņemamais amats un profesijas nosaukums nav jāraksta ar lielo sākumburtu. Izņēmumi ir Latvijas Republikas augstāko amatpersonu -- _Valsts prezidents_, _Ministru prezidents_ -- amata nosaukumi. (šķirklī valsts prezidents)
- Atsevišķās gramatikās un vārdnīcās norādīts, ka labskaņas dēļ daudzskaitļa ģenitīvā nav līdzskaņu mijas, tomēr tiek pieļautas paralēlformas. (šķirklī kūts)
- Diezgan bieži sastopams vārdu _lesbiete, lesbisks, lesbisms_ lietojums ar _z_: _lezbiete, lezbisks, lezbisms_. Mūsdienās par pareizu atzīta forma ar _s_: _lesbiete, lesbisks, lesbisms_. (šķirklī lesbisms)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī mocīties)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī nomocīties)
- Jāievēro, ka vārds _papildu_ tekstā lietojams kopā ar lietvārdu, bet apstākļa vārds _papildus_ – ar darbības vārdu. (šķirklī papildu)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī piemocīt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī piemocīties)
- Šī svešvārda atveidē sastopami dažādi rakstības varianti. Lai novērstu nekonsekvenci svešvārdu pareizrakstībā, Latviešu valodas ekspertu komisija ieteikusi visbiežāk lietoto formu *piraija*, tāpēc pārējie rakstības varianti marķēti kā nevēlami. (šķirklī piraija)
- Šī svešvārda atveidē sastopami rakstības varianti. Ieteiktā forma ir _tapirs_, tāpēc rakstības variants _tapīrs_ marķēts kā nevēlams. (šķirklī tapirs)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī uzmocīt)
- Vairākiem rakstības variantiem trūkst informācijas par vienskaitļa formu lietojumu. (šķirklī vastlāvji)
- Vārdu savienojums jāraksta atsevišķi - _vēl joprojām_. (šķirklī vēljoprojām)
- Valodas praksē bieži sastopama šāda rakstība, tomēr pēc pareizrakstības normām vārdi rakstāmi atsevišķi: _vēl viens_. (šķirklī vēlviens)
- Latviešu valodas ekspertu komisija 2013. gada 9. oktobra sēdē nosaukumus *uzputenis* un *uzpūtenis* ir atzinusi par paralēlformām. (šķirklī uzpūtenis)
- Vārdu savienojumos ar _daudz_ lietvārds lietojams ģenitīva formā, piemēram, _daudz piena_. (šķirklī daudz)
- Termins _atjaunīgie resursi_ pieņemts, pamatojoties uz faktu, ka šie resursi paši atjaunojas, savukārt atjaunojamie resursi kādam būtu jāatjauno. (šķirklī atjaunīgs)
- Sarunvalodā sastopamas dažādas šī lietvārda formas, bet apstiprinātais termins ir _skeneris_, kas atbilst principam aizgūt pēc izrunas. (šķirklī skeneris)
- MLVV norādīts, ka par literāri pareizo atzīstams lietojums ar pirmo patskani _a_ – _rasols_. (šķirklī rasols)
- Jāievēro, ka vārds _papildu_ tekstā lietojams kopā ar lietvārdu, bet apstākļa vārds _papildus_ – ar darbības vārdu. (šķirklī papildus)
- Oriģinālformai *Zinn* tuvāka būtu *cinnija*, bet botānikas terminoloģijā jau ieviesusies šī vārda forma nav mainīta, tādēļ termins ir *cīnija*, kā fiksēts LZA TK 1973. gada vārdnīcā. (šķirklī cīnija)
- Lietojumā dažkārt sastopams šī vārda rakstījums ar garo patskani _ē_: gēls, taču no latviešu valodas pareizrakstības viedokļa tas atzīstams par kļūdainu. (šķirklī gels)
- Literārajā valodā vietniekvārdam _kas_ nav lokatīva formas, tā vietā tiek lietots apstākļa vārds _kur_, bet sarunvalodā un izloksnēs sastopama arī lokatīva forma _kamī_. (šķirklī kas)
- Terminoloģijas komisijā oficiāli ir apstiprināta abreviatūra AIDS. (šķirklī AIDS)
- Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisijas 6.11.2011. sēdē ieteikta un atbalstīta forma ar garo patskani: _adiabāta_. (šķirklī adiabāta)
- Vārdu atgriezt nav vēlams lietot ar nozīmi 'atdot', piem., atgriezt paņemto mantu, atgriezt preci ražotājam, atgriezt grāmatu bibliotēkā. Latviskāks ir vārdu savienojums atdot atpakaļ. (šķirklī atgriezt)
- Vārds _atlass_ nozīmē 'karšu apkopojums' nav ieteicams, jo kalkēts no krievu valodas, kur šādu krājumu apzīmē ar vārdu _атлас_ (veidots no milža Atlanta grieķu vārda nominatīva formas _Atlas_). Latviešu valodā nostiprinājies vārds, kas saistāms ar ģenitīva formu _Atlantos_. (šķirklī atlass)
- Nav vēlams apstākļa vārdu atpakaļ lietot ar 4. nozīmi 'iepriekš, senāk', piem., trīs gadus atpakaļ, neilgi atpakaļ. Šādā nozīmē pareizāk lietot apstākļa vārdu pirms: pirms trim gadiem, pirms neilga laika. (šķirklī atpakaļ)
- Terminoloģijas komisija par pareizu ir atzinusi formu barbekjū. (šķirklī barbekjū)
- Praksē dažkārt tiek lietota no angļu valodas aizgūtā šī vārda rakstība ar patskani o – benzopirēns, taču tā uzskatāma par kļūdainu. (šķirklī benzpirēns)
- Krievu valodas ietekmē plaši izplatīts vārda atskaite lietojums 2. nozīmē 'pārskats' – sniegt atskaiti, grāmatvedības gada atskaite u. c. Ar šādu nozīmi sastopams arī verbs atskaitīties. Pareizi ir lietot vārdu pārskats un izteiksmi sniegt pārskatu. (šķirklī atskaite)
- Vārdu _pārpildīt_ nav ieteicams lietot 3. nozīmē 'pārsniegt'. (šķirklī pārpildīt)
- 6. nozīmē ieteicams izvēlēties darbības vārdu _būt_, nevis _sastādīt_, piem., _IKP apjoms ir nepilni 60 %_, nevis _IKP apjoms sastāda nepilnus 60 %_. (šķirklī sastādīt)
- Latviešu valodā nav vēlama konstrukcija apsveikt ar dzimšanas dienu, apsveikt ar Ziemassvētkiem u. tml. Pareizi šādos gadījumos ir lietot lokatīva locījumu: apsveikt dzimšanas dienā, apsveikt Ziemassvētkos u. tml. Turpretī, ja apsveic nevis svētkos, bet kāda notikuma sakarā, konstrukcija ar prievārdu ar ir pieļaujama: apsveikt ar dēla piedzimšanu, apsveikt ar panākumiem darbā u. tml. (šķirklī apsveikt)
- Vārdnīcās tiek piedāvāts vārds _reemigrācija_, bet oficiālajos avotos (t.sk. _Diasporas likumā_) lietots arī rakstības variants _remigrācija_. Cik zināms _Tēzaura_ izstrādātājiem, Valsts valodas centra terminologi nav apstiprinājuši terminu _remigrācija_. (šķirklī reemigrācija)
- Verbs *sokas* tiek uzskatīts par bezpersonas verbu, kam mūsdienu valodā nenoteiksmi un citas formas nelieto. Pie leksēmām ir norādītas paralēlas tagadnes (*sekties*) un pagātnes (*sokties*) pamatformas, tomēr to lietojums pagaidām nav izpētīts un ir šaubas par leksēmas *sokties* locīšanas paradigmu. (šķirklī sekties)
- Šo darbības vārdu neiesaka lietot 3. nozīmē 'izturēties (pret ko)', tāpēc ka tas uzskatāms par nevēlamu, krievu valodas ietekmē (no vārda _oтнестись_) radušos lietojumu, piem., _kā tu pret to attiecies_. Latviski var lietot citus darbības vārdus, piem., _izturēties_, _vērtēt_. (šķirklī attiekties)
- Nav vēlams lietojums 2. nozīmē 'būt atkarīgam (no kā)', piem., tas no manis neatkarājas. (šķirklī atkarāties)
- Lietvārda _blanka_ 'lapa' vietā labāk lietot latvisko darinājumu _veidlapa_. (šķirklī blanka)
- Ekonomikas terminu skaidrojošajā vārdnīcā" ("Zinātne", 2000. g.) vārda *detaļplānojums* vietā ieteikts lietot *detālplānojums*, *detālais plānojums*. (šķirklī detaļplānojums)
- Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisijas 2023. gada 8. martā pieņemts termins (sēdes protokols Nr. 3). (šķirklī bulings)
- Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisija 2017. gada 11. oktobra sēdē nolēma ieteikt lokāmo formu čija. (šķirklī čija)
- 2023. gada 14. februārī (sēdes protokola Nr. 2) Latviešu valodas ekspertu komisija vienprātīgi secināja, ka latviešu valodā tradicionāli lietotos nosaukumus _musulmanis_ un _musulmaniete_ nedrīkst aizstāt ar nosaukumiem _muslims_ un _muslima_. (šķirklī muslims)
- LVEK 2016. gada 18. maija sēdē (protokola Nr. 51 2. §), izskatot jautājumu par verba ar nozīmi 'ievadīt (dzīvniekam) zem ādas mikroshēmu' formu latviešu valodā, atbalstīja paralēlformas _čipēt_ un _čipot_. (šķirklī čipot)
- LVEK 2016. gada 18. maija sēdē (protokola Nr. 51 2. §), izskatot jautājumu par verba ar nozīmi 'ievadīt (dzīvniekam) zem ādas mikroshēmu' formu latviešu valodā, atbalstīja paralēlformas _čipēt_ un _čipot_. (šķirklī čipēt)
- Latviešu valodā dažreiz ir sastopams vārda dermatīns nepareizs rakstījums ar lieku n iespraudumu – dermantīns. Pareizā forma – dermatīns. (šķirklī dermatīns)
- Teoloģiska satura darbos šo vārdu raksta ar *eu-* (*euharistija*), kas ir precīzāks oriģinālformas atveidojums. Tomēr atveidot grieķu valodas *eu-* ar divskani *ei-* ir sena latviešu valodas tradīcija, ko respektē arī latviešu valodas pareizrakstības vārdnīcas. (šķirklī eiharistija)
- Teoloģiska satura darbos šo vārdu raksta ar *eu-* (*euharistisks*), kas ir precīzāks oriģinālformas atveidojums. Tomēr atveidot grieķu valodas *eu-* ar divskani *ei-* ir sena latviešu valodas tradīcija, ko respektē arī latviešu valodas pareizrakstības vārdnīcas. (šķirklī eiharistisks)
- MLVV ieteikts lietot aizguvuma *emodži* vietā. (šķirklī reālijzīme)
- Vārds _birojs_ ir senāks aizguvums no franču valodas vārda _bureau_, savukārt _ofiss_ – jaunāks aizguvums no angļu vārda _office_, tāpēc latviešu valodā ieteicams lietot senāko aizguvumu _birojs_. (Sk. https://www.valodaskonsultacijas.lv/en/search?utf8=%E2%9C%93&search%5Border%5D=&search%5Bq%5D=ofiss&search%5Bquestions%5D=1&search%5Bsources%5D=1) (šķirklī ofiss)
- Šis saliktenis tiek uzskatīts par nevēlamu krievu valodas vārda _svojevremenno_ kalku. Tā vietā ieteikts izmantot apstākļa vārdus _laikus_, _laikā_, _laicīgi_ vai pārveidot teikumu, lai nebūtu jāizmanto īpašības vārds _savlaicīgs_. (šķirklī savlaicīgs)
- Praksē nereti sastopams saliktenis _ilgspējīgs_, kas veidots no apstākļa vārda _ilgi_ un īpašības vārda _spējīgs_, resp., ‘ilgi spējīgs’, tomēr tā nozīme nav īsti skaidra. Tādēļ, lai apzīmētu procesus, kas ir spējīgi pastāvēt, norisināties ilgāku laiku, ieteicams lietot īpašības vārdu _ilgtspējīgs_. (šķirklī ilgtspējīgs)
- 2006. gadā Valsts valodas centra Latviešu valodas ekspertu komisija lēma, ka nav pamata šķirt vārdu *itāļi* 'indoeiropiešu cilšu grupa' un *itālieši* 'Itālijas pamatiedzīvotāji' nozīmes. Tas dokumentēts arī „Latvijas Vēstnesī” (19.07.2006.) publicētajā sarakstā "Pasaules valodu un valodu grupu nosaukumi latviešu valodā” un "Tautību klasifikatorā". Plašāku skaidrojumu sk. Valodas konsultāciju elektroniskajā datubāzē: https://ej.uz/itāļi-itālieši. (šķirklī itāļi)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī samocīt)
- 3. konjugācijas 1. grupas darbības vārdu, kā _locīt_, _mocīt_, _raudzīt_, _sacīt_, _slaucīt_, _slodzīt_, tagadnes celmā nekādas līdzskaņu mijas nenotiek un saglabājas sākotnējais saknes beigu līdzskanis (_k_ vai _g_). (šķirklī mocīt)
- Literārajā valodā līdz 20. gs. 80. gadiem bija nostabilizējusies tradīcija vārdu sāls ar nozīmi ‘vārāmais sāls’ lietot sieviešu dzimtē, bet sāli kā ķīmisko elementu – vīriešu dzimtē. Uzskatot šādu paralēlismu par nevēlamu, Terminoloģijas komisijā tika pieņemts lēmums par dzimtes formu vienādošanu vīriešu dzimtē. (šķirklī sāls)
- Vārds _apmācības_, ja tas lietots vārda _mācības_ vietā, latviešu valodā tiek uztverts kā kalks, valodas kultūras teorijā ieteikts no tā izvairīties. Tomēr valodas (it īpaši tulkošanas) praksē šis vārds ir nepieciešams un pieļaujams, bet tikai gadījumos, kad runa ir par militāru vai citādi ar dresūru, fiziskiem, praktiskiem vingrinājumiem saistītu apmācību (parasti vienskaitļa formā). Ja tiek sniegta informācija par formālās izglītības pamatprogrammām (vispārīgās, profesionālās vai augstākās izglītības iestādēs) vai par mācību (studiju) valodu un mācību (studiju) ilgumu, vajadzētu lietot vārdu _mācības_. Tātad vārdam “apmācība” ir ierobežots lietojums, turklāt šis vārds galvenokārt lietojams vienskaitlī. (Sk. arī Baldunčiks, Juris. 2017. Daži mūsdienu izglītības un zinātnes terminoloģijas problēmgadījumi. Valodas prakse: vērojumi un ieteikumi, 12. Rīga: Latviešu valodas aģentūra, 71-87.) (šķirklī apmācība)
- Angļu valodas vārds _meme_ latviešu valodā tulkojams ar vārdu _mīms_. Sk. Latviešu valodas ekspertu komisijas 2014. gada lēmumus: https://www.vvc.gov.lv/lv/media/149/download?attachment (šķirklī mīms)
- Sarunvalodā ir sastopams arī nenoteiksmes saknes _lek-_ lietojums, bet literārajā valodā darbības vārds _lēkt_ jāloka un jāatvasina pēc parauga, kāds dots pie leksēmas _lēkt_. (šķirklī lēkt)
Atrasts vārdu savienojumos (200):
- "balona" kredīts
- "chinos" bikses
- "Ektachrome" tehnoloģija
- "Kinemacolor" tehnoloģija
- (aiz)iet postā
- (aiz)laist ciet (govi)
- (antīkās) olimpiskās spēles
- (ap)dzīvojamā platība
- (ap)griezt (retāk apmest, apsviest) kažokam otru pusi, arī (ap)griezt (retāk apmest, apsviest) kažoku uz otru pusi
- (ap)vārdot zobus (kādam)
- (ar) atplestām rokām
- (ar) gariem zobiem
- (ar) kopējiem (retāk kopu) spēkiem
- (ar) septiņjūdžu soļiem
- (ar) tukšām rokām
- (at)dot (savu) balsi
- (at)rast kopīgu valodu
- (būt) (kā) spārnos
- (būt) stāvoklī
- (dzīvot) kā azotē
- (godātās) dāmas un kungi!
- (ie)cirst zobus
- (ie)dot bērnam krūti
- (ie)dot nosaukumu
- (ie)dot vilkpasi
- (ie)griezt makā (robu)
- (ie)krist parādos
- (ie)likt lombardā
- (ie)sist (arī (ie)cirst, (ie)griezt, ieraut u. tml.) robu
- (iedot) kā ar āmuru (pa galvu, arī pa pieri)
- (ir) kur (savu) galvu (no)likt
- (ir) velts plecos
- (iz)laist grožus no rokām (laukā, arī ārā)
- (iz)locīt zāģa zobus
- (iz)raut (otram) kumosu no mutes (laukā)
- (iz)zīst (retāk (iz)sūkt) no pirksta
- (kā) ar cimdiem (rokās)
- (kā) jēla ola
- (kā) no pasaules radīšanas
- (kā) par postu
- (kā) pēc notīm
- (kad) dzīvosim, (tad) redzēsim
- (likt) uz kārā zoba, arī uz kāro zobu
- (mells) kā moris
- (nav) ne vēsts (no kāda, arī kā)
- (ne)būt no svara
- (ne)doties (arī (ne)laisties) pazīstamam
- (ne)doties pazīstamam
- (ne)ko (ne)iztaisīt (par ko)
- (ne)ļauties izjokoties
- (ne)nolaist (ne) acis (arī acu) (no kā)
- (ne)nolaist (ne) skatiena (arī acis, acu) (no kā, no kāda)
- (ne)nolaist dūšu
- (ne)piedurt (arī (ne)pielikt) pirkstiņu (arī pirkstu, retāk roku)
- (ne)piedurt (arī (ne)pielikt) pirkstu (arī pirkstiņu, retāk roku)
- (ne)piedurt (arī (ne)pielikt) roku (biežāk pirkstu, arī pirkstiņu)
- (no) dzert kāzas
- (no)ēst matus no galvas
- (no)griezt maizi
- (no)iet (retāk aiziet) dibenā
- (no)kārtot parādu
- (no)kauties ar domām
- (no)kristies svarā
- (no)kult riju
- (no)laist no kājas
- (no)lauzt sprandu
- (no)liekt galvu (kā priekšā)
- (no)mirt zem (ķirurga) naža
- (no)nākt ausīs
- (no)nākt zem āmura
- (no)ņemt mēru
- (no)plātīt rokas
- (no)raudāt pakaļ
- (no)slēgt līgumu
- (no)smelt krējumu
- (no)stāties priekšgalā
- (no)turēt abām rokām
- (no)vīt (retāk ievīt) ligzdu
- (pa)celties spārnos
- (pa)kratīt roku (kādam)
- (pa)mielot acis
- (pa)rādīt (ko) no labās puses
- (pa)rādīt (ko) no sliktās (retāk ļaunās) puses
- (pa)rādīt (ko) no sliktās puses
- (pa)rādīt zobus
- (pa)zaudēt valodu
- (palikt) jaņos
- (pār galvu, retāk virs galvas) savelkas negaiss (retāk mākoņi)
- (par) ko tad tā?
- (pēdējais) modes kliedziens
- (pie)locīt (retāk salocīt) pūru
- (pie)naglot pie kauna staba
- (roka, kāja u. tml.) kā tatāram
- (sa)derēt kopā
- (sa)iet kopā (ar kādu)
- (sa)mīt (arī samalt, satriekt u. tml.) pīšļos
- (sa)ņemt sevi rokās (retāk rokā)
- (sa)saukt kopā
- (sa)turēt naudu pirkstos
- (slapjš) kā no mārka (izvilkts)
- (slapjš) kā nopeldināts
- (taisns) kā lineāls, arī kā ar lineālu novilkts
- (taisns), kā ar lineālu novilkts
- (tikko) (pa)vilkt kājas
- (tikko) vilkt dzīvību
- (tikko) vilkt dzīvību (retāk garu)
- (tikko) vilkt garu (biežāk dzīvību)
- (uz)kāpt tronī
- (uz)tīt spoli
- (vai) mēli nokost
- (vārda) leksiskā nozīme
- (visu) kopā ņemot
- 0 balles pēc Boforta skalas
- 1 balle pēc Boforta skalas
- 1. Hērakla varoņdarbs
- 1. klimatiskais rajons
- 1. Latvijas atbrīvošanas strēlnieku bataljons
- 1. oktobris
- 10 balles pēc Boforta skalas
- 10. Hērakla varoņdarbs
- 10. novembris
- 11 balles pēc Boforta skalas
- 11. Hērakla varoņdarbs
- 12 balles pēc Boforta skalas
- 12. Hērakla varoņdarbs
- 14. jūnija demonstrācija
- 14. jūnija deportācija
- 16. novembris
- 16. oktobris
- 17 komunistu vēstule
- 17. jūnija notikumi Rīgā
- 17. marta rezolūcija
- 17. oktobra manifests
- 17. oktobris
- 2 balles pēc Boforta skalas
- 2. Hērakla varoņdarbs
- 2. internacionāle
- 2. klimatiskais rajons
- 21. novembris
- 24. oktobris
- 3 balles pēc Boforta skalas
- 3. Hērakla varoņdarbs
- 3. klimatiskais rajons
- 4 balles pēc Boforta skalas
- 4. Hērakla varoņdarbs
- 4. klimatiskais rajons
- 5 balles pēc Boforta skalas
- 5. Hērakla varoņdarbs
- 5. oktobris
- 6 balles pēc Boforta skalas
- 6. Hērakla varoņdarbs
- 7 balles pēc Boforta skalas
- 7. Hērakla varoņdarbs
- 8 balles pēc Boforta skalas
- 8. Hērakla varoņdarbs
- 9 balles pēc Boforta skalas
- 9. Hērakla varoņdarbs
- 9. oktobris
- a bras ouverts
- a cappriccio
- a conto
- a dato
- A formāti
- a fortiori
- a giorno
- à gogo
- à huis clos
- à la fourchette
- à la guerre comme a la guerre
- à la mode
- à livre ouvert
- a mundo condito
- à outrance
- A pārtinama kinofilma
- a posteriori
- a priori
- à propos
- a suo comodo
- a tempo
- à tout prix
- a voce piena
- à vol dˋoiseau
- A. Bermudesa nacionālais parks
- a. god.
- A. L. Mateosa ūdenskrātuve
- A. Obregona ūdenskrātuve
- A. R. Kortinesa ūdenskrātuve
- A. S. Sandino lidosta
- A/B kopēšana
- ab antiquo
- ab hoc et ab hac
- ab hodierno
- ab imo pectore
- ab initio
- ab intestato
- ab irato
- ab origine
- ab ovo
- ab ovo usque ad mala
- ab uno disce omnes
Atrasts skaidrojumos (199):
- bunostoma _Ancylostomatidae_ dzimtas velteniskais tārps, kas lokalizējas atgremotāju tievajās zarnās, bojā to gļotādu, rada gļotādu asiņojumus, sūc asinis, izdala hemolītiskas vielas.
- konverģences apakšslānis _ATM_ adaptācijas slāņa apakšslānis, kas no augšējiem platjoslas _ISDN_ tīkla slāņiem saņemtās paketes sadala 48 bitu fragmentos un nodod tos segmentēšanas un reasamblēšanas apakšslānim pārveidošanai šūnās.
- segmentēšanas un reasamblēšanas apakšslānis _ATM_ adaptācijas slāņa zemākais apakšslānis, kas saņem no konverģences apakšslāņa pārsūtāmo datu 48 baitu fragmentusun pārveido tos 53 baitu šūnās, pievienojot tām galvenes, kurās dota šūnas pārsūtīšanai un kļūdu labošanai nepieciešamā informācija.
- standarts MPOA _ATM_ foruma izstrādāts standarts, lai integrētu asinhronās pārsūtīšanas režīmu (_ATM_) eksistējošos tīklos _Ethernet_, marķiergredzena tīklos un protokolu _TCP/IP_ vadītajos tīklos.
- lietotāja-tīkla saskarne _ATM_ foruma izveidota publisko un privāto _ATM_ tīklu saskarne, kas nodrošina _ATM_ galalietotāja un _ATM_ komutatora sadarbību. Šo saskarni izmanto arī kadru retranslēšanas tīklos.
- kā zvērs _biežāk savienojumā ar_ strādāt: Saka raksturojot kādas darbības lielu intensitāti, kādas pazīmes spilgtu izpausmi.
- semaks _BMW 7. sērijas_ vieglā automašīna
- manu militari _burtiski_ "ar militāru roku"; ar bruņotu spēku.
- sine die _burtiski_ "bez dienas"; nenorādot datumu (piemēram, pārtraukta darījuma atsākšanas termiņu).
- sine ira et studio _burtiski_ "bez dusmām un objektīvi" (seno romiešu vēsturnieka Tacita vārdi); bez aizspriedumiem.
- liberum veto _burtiski_ "brīvais veto" - no 16. gs. līdz 18. gs. beigām Polijas seimā pastāvējušās tiesības brīvi protestēt: viens seima loceklis, nepiekrizdams seima lēmumam, varēja to padarīt par spēkā neesošu.
- in spe _burtiski_ "cerībā"; nākotnē.
- self-made man _burtiski_ "cilvēks, kas pats sevi veidojis"; cilvēks, kas paša spēkiem izsities uz augšu.
- live _burtiski_ "dzīvā veidā"; tiešraidē, tiešā translācijā (par radio, televīzijas raidījumu); tiešais koncertieraksts (gk. par audioierakstu).
- honoris causa _burtiski_ "goda dēļ", "par nopelniem"; parasti doktora grāds, ko par nopelniem zinātnē piešķir bez disertācijas aizstāvēšanas.
- sapienti sat _burtiski_ "gudram (ar to) pietiek"; gudrais sapratīs.
- omne simila claudet _burtiski_ "jebkurš salīdzinājums klibo"; ar salīdzinājumu neko nevar pierādīt.
- nota bene! _burtiski_ "labi iegaumē" (piezīme, norādījums tajā grāmatas, dokumenta u. tml. vietā, uz kuru grib vērst sevišķu uzmanību).
- laissez-passer _burtiski_ "ļauj iet (garām, cauri)"; atļauja; caurlaide (dokuments).
- laissez-aller _burtiski_ "ļauj iet"; neierobežota brīvība.
- laissez-faire _burtiski_ "ļauj rīkoties"; valdības neiejaukšanās tirgus funkcionēšanā.
- vade mecum _burtiski_ "nāc man līdzi"; īsa rokasgrāmata, rādītājs, ceļvedis.
- non bis in idem _burtiski_ "ne divreiz par to pašu"; nedrīkst divreiz sodīt par vienu un to pašu.
- non sequitur _burtiski_ "neizriet"; slēdziens, kura galaspriedums loģiski neizriet no premisām.
- nihil obstat _burtiski_ "nekas nekavē"; katoļu baznīcā - apstiprinājums, ka pret grāmatu nav iebildumu reliģijas vai morāles aspektā.
- terra incognita _burtiski_ "nepazīstama zeme"; sveša sfēra; kaut kas nesaprotams.
- non possumus _burtiski_ "nevaram"; kategorisks atteikums.
- persona non grata _burtiski_ "nevēlama persona"; diplomātiskais pārstāvis, ko tās valsts valdība, kurā viņam jādarbojas, pasludinājusi par nevēlamu.
- nulla dies sine linea _burtiski_ "nevienu dienu bez svītriņas", t. i. nevienu dienu beznodarbes (Plīnija Vecākā vārdi par sengrieķu gleznotāju Apellu); attiecībā uz rakstniekiem - nevienu dienu bez (uzrakstītas) rindiņas.
- jour fixe _burtiski_ "noteikta diena"; noteikta nedēļas diena, kas paredzēta viesu pieņemšanai.
- poste restante _burtiski_ "paliekošais pasts"; uz pieprasījumu.
- pro domo sua _burtiski_ "par savu māju"; personiskā jautājumā; aizstāvot sevi un savas intereses.
- pied-à-terre _burtiski_ "pēda pie zemes"; neliels dzīvoklis vai māja (gk. izmantošanai atsevišķos gadījumos).
- proxime accessit _burtiski_ "pienāca ļoti tuvu"; otrā vieta konkursā, eksāmenā u. tml.; arī šādas vietas ieguvējs.
- son et lumiere _burtiski_ "skaņa un gaisma"; pie kāda vēstures pieminekļa vai ēkas rīkots nakts pasākums ar ilumināciju un atskaņojumiem.
- persona grata _burtiski_ "vēlama persona"; persona, kuras iecelšanai par diplomātisko pārstāvi kādā valstī šās valsts valdība piekriusi.
- qui pro quo _burtiski_ "viens otra vietā"; juceklis, pārpratums.
- sub rosa _burtiski_ "zem rozes"; slepeni.
- Messrs _daudzskaitlis_ no _Mr._ (parasti lieto rakstu valodā).
- dončiks _Donalda Daka_ košļājamās gumijas papīrītis.
- izohronais "Ethernet" tīkls _Ethernet_ tīkls, kurā realizētas reāllaika audio un video pārraides iespējas.
- izvērstā atmiņa _IBM PC_ tipa vai ar tiem saderīgajos personālajos datoros pamatatmiņas paplašinājums, kura izmantošanu panāk, ar speciālas aparatūras un programmu starpniecību apvienojot atsevišķas atmiņas shēmas vienotā adrešu blokā.
- caurspīdīgā avotmaršrutēšana _IEEE_ standarts, kas nodrošina tīkla _Ethernet_ un marķiergredzena tīkla mijiedarbību. Tīkls _Ethernet_ izmanto caurspīdīgās tiltošanas protokolus, bet marķiergredzena tīkls - avota tiltmaršrutēšanas protokolus. Caurspīdīgā avotmaršrutēšana jeb protokols _SRT_ nodrošina, ka abiem tīkla veidiem paketes tiek nosūtītas tiem vajadzīgajā formātā.
- intertīkla adrese _IP_ adrese, kas viennozīmīgi identificē mezglu intertīklā.
- spaiseris _Just5 Spacer_, _Just5 2 Spacer_ vai _Spacers2s_ telefons.
- datne Scrapbook _Macintosh_ saimes personālajos datoros - sistēmas datne, kurā ierakstīti bieži izmantoti teksta un grafikas objekti, piemēram, firmas veidlapas galvene.
- marļiks _Marlboro_ cigaretes.
- geļiks _Mercedes-Benz_ G klases auto.
- kabans _Mersedes S klases w140_ vieglā automašīna
- micubiši _Mitsubishi_ markas automašīna
- micuks _Mitsubishi_ markas automašīna
- paplašinātā atmiņa _PC/AT_ un _IBM PS/2_ tipa datoros, kas izmanto _Intel 80286_ un jaunākus mikroprocesorus, pamatatmiņas paplašinājums, kuru var izmantot operētājsistēmas _MS-DOS_ vidē tikai ar speciālas programmatūras starpniecību, bet operētājsistēmu _OS/2_ un _UNIX_ vidē - bez papildprogrammu palīdzības.
- pežo _Peugeot_ markas automašīna
- PostScript fonts _PostScript_ lappušu apraksta valodā definēts fonts, kurš var tikt izdrukāts ar _PostScript_ printeri.
- lietotāja datogrammu protokols _TCP_ protokolu komplekta protokols, kas ļauj lietojumprogrammai nosūtīt ziņojumu vienam vai vairākiem kāda datora lietojumiem.
- vienkāršais tīkla pārvaldības protokols _TCP/IP_ protokolu saimes sastāvdaļa, kas veic datoru tīkla mezglu un iekārtu (piemēram, tiltu, maršrutētāju) pārvaldību un konfigurācijas pārraudzību.
- datņu pārsūtīšanas protokols _TCP/IP_ protokolu sistēmas sastāvdaļa, kas aptuveni atbilst atvērto sistēmu sadarbības bāzes etalonmodeļa lietojumslānim. Izmantojot protokola _TCP_ pakalpojumus, protokols _FTP_ ļauj tīkla lietotājiem apskatīt attālu datoru direktorijus, nolasīt, pārsūtīt vai atjaunot to datnes.
- kruzaks _Toyota Land Cruiser_ vieglā automašīna
- made in ... _uzraksts uz eksportprecēm_ - izgatavots, ražots (attiecīgajā valstī).
- folksvāģis _Volkswagen_ markas automašīna
- vāze _Waze_ lietotne
- zipenes _Zippo_ šķiltavas.
- sulfonilgrupa -So~2~ -, divvērtīga grupa.
- -morfisks -veidīgs (piemēram, antropomorfisks).
- -morfs -veidīgs (piemēram, antropomorfs).
- āči "A" klases skolēni.
- ubliētes "Aizmirstenes", apakšzemes cietumi, kur ieslodzīja uz mūžu notiesātos, it sevišķi Francijā, Valoa laikos.
- o, sancta simplicitas! "Ak, svētā vientiesība!" - vārdi, ko esot teicis Jans Huss, redzēdams, ka kāda vecene piemet malku sārtam, kurā viņu dedzina (1415. g.)
- litopēdijs "Akmens bērns" nedzīvs, pārkaļķojies miesas auglis.
- Ammodytes lancea "ammodytes tobianus" sinonīms nosaukums.
- plaudite "Applaudējiet!" - romiešu aktieru gala vārds.
- Buda "Apskaidrotais" - Sidhārtha Gautama, gudrais no Šākju cilts, kas dzīvoja Indijā 6. gs. p. m. ē., budisma pamatlicējs.
- cum grano salis "ar graudiņu sāls"; ironiski.
- hors concours "ārpus konkurences"; nepārspēts; nesalīdzināms; tāds, kas kaut kur piedalās ārpus konkursa.
- guanidāze "Aspergillus niger" ferments, kas katalizē guanidīna hidrolīzi urīnvielā un amonjakā.
- tragakanta "Astragalus" ģints krūmu zaru un stumbru iegriezumos sažuvusi sula; lieto par emulģētāju.
- veni, vidi, vici "atnācu, ieraudzīju, uzvarēju" (Jūlija Cēzara vārdi ziņojumā senātam par uzvaru pār Pontas valdnieku Farnaku).
- bēči "B" klases skolēni.
- bēbītis "B" klases skolēns.
- ētiskie hakeri "baltās cepures" - personas, kas savas datu sistēmu uzlaušanas prasmes izmanto legāliem un ētiski labiem nolūkiem, piemēram, lai atklātu drošības robus un ziņotu par tiem, tādējādi nodrošinot, ka tos varēs novērst.
- ceterum censeo Carthaginem esse delendam "Bez tam es domāju, ka Kartāga ir jāiznīcina" (Romas senators Katons Vecākais visas savas runas beidza ar šiem vārdiem, aicinādams uz karu ar Kartāgu).
- blastomicīns "Blastomyces dermatitidis" buljona kultūras sterils filtrāts, ko lieto ādas raudzei.
- bambuks "BMW" markas automašīna
- beha "BMW" markas automašīna
- bembis "BMW" markas automašīna
- bumbiers "BMW" markas automašīna
- bumerangs "BMW" markas automašīna
- bumers "BMW" markas automašīna
- būmers "BMW" markas automašīna
- B “Bravo” - starptautisks signāls, kas nozīmē “es iekrauju, izkrauju” vai “man uz borta ir bīstama krava”
- vers libre "brīvais pants"; vārsmas, kurās nav ievēroti tradicionālie vārsmošanas likumi.
- artes liberales "brīvās mākslas" (viduslaikos tā sauca septiņas laicīgās mākslas - gramatiku, retoriku, dialektiku, aritmētiku, ģeometriju, astronomiju un mūziku).
- melitīns "Brucella melitensis" 20 dienu kultūras filtrāts; lieto intrakutānām raudzēm brucelozes diagnostikā.
- esse est percipi "būt nozīmē būt uztveramam"; Dž. Bērklija (1685.-1753. g.) subjektīvā ideālisma pamatnostādne.
- cēči "C" klases skolēni.
- homo homini lupus est "cilvēks cilvēkam vilks" (no seno romiešu dramaturga Plauta komēdijas).
- C. L. "citato loco"; minētajā vietā (grāmatā, dokumentā).
- kokcidioidīns "Coccidioides immitis" buljona kultūras filtrāts, ko lieto ādas raudzei šīs sēnes ierosinātās slimības diagnozes noteikšanā.
- C "Čarli" (angļu val. _Charlie_) - starptautisks signāls - nozīmē "jā" vai "iepriekšējā karogu (signālu) grupa ir jālasa apstiprinošā formā".
- sencontotočtini "Četrsimt truši", augumā nelielas acteku dievības, kas saistītas ar reibinošo dzērienu oktli, ko gatavoja no agaves sulas un plaši izmantoja publiskos rituālos un svinībās.
- Agenda 2000 "Darba kārtība 2000" - dokuments, kuru 1997. g. jūlijā sagatavoja Eiropas Komisija, tajā ietverot priekšlikumus Eiropas Savienības tālākajai attīstībai divos galvenajos virzienos - ES paplašināšanā un ES stiprināšanā.
- tenrikjo "Dievišķās gudrības reliģija", ko Japānā nodibināja Miki Nakajama un kuras centrs bija Tenri pilsēta netālu no Naras, kur atradās sektas dibinātājas māja; gandrīz divi miljoni sektas locekļu to uzskata par pasaules centru un vietu, kur realizējas dievišķā mājās pārnākšana.
- Didahe "Divpadsmit apustuļu mācība", viens no vecākajiem kristiešu rakstiem, kas noteica draudzes kārtību; agrās kristietības ārtikas normu un baznīcas darbības rokasgrāmata, kas sarakstīta ap 130. gadu Sīrijā.
- res cogitans "domājoša lieta" (Dekarta atbilde uz jautājumu "Kas es esmu?").
- džēlēt "džēļs ād" - dedzinošas sāpes kaklā no pārmērīga skābes daudzuma kuņģī.
- gentelmenʽs agreement "džentelmeņu vienošanās", mutvārdu vienošanās, kur puses uzticas viena otrai.
- cogito, ergo sum "Es domāju, tātad es esmu" - franču filozofa Dekarta (1596.-1650. g.) pamattēze.
- ave, Caesar, morituri te salutant "Esi sveicināts, Cēzar, nāvei nolemtie tevi sveicina" (Senās Romas gladiatoru sveiciens imperatoram pirms cīņas).
- homo sum, humani nihil a me alienum puto "Esmu cilvēks un nekas cilvēcisks man nav svešs" no seno romiešu dramaturga Terencija komēdijas).
- cappucino "espresso" kafija ar karstu saputotu pienu (var būt arī ar piedevām).
- ESA "Euroatom" Sagādes aģentūra ("Euratom Supply Agency").
- čamsa "Fatimas roka" - talismans, kas simbolizē piecus ticības pīlārus, piecas lūgšanas dienā, piecas svētās naktis.
- fordiņš "Ford" markas automašīna
- fords "Ford" markas automašīna
- franglais "frangļu valoda", franču valoda, kas piesārņota ar angļu vārdiem un izteicieniem.
- atskāre "Gaismas zaglis" - apogļota dakts vai skala daļa, kas atkarājas liesmas vidū un samazina apgaismojumu.
- darkwave "Goth" un "electronic" virzieniem tuva mūzika, ko reizēm dēvē arī par gotikas atzaru, kurā ir mazāk roka, bet vairāk jūtu un emociju (angļu "tumšais vilnis").
- bibliotāfs "Grāmatu apbedītājs", humoristisks nosaukums bibliotēkas īpašniekam, kas neļauj citiem lasīt savas grāmatas.
- Metīda "Gudrība" - grieķu mitoloģijā - okeanīda, Okeāna un Tētijas meita, Zeva pirmā sieva, kas palīdzēja Zevam atņemt varu viņa tēvam Kronam.
- Ostjaku–Vogulu nacionālais apvidus "Hantu-Mansu nacionālā apvidus - Jurga" nosaukums līdz 1940. g.
- histoplazmīns "Histoplasminum capsulatum" buljona kultūras filtrāts; lieto intrakutānai raudzei histoplazmones diagnozē.
- ghāzi "Iekarotājs", turku karavadoņu un valdnieku goda tituls (pirms vārda).
- fikcionālisms "It kā" filozofija, pēc kuras vispārīgie jēdzieni, priekšstati un kategorijas ir fikcijas, kas radītas, lai regulētu mūsu sajūtas un rīcību; izstrādājis vācu filozofs H. Faihingers (1852. - 1933. g.).
- Mērfija likums “Ja kaut kas var saiet grīstē, tā arī notiks.”.
- gambirs "Japānas zeme", dzeltenā katehu šķirne; smaržīgs augu ekstrakts; lieto vieglu ādu miecēšanai un arī medicīnā (pret caureju).
- Japlish "japļu valoda", japāņu un angļu valodas sajaukums, ko lieto Japānā.
- blusu tirgus "krāmu tirgus", kurā pārdod lietotus priekšmetus (mēbeles, mājsaimn. lietas, apģērbus u. c.).
- krustvieta "Krustvietu" kustība aizsākās Somijas Ziemas kara (PSRS-Somijas kara) laikā 1939.-1940. g., kad zviedri "adoptēja" Somijas apdzīvotās vietas, cita starpā sniedzot ekonomisko palīdzību un uzņemot kara apdraudētos bērnus.
- balamutijas "Leptomyxida" kārtas amēbu ģints.
- similis simili gaudet "līdzīgs ar līdzīgu priecājas"; tāds tādu atrod.
- parenhimatozs nefrīts "lielā baltā niere" kad iekaisums skar nieru kanāliņu epitēliju; pazīmes: anēmija, tūska, gastrointestināli traucējumi, elpas trūkums, albuminūrija.
- femme fatale "liktenīga sieviete"; pavedinoši pievilcīga sieviete.
- raja "Lopu bars" - nemuhamedāņu tautu apzīmējums dažās islāma valstīs.
- darbvirsmas piederumi "Macintosh" saimes datoros vai logošanas vides programmās izmantojamas nelielas programmas, kas darbojas, piemēram, kā elektronisks ekvivalents pulkstenim, kalendāram, kalkulatoram vai kādam citam objektam, kurš parasti atrodams uz galda.
- Mamutu nacionālais parks "Mamutu alas", atrodas Kentuki štatā, ASV, izveidots 141. g., platība - 213,8 km^2^
- monasters "Mātzvaigzne", figūra, ko mitozes metafāzes stadijā veido hromosomas dalīšanās vārpstas ekvatoriālajā plaknē.
- Mvetsi "Mēness", Zimbabves šonu mitoloģijā - pirmais cilvēks.
- egregors "Mentālais kondensāts", ko rada domas un emocijas un kas sāk dzīvot patstāvīgu dzīvi, palīdzot vai kaitējot cilvēkiem, kuri to radījuši.
- folkmetāls "Metal" stila mūzika, kurā izmantoti tautas mūzikas un kultūras elementi, piemēram, instrumenti, u. tml.
- brimērs "miglas mēnesis", otrais mēnesis Lielās fr. revolūcijas laika kalendārā (22. X - 20. XI)
- Aglaja "Mirdzošā", viena no trim haritām (romiešu grācijām), Zeva un okeanīdas Eirinomes meitām.
- Luguss "Mirdzošais" jeb "spožais", ķeltu zemēs populāra dievība, radniecīgs īru Lugam un velsiešu Lleu.
- Lugs "Mirdzošais", dievišķas izcelsmes īru varonis un karotājs, iespējams, identificējams ar velsiešu karotāju Lleu un seno ķeltu dievību Lugusu.
- vigilants "Modrības" komitejas ("linčošanas piekritēju") loceklis (amer. "vigilante").
- impilācija "Monētu stabiņu" veidošanās no eritrocītiem asinīs.
- MRA "Morālā pārbruņošanās" (saīs. no angļu "Moral Re-Armament") - kristīga, antikomunistiska kustība.
- plaušu mukormikoze "Mucorales" rindas sēņu izraisīta infekcija, parasti vērojama diabēta slimniekiem vai imūndeficīta gadījumā; raksturīgs bronhīts, kavernu veidošanās, asinsspļaušana, var būt ar letālu iznākumu dažu mēnešu laikā.
- Adrāsteja "Neizbēgamā", saskaņā ar orfisko tradīciju viena no divām sākotnējām dievībām (otra ir Hrons - "laiks"), kas pastāvēja pasaules radīšanas sākumā.
- daņ "Nemirstības eliksīra" alegorisks nosaukums daoisma "iekšējā alķīmijā".
- Anahita "Nevainojamā", persiešu auglības dieviete, kas cēlusies no Asīrijas un Babilonijas.
- ex cathedra "no katedras", sevišķi oficiāli, autoritatīvi un neapstrīdami (bieži vien ironiskā nozīmē).
- procesings "Nobriedušās" RNS (rRNS, mRNS, tRNS) veidošanās no primārajiem transkripcijas produktiem - RNS priekšteču molekulām, kas ietver sevī atsevišķu RNS priekšteča molekulas rajonu aizvākšanu un stingri noteiktu nukleotīdu modifikāciju.
- Norba Alfredovna "Norbas" markas atkritumu savācējmašīna, kas Rīgas ielās parādījās laikā, kad pilsētā izpildvaru vadīja Alfrēds Rubiks.
- nometekls "otrā puse" jaundzimušajam, placenta.
- pro aris et focis "par altāriem un pavardiem" (tā Cicerons raksturoja karu par dzimteni).
- après nous le déluge "pēc mums kaut vai grēku plūdi" (vārdi, kurus piedēvē Francijas karalim Luijam XV, kas dzīvoja arkārtīgi grezni, kad visapkārt valdīja nabadzība un trūkums).
- pī-džī "PG" - stafilokoku enterotoksīns, kas ir bioloģisks kaujaslīdzeklis, sevišķi stipras iedarbības kaujasviela, ko lieto aerosola veidā.
- PCP "Pneumocystis carinii" izraisīta pneimonija (angļu "Pneumocystis carinii pneumonia").
- PS "Post scriptum" - pierakstījums pabeigtas un parakstītas vēstules beigās, kas parasti sākas ar PS vai P. S.; postskripts.
- PA "Press Association Ltd".
- gaudeamus "priecāsimies"; senas studentu dziesmas nosaukums un pirmais vārds latīņu valodā.
- fille de joie "prieka meita", prostitūta.
- piocianins "Pseudomonas aeruginosa" pigments, piocianāzes sastāvdaļa.
- okcidents "Rietošās saules zeme", Rietumu pasaule, Eiropa kā pretstats orientam, Austrumiem.
- rollingi "Rolling Stones" - angļu populārās mūzikas supergrupa no Londonas, kas izveidojusies 1962. gadā.
- rollingstoni "Rolling Stones" - angļu populārās mūzikas supergrupa no Londonas, kas izveidojusies 1962. gadā.
- ese "S" veidīgs ķēdes posms.
- maizes raugs "Saccharomyces" ģints sēņu tīrkultūra, ko izmanto maizes mīklas raudzēšanai, arī kā izejvielu dažu pārtikas koncentrātu un farmaceitisku preparātu ieguvei.
- direkcijs "Saīsināta" un vienkāršota partitūra, kurā visu (arī transponējošo) instrumentu partijas tiek ierakstītas 3 vai 4 līnijkopās reālajā skanējumā.
- causa sui "sevis cēlonis"; sevis paša esības cēlonis - īpašība, kas piemīt tikai Dievam.
- divide et impera "skaldi un valdi" (seno romiešu un citu iekarotāju politikas princips).
- skaips "Skype" - interneta tiešsaites saziņas sistēma, kas imitē telefonsarunas un nodrošina citus pakalpojumus.
- verba magistri "skolotāja vārdi"; autoritatīva cilvēka vārdi.
- Kun Fudzi "Skolotājs Kuns", ķīniešu domātājs, plašāk pazīstams kā Konfūcijs.
- magister dixit "skolotājs teica" (sholastiķu atsaukšanās uz Aristoteli kā neapstrīdamu autoritāti.
- ksirospazma "Skūšanās spazma" rokai sastingstot tādā stāvoklī, kā skujoties.
- brain drain "smadzeņu noplūde", kvalificētu speciālistu aizplūšana uz ārzemēm.
- brainwash "smadzeņu skalošana", ideoloģiska apstrāde.
- Spanglish "spangļu valoda", spāņu valoda, kas piesārņota ar angļu vārdiem un izteicieniem
- Belens "Spožais" – ķeltu pavasara un dziedniecības dievs, kurš dažkārt tika asociēts arī ar Sauli.
- intervalls "Starpa" starp diviem lielumiem šo lielumu rindā.
- Arbeterheim "Strādnieku nams" - kreisa ebreju sabiedriska organizācija Rīgā 1919.-1922. g. ar nodaļām Daugavpilī, Rēzeknē un Liepājā, nodibināja izdevniecību ar tādu pašu nosaukumu un grāmatu kooperatīvu "Arbet".
- subārs "Subaru" markas automašīna
- bhikšu "Tas, ar kuru dalās" budistu mūks, kurš māca dhammu un ar to saņem dienišķo uzturu no kopienas.
- Uncle Sam "tēvocis Sems"; _ironiski_ ASV, ASV valdība.
- arkāna "Tota sētās grāmatas" divdesmit divi simboliski attēli, kuros šifrēta hermētisma mācība par Visuma būtību.
- luetīns "Treponema pallidum" nedzīvās kultūras ekstrakts; lietots sifilisa ādas raudzei.
- tertium non datur "trešais nav dots"; vai nu - vai arī; viens no diviem.
- tertius gaudens "trešais, kas priecājas"; trešā persona, kas no divu pretinieku strīda vai cīņas gūst labumu.
- traduttore, traditore "tulkotājs ir nodevējs" (nevienu tekstu pilnīgi precīzi pārtulkot nav iespējams).
- Dons "Tumšais", īru mitoloģijā - mirušo dievs.
- cepļa strupuļs "ukōta" kāta atbalsts, ieliekot un izņemot podu no cepļa.
- eppur si muove "un tomār tā riņķo!" (tā esot teicis Galilejspēc tam, kad inkvizīcijas tiesā atteicies no Kopernika mācības par Zemes riņķošanu ap Sauli).
- exegi monumentum "Uzcēlis esmu es pieminekli" (Horācija "Odu" 3. grāmatas 30. odas sākums).
- littera scripta manet "uzrakstītais burts paliek"; kas ar spalvu uzrakstīts, to ar cirvi nevar izcirst.
- aut caesar, aut nihil "vai nu Cēzars, vai nekas"; visu vai neko.
- lʽetat cʽest moi "valsts esmu es" (teiciens, ko piedēvē Francijas karalim Luijam XIV).
- azafētida "Velna sūds", "Ferula foetida Boissier" sakņu smirdīgi sveķi; lietoti kā nervu nomierināšanas līdzeklis, pret histēriju.
- hārdkors "Visīstākais", "vispamatīgākais" roks, tam raksturīgs ātrs, agresīvs stils.
Atrasts piemēros (32):
- dārgs - Adelaide, iepazīsties, lūdzu, ar manas dārgās Almas jaunāko brālīti Albertu.
- nu ja - Ak diktofons, nu ja, nevar jau visu atcerēties.
- ūsas - Ar pirkstiem viņš uzlocīja uz augšu virslūpu un ūsas.
- tēls - Arī es toreiz neticēju, ka no sniega var veidot tēlus, veselu pasauli.
- akmeņains - Atkal akmeņains ceļa posms?
- atļauties - Atļaušos aizrādīt...
- būt - barons paceļ gaisā pirkstu un brīdi par to tīksminās, viņam ir slaiki, trausli vijolnieka pirksti ar brīnišķīgi koptiem nagiem.
- pārāk - Beatrise aizdomājas,- es droši vien pārstātu ģērbties un krāsoties — tas aizņem pārāk daudz laika.
- paziņot - Bet atnācu ne tāpēc, lai tev paziņotu tieši šo prieka vēsti.
- virkne - Bet es redzu, ka ar to man nepietiktu, tev būs jādod vēl tā skaistā pērļu virkne, kuru tu noņēmi no kakla leišu vaivadenei, kad biji to nokāvis.
- personība - Bet tāpēc jau tev nevajadzētu atteikties no savas personības.
- telpa - Bet tev tūlīt būs jāceļas, jāatstāj šīs telpas un jāiet atkal karot.
- reizē - Blumbergs centās būt šarmants un reizē nedaudz ironisks, lai viss būtu pēc noteikumiem.
- spalvots - Bumbašs ar joni nosvieda spalvoto cepuri uz galda un smagi atsēdās atpakaļ krēslā, kurā bija sēdējis līdz šim.
- pateicīgs - Būšu ļoti pateicīgs, ja paziņosiet man, kad atgriezīsies.
- pārdošana - Būtu priecājies, ka tevi neapsūdz zagtu mantu pārdošanā.
- attālums - Cik daudz labprātāk es tagad atrastos simt kilometru attālumā no visa šī tirgus...
- tirgus - Cik daudz labprātāk es tagad atrastos simt kilometru attālumā no visa šī tirgus...
- piedalīšanās - Cik saprotu, mana piedalīšanās šai sarunā nebija iepriekš paredzēta...
- faktors - Cilvēciskais faktors vienmēr pirmajā vietā, Beatris, vai ne?
- arī - Dari, kā teicu, jo tā būtu darījis arī mans tēvs,- Magdalēna atcirta.
- vajadzēt - Drīz vajag nākt vilcienam,- gastronomiskās pārrunas par to, vai kartupeļi drīz būs izcepušies, pārtrauca Pica vienaldzīgie vārdi.
- samaksāt - Edmunds samaksāja rēķinu un gāja prom.
- viesnīca - Es atbraukšu tev pakaļ rītvakar, pēc sešiem,- viņš solīja, pavadīdams mani līdz viesnīcai.
- nodarīt - Es atvainojos cienījamajam māksliniekam un esmu gatavs stāties tiesas priekšā par iespējamajiem manis nodarītajiem postījumiem.
- domāt - Es domāju, mums vajadzētu sarakstīt visus priekšlikumus uz papīra lapas un tad balsot par katru atsevišķi,- es ierosinu.
- izteikties - Es esmu prastu ļaužu, dižā jaunkundz, tāpēc neprotu tik smalki izteikties kā mans dēls.
- prom - Es esmu tas Jāņa ozola puika, kuru tu tik bieži dzini prom no ezera un vienreiz, noķēris un aizvedis uz pils pagrabu, pat smagi piekāvi!
- ļaut - Es esmu tizls kritiķītis, nekas vairāk, tālab neuztraucieties, ļaujiet parezonēt.
- paaudze - Es gaidu izaugam jauno mākslinieku paaudzi, es gribu zināt, kas tur būs, par ko viņi rakstīs savus projektus.
- sodīt - Es ļoti negribētu, lai tu tiktu arestēts un sodīts.
- ārzemes - Es nekad neesmu bijusi ārzemēs,- svētā bijībā izdveš Viktorija.
o citās vārdnīcās:
LLVV
Neatradi meklēto? Iesaki vārdu!
Aicinām Tēzaura lietotājus iesaistīties Tēzaura papildināšanā – iesakiet vārdu, ko latviešu valodā lieto, bet kas līdz šim nav iekļauts Tēzaurā! Norādiet vārdu, tā nozīmes skaidrojumu un lietojuma piemēru.
Varat ieteikt arī jaunas nozīmes vārdiem, kuri Tēzaurā jau ir, un teicienus.
Tēzaura komanda izskatīs ieteikumu, pārbaudīs tā atbilstību Tēzaura vadlīnijām, precizēs informāciju, un jaunais šķirklis būs apskatāms jau kādā no nākamajiem vārdnīcas laidieniem.
Saziņa jautājumiem un ierosinājumiem: iesaki@tezaurs.lv