likt1
likt 1. konjugācijas darbības vārdsLocīšana
Lietojuma biežums :
Īstenības izteiksme:
Tagadne | Pagātne | Nākotne | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Vsk. | Dsk. | Vsk. | Dsk. | Vsk. | Dsk. | |
| 1. pers. | lieku | liekam | liku | likām | likšu | liksim |
| 2. pers. | liec | liekat | liki | likāt | liksi | liksiet, liksit |
| 3. pers. | liek | lika | liks | |||
Pavēles izteiksme: liec (vsk. 2. pers.), lieciet (dsk. 2. pers.)
Atstāstījuma izteiksme: liekot (tag.), likšot (nāk.)
Vēlējuma izteiksme: liktu
Vajadzības izteiksme: jāliek
1.Satverot ar rokām, turot rokās, celt, pārvietot gaisā un novietot (ko kur, uz kā, pie kā u. tml.).
Stabili vārdu savienojumiLikt galdā; celt galdā. Likt gulēt.
- Likt galdā; celt galdā frazeoloģisms — 1. idioma Maksāt uzreiz (visu naudas summu)2. idioma Rādīt, darīt zināmu, atklāt3. frazēma Pasniegt ēšanai, dzeršanai
- Likt gulēt — sagatavot gulēšanai (parasti bērnu) un novietot, lai guļ
- Likt kapeiku pie kapeikas; krāt kapeiku pie kapeikas frazēma — krāt naudu (parasti ar grūtībām, ļoti taupot)
- Likt kārtis frazēma — zīlēt pēc kārtīm
- Likt uz āķa; likt uz makšķeres; uzlikt uz āķa; uzlikt uz makšķeres kolokācija — spraust, durt uz makšķeres āķa
1.1.Novietot uz ķermeņa vai tā daļas (apģērba gabalu, rotas lietu) ģērbjot, maucot, karot u. tml.
1.2.Izdarot kustību (piemēram, ar roku, kāju, galvu), virzīt (to kur, uz kā, pie kā u. tml.); panākt, ka (piemēram, rokas, kājas) atrodas noteiktā stāvoklī.
Stabili vārdu savienojumiLikt ausi (pie kā). Likt kājas (arī kāju) (kā).
- Likt ausi (pie kā) — spiest ausi (pie kā), lai sadzirdētu (ko aiz tā)
- Likt kājas (arī kāju) (kā) — iet (kā), ejot novietot kājas (kā) uz zemes
1.3.Pievienot, jaukt, bērt klāt (ēdienam ko).
1.4.Ziest, klāt (kā kārtu uz kā).
1.5.Novietot un uzstādīt (rīku, lenci) dzīvnieku ķeršanai.
1.6.pārnestā nozīmē Kārtot, virknēt (piemēram, vārdus izteikumā).
2.Iestiprināt, piestiprināt (piemēram, būvējot, izgatavojot, labojot).
Stabili vārdu savienojumiLikt šuves. Likt zobus.
- Likt šuves — šūt brūci
- Likt zobus — iestiprināt zobu protēzes
2.1.Veidot matos (parasti ilgviļņus).
2.2.Savienojumā "likt kopā": montēt kopā (mašīnu, mehānismu u. tml).
3.Atveidot rakstiski, grafiski, veidot (kā) nospiedumu (uz kā).
Stabili vārdu savienojumiLikt atzīmi.
- Likt atzīmi — vērtēt sekmes ar kādu atzīmi un rakstīt to
3.1.sarunvaloda Publicēt, ievietot (kādā izdevumā).
3.2.Kārtot (eksāmenu, pārbaudījumu).
4.parasti kopā ar: "ārā" Rīkoties ar varu, lai panāktu, ka (kāds) atstāj, atbrīvo (telpu); dot rīkojumu atstāt, atbrīvot (telpu).
5.sarunvaloda Norīkot (pie kāda darba); norīkot darbā (pie kādas mašīnas, ierīces, kādā vietā).
5.1.Izmantot darbā (darba dzīvnieku).
Stabili vārdu savienojumiLikt arklā. Likt ilksīs.
- Likt arklā — jūgt arklā
- Likt ilksīs — jūgt (ratos, ragavās, arklā u. tml.)
5.2.Norīkot (amatā, vietā).
6.sarunvaloda Censties ievietot, iekārtot (kādu, piemēram, audzināšanas, ārstniecības iestādē).
6.1.Rīkoties, lai (kāds) nonāk (cietumā).
Stabili vārdu savienojumiLikt aiz restēm.
- Likt aiz restēm frazēma — apcietināt, ievietot cietumā
7.Parasti savienojumā "kur likt": izmantot (ko kur), darīt, iesākt (ko ar ko, ar kādu).
Stabili vārdu savienojumiNav laiku kur likt. Nav nekur (vairs) liekams.
- Nav laiku kur likt frazēma — saka, ja ir ļoti daudz brīva laika
- Nav nekur (vairs) liekams kolokācija — saka par tādu, kas nav (vairs) nekam derīgs, nav (vairs) nekur izmantojams
8.Kāršu spēlē – iemaksāt (kādu summu), izdarīt iemaksu (uz kādu kārti).
10.sarunvaloda Sviest, triekt (pret ko).
11.sarunvaloda, intransitīvs Sist, cirst.
12.sarunvaloda, intransitīvs Ātri skriet.
13.novecojis, transitīvs Darīt, rīkoties tā, ka (kāds) nonāk kādā stāvoklī.
14.žargonisms Uzvarēt (ko).
Stabili vārdu savienojumi(Ir) kur (savu) galvu (no)likt. Kārt pie lielā zvana; piekārt pie lielā zvana.
- (Ir) kur (savu) galvu (no)likt — saka, ja cilvēkam ir savs patvērums, pajumte, apmešanās vieta
- Kārt pie lielā zvana; piekārt pie lielā zvana; likt pie lielā zvana; likt pie zvana; piekārt pie zvana; kārt pie zvana sarunvaloda, idioma — darīt daudziem zināmu (parasti ko peļamu, nosodāmu, nevēlamu)
- Liec kaut vai ar mietu pa galvu; tes kaut vai mietu uz galvas; tēs kaut vai mietu uz galvas; sit kaut vai ar mietu pa galvu sarunvaloda, idioma — saka, ja kādu nav iespējams pierunāt, ietekmēt, pārliecināt; saka, ja cilvēks ir stūrgalvīgs
- Likt (visu) uz vienas kārts, retāk likt (visu) uz spēļu kārts idioma — pakļaut (ko) lielam riskam cerībā iegūt kādu labumu
- Likt aiz auss frazeoloģisms — labi iegaumēt, ievērot
- Likt ausī idioma — melot
- Likt blakus (kam) — uzskatīt par līdzvērtīgu (kam)
- Likt cerības (uz kādu, uz ko) — cerēt, paļauties (uz kādu), gaidīt palīdzību (no kāda); cerēt, ka (kas) palīdzēs sasniegt vēlamo rezultātu
- Likt darbā; likt pie darba sarunvaloda — 1. Likt strādāt, veikt darbu (cilvēkam, dzīvniekam)2. Lietot darba procesā (darbarīku)
- Likt eksāmenu (arī pārbaudījumu) kolokācija — kārtot eksāmenu (pārbaudījumu)
- Likt elpu ciet sarunvaloda — 1. Trūkt gaisam, būt grūti elpot2. Izraisīt elpošanas traucējumus (piemēram, par smaku)
- Likt galvu ķīlā idioma — galvot (par ko)
- Likt iekšā sarunvaloda, idioma — ēst, dzert (ko), parasti daudz, negausīgi
- Likt kaktā; nostādīt kaktā; stādīt kaktā frazēma — sodīt (bērnu) ar stāvēšanu kaktā
- Likt kaunā; grūst kaunā — apkaunot
- Likt kāju priekšā frazeoloģisms — 1. Virzīt kāju ceļā (gājējam, skrējējam), lai (tas) kristu2. pārnestā nozīmē Radīt šķēršļus, kavēt, apzināti kaitēt, traucēt sasniegt vēlamo
- Likt ķīlā — riskēt (ar ko)
- Likt lietā idioma — izmantot pareizi, visatbilstošāk, īstā vietā
- Likt lombardā sarunvaloda — dot par ķīlu lombardā
- Likt mierā; likt mieru — 1. Netraucēt, pārstāt traucēt ar runāšanu2. Neaizskart, neapvainot3. Netraucēt ar savu rīcību, nejaukties kāda dzīvē4. Neaizskart, nepieskarties, nedarīt pāri (kādam) fiziski (par cilvēkiem); neuzbrukt (kādam) par dzīvniekiem5. Neaizskart, nedarīt nekā (ar kādu priekšmetu, ierīci u. tml.)6. Parasti savienojumā "nelikt mieru": izraisīt nemieru, pārdomas
- Likt mīksto; uzlikt mīksto žargonisms, idioma — 1. Ignorēt, neņemt vērā2. Aizmukt3. Slinkot4. Nicināt kādu; noniecināt
- Likt nosaukumu — nosaukt kā (tekstu, tā daļu)
- Likt nost amatu; likt nost pilnvaras sarunvaloda — atteikties no amata, nepildīt vairs pilnvaras
- Likt novārtā — 1. Neveltīt (kādam, kam) pietiekamu uzmanību, nerūpēties (par ko)2. Rīkoties, izturēties tā, ka tiek aizskarts (kāda) gods, ka tiek celta neslava (kādam), tiek (kāds) pazemots
- Likt pamatā; likt par pamatu; likt pamatos — izvēlēties par būtiskāko, galveno, uz kā pamata veidot ko
- Likt pamatus — 1. Dibināt (pilsētu, ciemu u. tml.), ceļot pirmās celtnes2. Dibināt (iestādi, organizāciju u. tml.)3. Veidot (ko) pirmoreiz, no jauna
- Likt par priekšzīmi; likt par paraugu; stādīt par priekšzīmi; stādīt par paraugu kolokācija — norādīt uz kādu, ko kā uz atdarināmu paraugu
- Likt pasjansu frazēma — spēlēt pasjansu
- Likt pie lūpām; likt pie mutes — nogaršot, sākt ēst vai dzert (ko)
- Likt pie sienas sarunvaloda, idioma — nostādīt, lai nošautu
- Likt pie sirds idioma — cenšoties ietekmēt (kādu), lūgt, pieteikt (ko izdarīt, ievērot u. tml.)
- Likt plecu pie pleca idioma — darboties kopīgiem spēkiem
- Likt prātu (arī prātus) mierā (arī pie miera) — samierināties ar neveiksmi, neizdošanos un nedomāt vairs par to
- Likt pretim; likt pretī — 1. Dot pretim (kā līdzvērtīgu), aizstāt (ar līdzvērtīgu)2. Pretstatīt
- Likt pretī idioma — bārties, strīdēties pretī; atbildēt tikpat skarbi
- Likt priekšā — 1. Izteikt priekšlikumu, ieteikt2. Izteikt, pateikt
- Likt punktu uz "i" idioma — izdarīt pēdējos precizējumus
- Likt ragus sarunvaloda, frazeoloģisms — 1. Saka, ja sieva krāpj, pieviļ vīru, pārkāpjot laulību2. lieto: retāk Saka, ja kāds vīrietis krāpj otru vīrieti, pārkāpjot laulību ar tā sievu
- Likt ribās; iespert ribās vienkāršrunas stilistiskā nokrāsa, idioma — daudz, negausīgi dzert, ēst
- Likt roku uz sirds frazeoloģisms — būt pavisam godīgam, patiesam (parasti, ko sakot)
- Likt soļus; likt soli kolokācija — ejot veidot soļus; veidot soli (piemēram, slidojot)
- Likt spieķi riteņos; bāzt spieķi riteņos; bāzt nūju riteņos idioma — radīt (kādam) šķēršļus, traucēt, kavēt (kāda darbību, rīcību, arī kādu darbību)
- Likt svaru (uz ko) novecojis — 1. Ievērot, ņemt vērā2. Uzsvērt, akcentēt
- Likt svaru kausos; mest svaru kausos idioma — pakļaut kaut ko pārbaudei, salīdzinājumam, riskam
- Likt šķēršļus idioma — traucēt, kavēt, ierobežot
- Likt trumpi galdā; klāt trumpi galdā; mest trumpi galdā; sviest trumpi galdā sarunvaloda, idioma — darīt zināmu ko ļoti svarīgu, lai mainītu sarunas, norises u. tml. gaitu
- Likt uz ausīm žargonisms, idioma — izspiest naudu; aplaupīt
- Likt uz balsošanu; likt uz nobalsošanu sarunvaloda — nolemt, ka (ko) izšķirs, noteiks balsojot
- Likt uz kādu visas kārtis idioma — pilnīgi paļauties uz (kāda) rīcību, panākumiem
- Likt uz kārā zoba sarunvaloda, frazēma — ēst ko sevišķi garšīgu, kārojamu
- Likt uz spēles sarunvaloda, idioma — padarīt atkarīgu no nejaušības, apstākļiem, pakļaut riskam
- Likt uz zoba sarunvaloda, frazeoloģisms — nogaršot, ēst (ko)
- Likt uzsvaru; likt akcentu — uzsvērt, akcentēt (vārdu, zilbi)
- Likt vārdu, arī likt (ko) vārdā — piešķirt vārdu, nosaukt (kādā) vārdā
- Likt vārdus (kāda, arī kādam) mutē — 1. Teikt priekšā (ko), lai (kāds) atkārto2. Veidot personāža runu daiļdarbā (dažkārt patvaļīgi)
- Likt vienlīdzības zīmi (starp ko) — uzskatīt par vienlīdzīgiem
- Likt virsrakstu — nosaukt kā (tekstu, tā daļu)
- Maukt sakas kaklā; uzmaukt sakas kaklā; likt sakas kaklā; uzlikt sakas kaklā; maukt sakas galvā sarunvaloda, idioma — 1. Uzņemties kādu grūtumu, zaudēt patstāvību, rīcības brīvību2. Uzlikt citam kādu grūtumu
- Mest pie malas; likt pie malas; mest malā sarunvaloda, frazeoloģisms — 1. Neturpināt, pārtraukt, beigt kaut ko2. Izbeigt attiecības (ar kādu)3. Pārtraukt būt (kā, parasti psihiska stāvokļa) ietekmē
- Nelikt (ne) pirkstu klāt, arī nelikt rokas klāt frazēma — nekā nedarīt (ar ko, kur)
- Nelikt rokas klāt frazēma — neaiztikt, neaizskart; negribēt (ko) darīt, nesākt (ko) darīt
- Nezināt, kur acis likt; nezināt, kur savas acis likt frazēma — justies neērti, kaunēties, nevarēt ne uz vienu paskatīties
- Ņemt kājas pār pleciem; likt kājas pār pleciem sarunvaloda, idioma — 1. Bēgt2. Iet prom, doties ceļā
- Ņemt vērā; likt vērā kolokācija — ievērot
- Pielaist uguni; pielikt uguni; ielaist uguni; piešaut uguni; laist klāt uguni; likt klāt uguni frazēma — aizdedzināt
- Raut vaļā; likt vaļā; plēst vaļā sarunvaloda, idioma — ar sparu sākt kaut ko darīt
- Salikt galvas kopā; likt galvas kopā; salikt prātus kopā; likt prātus kopā sarunvaloda, frazēma — kopīgi censties ko izdomāt, izlemt, atrisināt
Avoti: MLVV, TWN, LLVV, JV, SLG
Piemēri valodas korpusos
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusiem ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Tas liek ari vēlreiz izvērtēt māclbu darba formas un to organizāciju.
- un If'l/ ar to padoto domas neliek ņemtas vērā.
- Cilvēki organizācijā dara tikai to, ko ir licis darīt vadītājs.
- Bet, kad pirmo svītru liku — Penālī ar pūlēm tiku.
- Patiesības labad jānorāda, ka eigēnikas konceptuālos pamatus licis jau Platons.