Vasaras versija 2025
410 995 šķirkļi
iegūt
iegūt 1. konjugācijas darbības vārdsLocīšana
Lietojuma biežums :
Īstenības izteiksme:
 
Tagadne
Pagātne
Nākotne
 Vsk.Dsk.Vsk.Dsk.Vsk.Dsk.
1. pers.iegūstuiegūstamieguvuieguvāmiegūšuiegūsim
2. pers.iegūstiiegūstatieguviieguvātiegūsiiegūsiet, iegūsit
3. pers.iegūstieguvaiegūs
Pavēles izteiksme: iegūsti (vsk. 2. pers.), iegūstiet (dsk. 2. pers.)
Atstāstījuma izteiksme: iegūstot (tag.), iegūšot (nāk.)
Vēlējuma izteiksme: iegūtu
Vajadzības izteiksme: jāiegūst
1.transitīvs Dabūt (ko) savā īpašumā, rīcībā, lietošanā (parasti kādas darbības rezultātā).
PiemēriVienmēr centīšos iegūt vairāk, nekā man ir.
  • Vienmēr centīšos iegūt vairāk, nekā man ir.
  • Mans tēvs iegūtajam purvam upurēja visu mūžu, lai to pārvērstu ziedošā laukā.
  • Rakstnieki bija ieguvuši šo māju tūlīt pēc kara.
Saistītās nozīmesdabūt, gūt, tikt, ķert, saķert, mantot, iemantot.
Sinonīmi
Antonīmi
Hiponīmi
Hiperonīmi
Saistīts ar
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Stabili vārdu savienojumiIegūt laiku. Iegūt vietu.
  • Iegūt laiku kolokācija izdarīt tā, ka atliek vairāk laika, nekā paredzēts (kādam nolūkam)
  • Iegūt vietu kolokācija tikt pieņemtam pastāvīgā darbā
Tulkojumiget.
get, acquire
come into the possession of something concrete or abstract; "She got a lot of paintings from her uncle"; "They acquired a new pet"; "Get your results the next day"; "Get permission to take a few days off from work"
[Princeton WordNet 3.0]
1.1.Izcīnīt un saņemt (piemēram, apbalvojumu).
PiemēriDalīto otro vietu ieguva Sāra Kristiana no Vācijas un Andrea Obiso no Itālijas.
  • Dalīto otro vietu ieguva Sāra Kristiana no Vācijas un Andrea Obiso no Itālijas.
  • Paralēli aktīvai koncertdarbībai ieguvis doktora grādu.
Saistītās nozīmes
Sinonīmi
Hiponīmi
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumiachieve, accomplish, attain.
(LV šaurāka nozīme) achieve, accomplish, attain, reach
to gain with effort; "she achieved her goal despite setbacks"
[Princeton WordNet 3.0]
1.2.Panākt, ka izveidojas intīmas attiecības (ar pretējā dzimuma cilvēku).
PiemēriKā vīrietis iegūstot sievieti, tāpat viņš iegūstot arī pasauli.
  • Kā vīrietis iegūstot sievieti, tāpat viņš iegūstot arī pasauli.
Saistītās nozīmesatdoties, dabūt.
Antonīmi
Hiperonīmi
Saistīts ar
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumitake.
take, have
have sex with; archaic use; "He had taken this woman when she was most vulnerable"
[Princeton WordNet 3.0]
2.transitīvs Sasniegt (ar darbu, cīņu u. tml. kādu stāvokli, mērķi).
PiemēriKādreiz, vēl pirms kara, ir teikts, ka latviešu tauta brīvību iegūs tad, kad aprīlī uzziedēs ceriņi.
  • Kādreiz, vēl pirms kara, ir teikts, ka latviešu tauta brīvību iegūs tad, kad aprīlī uzziedēs ceriņi.
  • Beidzot man apnika skaidrot un klāstīt, kādus labumus katrs no viņiem iegūs no šādas kooperēšanās.
  • Bet es daudz arī ieguvu.
Saistītās nozīmessasniegt.
Sinonīmi
Hiponīmi
Hiperonīmi
Saistīts ar
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Stabili vārdu savienojumiIegūt vārtus (arī grozu).
Tulkojumireach, make, get to, progress to, achieve.
(LV plašāka nozīme) reach, make, get to, progress to
reach a goal, e.g., "make the first team"; "We made it!"; "She may not make the grade"
(LV šaurāka nozīme) achieve, accomplish, attain, reach
to gain with effort; "she achieved her goal despite setbacks"
[Princeton WordNet 3.0]
2.1.Panākt, izraisīt (noteiktu attieksmi pret sevi); izpelnīties.
PiemēriEs domāju, ka ar astroloģijas palīdzību es spēšu labāk sadraudzēties ar cilvēkiem un iegūt viņu mīlestību.
  • Es domāju, ka ar astroloģijas palīdzību es spēšu labāk sadraudzēties ar cilvēkiem un iegūt viņu mīlestību.
Saistītās nozīmesiemantot, izpelnīties, mantot.
Sinonīmi
Antonīmi
Hiperonīmi
Aptuvenie sinonīmi
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Stabili vārdu savienojumiIegūt vārdu.
  • Iegūt vārdu frazeoloģisms kļūt plaši pazīstamam, slavenam (piemēram, ar darbu)
Tulkojumiearn.
(LV šaurāka nozīme) earn, garner
acquire or deserve by one's efforts or actions
[Princeton WordNet 3.0]
2.2.Izveidoties noteiktām attiecībām (ar cilvēkiem).
PiemēriIegūsti draugus, ne ienaidniekus.
  • Iegūsti draugus, ne ienaidniekus.
Saistītās nozīmesrast.
Hiperonīmi
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
3.transitīvs Panākt (piemēram, mācoties), ka paliek apziņā.
PiemēriIr unikāla iespēja iegūt šo izglītību, apgūstot attiecīgo programmu.
  • Ir unikāla iespēja iegūt šo izglītību, apgūstot attiecīgo programmu.
Saistītās nozīmesgūt.
Hiperonīmi
3.1.Izziņas procesā konstatēt, secināt; dabūt zināt, saņemt (piemēram, ziņas).
PiemēriKur viņš informāciju bija ieguvis, es, protams, nekad neuzzināju.
  • Kur viņš informāciju bija ieguvis, es, protams, nekad neuzzināju.
Saistītās nozīmesrast, uzzināt, ņemt.
Sinonīmi
Hiponīmi
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumilearn, hear, get word, get wind, pick up.
learn, hear, get word, get wind, pick up, find out, get a line, discover, see
get to know or become aware of, usually accidentally; "I learned that she has two grown-up children"; "I see that you have been promoted"
[Princeton WordNet 3.0]
4.transitīvs Izveidot sev (psihiskas vai fizioloģiskas īpašības) — par cilvēku.
PiemēriKā iegūt neatvairāmu pārliecību par sevi?
  • iegūt neatvairāmu pārliecību par sevi?
  • Kamēr mēs izaugam un iegūstam saprātu, mēs jau esam pie tās pieraduši kā pie savas miesas.
  • Viņi ieguvuši apgarotību un mieru kā balvu par mūža mīlestību.
Saistītās nozīmes
Sinonīmi
Antonīmi
Hiponīmi
Hiperonīmi
Saistīts ar
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumigrow, develop, produce, get.
(LV plašāka nozīme) grow, develop, produce, get, acquire
come to have or undergo a change of (physical features and attributes); "He grew a beard"; "The patient developed abdominal pains"; "I got funny spots all over my body"; "Well-developed breasts"
[Princeton WordNet 3.0]
4.1.Izveidoties organisma īpatnībām, īpašībām.
PiemēriTagad, kad otrā bērna slimošana aiz muguras, varu droši teikt, ka esam izdarījuši pareizu izvēli, jo nu abām atvasēm ir iegūta imunitāte visai dzīvei!
  • Tagad, kad otrā bērna slimošana aiz muguras, varu droši teikt, ka esam izdarījuši pareizu izvēli, jo nu abām atvasēm ir iegūta imunitāte visai dzīvei!
Saistītās nozīmessaķert.
Saistīts ar
4.2.Rast, izjust (psihisku stāvokli).
PiemēriTreniņa programma ietver precīzu mācību tehnoloģiju, kas palīdz iegūt prieku un radīt dzīvē izmaiņas, kas palīdzēs sasniegt apmierinājumu.
  • Treniņa programma ietver precīzu mācību tehnoloģiju, kas palīdz iegūt prieku un radīt dzīvē izmaiņas, kas palīdzēs sasniegt apmierinājumu.
Saistītās nozīmesgūt.
Sinonīmi
Hiperonīmi
5.transitīvs; parasti formā: trešā persona Izveidoties jaunām īpašībām, pārveidoties jaunā kvalitātē.
PiemēriTiklīdz iesaistās domāšana, izpratne, analīze, informācija iegūst papildu uzslāņojumu.
  • Tiklīdz iesaistās domāšana, izpratne, analīze, informācija iegūst papildu uzslāņojumu.
  • Un, kad nu spēju lūkoties apkārt, galvu nepagriezis, viss man apkārt ieguvis dzīvību.
  • Viņas jutekļi šķita atdzīvojušies un ieguvuši neticamu asumu.
  • Sapņi augustā ieguva bezgalības dimensiju.
Tulkojumiassume, acquire, adopt, take on.
assume, acquire, adopt, take on, take
take on a certain form, attribute, or aspect; "His voice took on a sad tone"; "The story took a new turn"; "he adopted an air of superiority"; "She assumed strange manners"; "The gods assume human or animal form in these fables"
[Princeton WordNet 3.0]
6.transitīvs Rasties noteiktam izskatam, formai, fiziskām īpašībām.
PiemēriĀda tiek ilgstoši mitrināta un iegūst mirdzumu.
  • Āda tiek ilgstoši mitrināta un iegūst mirdzumu.
  • Augusts bija mēnesis, kad pēc jūlija karstuma debesīs tika ielieta zilā krāsa, bet mākoņi ieguva stingras kontūras.
  • Viņas vairs nemaz nesūdzējās par krikām un vainām, bet viņu vecējošie vaidziņi ieguva sārtuma atblāzmu.
Saistītās nozīmes
Antonīmi
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumiassume, acquire, adopt, take on.
(LV šaurāka nozīme) assume, acquire, adopt, take on, take
take on a certain form, attribute, or aspect; "His voice took on a sad tone"; "The story took a new turn"; "he adopted an air of superiority"; "She assumed strange manners"; "The gods assume human or animal form in these fables"
[Princeton WordNet 3.0]
7.transitīvs Saražot, izstrādāt, izveidot.
PiemēriTas ļauj viņiem piesaistīt vairāk klientus un izmantot vairāk vietas, kur iegūt elektroenerģiju.
  • Tas ļauj viņiem piesaistīt vairāk klientus un izmantot vairāk vietas, kur iegūt elektroenerģiju.
  • Jau labu laiku austrālieši strādā pie projekta, kā iegūt enerģiju videi nekaitīgā veidā.
  • Iegūt ražu, nevis malku.
Saistītās nozīmes
Sinonīmi
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumigrow, raise, farm, produce, reap, harvest.
(LV plašāka nozīme) grow, raise, farm, produce
cultivate by growing, often involving improvements by means of agricultural techniques; "The Bordeaux region produces great red wines"; "They produce good ham in Parma"; "We grow wheat here"; "We raise hogs here"
(LV plašāka nozīme) reap, harvest, glean
gather, as of natural products; "harvest the grapes"
[Princeton WordNet 3.0]
7.1.Dabūt (parasti derīgos izrakteņus) no atradnēm.
PiemēriTur ieguva sevišķi augstvērtīgas ogles, un jaunās raktuves vēl joprojām būvēja.
  • Tur ieguva sevišķi augstvērtīgas ogles, un jaunās raktuves vēl joprojām būvēja.
Saistītās nozīmes
Atvasinājumi un to semantiskās attieksmes ar pamatvārdu
Tulkojumi
(LV plašāka nozīme) extract
separate (a metal) from an ore
[Princeton WordNet 3.0]
Stabili vārdu savienojumiAr asinīm iegūts; ar asinīm izcīnīts. Iegūt roku. Iegūt savu seju. Iegūt sirdi.
Avoti: TWN, LLVV
Korpusa piemēri:šeit
Saistītie šķirkļi:
skatīt arī ieguvums
atvasinājums iegūšana
Formanti: -šan-,-a
Celma veids: Nenoteiksmes celms
atvasinājums ieguvējs
Formanti: -ēj-,-s
Celma veids: Pagātnes celms
atvasinājums ieguve
Formanti: -e
Celma veids: Pagātnes celms