cepure
cepure sieviešu dzimtes 5. deklinācijas lietvārdsLocīšana
Lietojuma biežums :
| Vsk. | Dsk. | |
|---|---|---|
| Nom. | cepure | cepures |
| Ģen. | cepures | cepuru |
| Dat. | cepurei | cepurēm |
| Akuz. | cepuri | cepures |
| Lok. | cepurē | cepurēs |
capure sieviešu dzimtes 5. deklinācijas lietvārds; apvidvārdsLocīšana
[BsV ]
| Vsk. | Dsk. | |
|---|---|---|
| Nom. | capure | capures |
| Ģen. | capures | capuru |
| Dat. | capurei | capurēm |
| Akuz. | capuri | capures |
| Lok. | capurē | capurēs |
1.Apģērba piederums, kas izgatavots atbilstoši galvas formai un domāts galvas virsējās daļas segšanai.
PiemēriSaceļu augstāk mēteļa apkakli, novelku adīto cepuri pāri pierei.
- Saceļu augstāk mēteļa apkakli, novelku adīto cepuri pāri pierei.
- Viņš iet klusi kā uz pirkstgaliem, rokas šūpodams, ar meksikāņu platmalīgo cepuri galvā.
- Tēla iedaba uztverama arī otrajā darbā “Latvietis”, kur redzams zemnieks ar cepuri galvā un pīpi zobos.
- Es apģērbos, paņēmu cepuri un cimdus un vēl brīdi pakavējos savā istabā.
Stabili vārdu savienojumiRata cepure.
- Rata cepure vārdkoptermins; joma: etnogrāfija — apaļa platmale; ratenīca, ratene
2.apvidvārds Resgalī sasiets labības kūlis, ko uzliek statiņam vai gubai, lai to pasargātu no lietus.
Stabili vārdu savienojumiCepuri nost. Dzīvo, cepuri kuldams. Nakts zem cepures. Neskati vīru no cepures.
- Cepuri nost sarunvaloda, idioma — saka, ja kas ir pozitīvi vērtējams, rada cieņu, apbrīnu
- Dzīvo, cepuri kuldams frazēma — saka, ja kāds dzīvo labi, bezrūpīgi
- Nakts zem cepures apvidvārds, frazēma — saka, kad nakts jāpavada baidoties aizgulēties
- Neskati vīru no cepures; neskati vīru no cepures idioma — nevērtē cilvēku tikai pēc ārienes
- Noņemt cepuri idioma — apliecināt savu cieņu
- Pacelt cepuri idioma — 1. Noņemt cepuri sveicinot2. Aiziet, atstāt ko, pamest esošo darba, dzīves vietu
Avoti: LLVV, ViV, T, BsV
Piemēri valodas korpusos:šeit