Vasaras versija 2025
410 995 šķirkļi
nomirt
nomirt 1. konjugācijas darbības vārds; intransitīvsLocīšana
Lietojuma biežums :
Īstenības izteiksme:
 
Tagadne
Pagātne
Nākotne
 Vsk.Dsk.Vsk.Dsk.Vsk.Dsk.
1. pers.nomirstunomirstamnomirunomirāmnomiršunomirsim
2. pers.nomirstinomirstatnomirinomirātnomirsinomirsiet, nomirsit
3. pers.nomirstnomiranomirs
Pavēles izteiksme: nomirsti (vsk. 2. pers.), nomirstiet (dsk. 2. pers.)
Atstāstījuma izteiksme: nomirstot (tag.), nomiršot (nāk.)
Vēlējuma izteiksme: nomirtu
Vajadzības izteiksme: jānomirst
1.Izbeigt bioloģiski eksistēt (par cilvēku).
Piemēri— Viņš nomira slimnīcā.
  • — Viņš nomira slimnīcā.
  • Viens nomirst, cits piedzimst.
  • Vairāki spēlētāji, no kuriem dažus arī pazinu, ir nomiruši golfa laukumā.
Saistītās nozīmes
Sinonīmi
Hiponīmi
Hiperonīmi
Stabili vārdu savienojumiNomirt zem (ķirurga) naža.
Tulkojumidie, decease, perish, go, exit, pass away, expire.
(LV šaurāka nozīme) die, decease, perish, go, exit, pass away, expire, pass, kick the bucket, cash in one's chips, buy the farm, conk, give-up the ghost, drop dead, pop off, choke, croak, snuff it
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life; "She died from cancer"; "The children perished in the fire"; "The patient went peacefully"; "The old guy kicked the bucket at the age of 102"
[Princeton WordNet 3.0]
1.1.Izbeigt bioloģiski eksistēt (par dzīvniekiem, augiem, to organisma daļām).
PiemēriKāpēc vaļi paši peldēja nomirt okeāna krastā?
  • Kāpēc vaļi paši peldēja nomirt okeāna krastā?
  • — Un vabole nomira.
Saistītās nozīmes
Hiperonīmi
Tulkojumidie, decease, perish, go, exit, pass away, expire.
(LV šaurāka nozīme) die, decease, perish, go, exit, pass away, expire, pass, kick the bucket, cash in one's chips, buy the farm, conk, give-up the ghost, drop dead, pop off, choke, croak, snuff it
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life; "She died from cancer"; "The children perished in the fire"; "The patient went peacefully"; "The old guy kicked the bucket at the age of 102"
[Princeton WordNet 3.0]
2.pārnestā nozīmē Izbeigties (piemēram, par psihisku stāvokli, parādību sabiedrībā u. tml.).
PiemēriFantāzijas rodas, laiku uzglabājas un nomirst.
  • Fantāzijas rodas, laiku uzglabājas un nomirst.
  • Mīlestība nomirst.
  • Padomju laiki nomira.
  • Ja netiks atrasts sponsors vai kāds cits līdzīgs risinājums, tad projekts nomirs.
Saistītās nozīmespiedzimt, mirt, beigties.
Antonīmi
Hiperonīmi
Tulkojumi
(LV šaurāka nozīme) die
disappear or come to an end; "Their anger died"; "My secret will die with me!"
[Princeton WordNet 3.0]
2.1.sarunvaloda, pārnestā nozīmē Pārstāt darboties (par ierīcēm).
PiemēriTad arī ieslēdzu pulsometru (kurš nomirst pēc 2km) un vēl pēc brīžā – endomondo.
  • Tad arī ieslēdzu pulsometru (kurš nomirst pēc 2km) un vēl pēc brīžā – endomondo.
  • Dažas reizes ir šķitis ka aparātiņš nomiris, bet tad pēkšņi augšāmceļas un turpina fotografēt.
  • Stāsts ir par to, ka dienu pēc tam, kad kompītis tika pasūtīts, vecajam kompim nomira barošanas bloks.
Saistītās nozīmessalūzt.
Hiperonīmi
Tulkojumifail, go bad, give way, die, give out, conk out.
fail, go bad, give way, die, give out, conk out, go, break, break down
stop operating or functioning; "The engine finally went"; "The car died on the road"; "The bus we travelled in broke down on the way to town"; "The coffee maker broke"; "The engine failed on the way to town"; "her eyesight went after the accident"
[Princeton WordNet 3.0]
Stabili vārdu savienojumiNomirt aiz garlaicības; nomirt no garlaicības.
Avoti: LLVV, TWN
Korpusa piemēri:šeit