kakls
kakls vīriešu dzimtes 1. deklinācijas lietvārdsLocīšana
Lietojuma biežums :
Vsk. | Dsk. | |
---|---|---|
Nom. | kakls | kakli |
Ģen. | kakla | kaklu |
Dat. | kaklam | kakliem |
Akuz. | kaklu | kaklus |
Lok. | kaklā | kaklos |
1.Ķermeņa daļa starp galvu un vidukli.
PiemēriAplikusi ap kaklu, skatījos spogulī, kā ķēdīte pieglaužas kakla bedrītei.
- Aplikusi ap kaklu, skatījos spogulī, kā ķēdīte pieglaužas kakla bedrītei.
- Asaras vairs nepilēja, bet straumītēm plūda pa rokām un kaklu.
- Turklāt arī ceļgali bija kļuvuši stīvi, sāpēja roku locītavas un kakls.
Stabili vārdu savienojumiKakla izgriezums. Kakla kungs. Kakla lakats.
- Kakla izgriezums vārdkoptermins — kakle - tērpa izgriezums ap kaklu
- Kakla kungs — kaklakungs
- Kakla lakats kolokācija — ap kaklu sienams lakats
- Kakla rota kolokācija — kaklarota
- Kakla saite kolokācija — kaklasaite
- Kakla tiesa vēsturisks, vārdkoptermins — krimināltiesa
- Kakla tiesas privilēģija vēsturisks, vārdkoptermins — 16. gs. Livonijas muižnieku pieprasītās tiesības iztiesāt nodarījumus, par kuriem draud nāvessods.
- Ķerties ap kaklu frazeoloģisms — 1. Apskaut, apliekot rokas ap kaklu2. Saka, ja sieviete (parasti uzbāzīgi, nekautrējoties) tiecas pēc pretējā dzimuma pārstāvja3. Izrādīt lielu sirsnību, sajūsmu, prieku
- Mesties (arī (ap)krist) ap kaklu kolokācija — strauji (ap)skaut, (ap)liekot rokas ap kaklu
- Staipīt (arī snaikstīt) kaklu — vairākkārt pastiepjot kaklu, pūlēties labāk saredzēt, sadzirdēt
1.1.apstākļa vārda nozīmē; formā: lokatīvs, vienskaitlis Uz šīs ķermeņa daļas, ap šo ķermeņa daļu, pāri šai ķermeņa daļai (piemēram, ko uzlikt, arī atrasties).
PiemēriMarita ilgi domīgi klusēja, nervozi knibinādamās ap dzintara krellēm kaklā.
- Marita ilgi domīgi klusēja, nervozi knibinādamās ap dzintara krellēm kaklā.
- Redzi šo dīvaino medaljonu man kaklā?
2.Rīkle.
PiemēriNo Brigitas un Ausmas kliegšanas un bailēm, ka papucis arī sāks kauties, sirds pukstēja kakla galā un ausīs.
- No Brigitas un Ausmas kliegšanas un bailēm, ka papucis arī sāks kauties, sirds pukstēja kakla galā un ausīs.
- Agrai kumoss sprūda kaklā, viņos skatoties.
- - Man grūti runāt, man sāp kakls,- viņš iegārdzās, un es uz brīdi pat iedomājos, ka vajadzētu viņu pažēlot.
Stabili vārdu savienojumi
- Kumoss (arī ēdiens) iespriežas (arī iespiežas, iesprūst) kaklā (arī rīklē) — saka, ja pēkšņi nevar vairs ieēst, norīt (aiz pārdzīvojuma)
- Spiežas kaklā; spiežas rīklē — saka, ja ir spiediena sajūta (kaklā, rīklē), parasti aiz pārdzīvojuma
3.Sašaurināta vieta (dažu priekšmetu, piemēram, trauku) augšdaļā.
PiemēriTādas zeltainzaļas, sarkanas un dzeltenas glāzītes uzmauca un apmurcīja vīna pudeļu kakliem.
- Tādas zeltainzaļas, sarkanas un dzeltenas glāzītes uzmauca un apmurcīja vīna pudeļu kakliem.
- Kad vīns ir novietots vertikāli, raugs, kas atrodas šampanieša pudeles kaklā, ir gatavs atdalīšanai.
- Viens vulkāns izvirda no kolbas šaurā kakla, bet otrs no kokakolas pudeles.
3.1.Sašaurināta (orgāna) daļa, kas parasti savieno divas citas (šī orgāna) daļas.
PiemēriPirmie pētījumi par dzemdes kakla vēzi parādījušies jau 19. gadsimtā.
- Pirmie pētījumi par dzemdes kakla vēzi parādījušies jau 19. gadsimtā.
3.2.apvidvārds Zābaka daļa starp pēdu un stulmu.
Stabili vārdu savienojumi(Kā) akmens kaklā. Apgriezt kaklu (arī galvu). Būt līdz kaklam. Būt uz kakla; būt kaklā.
- (Kā) akmens kaklā sarunvaloda, idioma — saka par ko ļoti apgrūtinošu
- Apgriezt kaklu (arī galvu) vienkāršrunas stilistiskā nokrāsa, idioma — iznīcināt, noslepkavot
- Būt līdz kaklam sarunvaloda, idioma — būt ļoti apnikušam; būt tādam, kas ir pilnīgi apriebies
- Būt uz kakla; būt kaklā; būt uz kāda kakla sarunvaloda, frazeoloģisms — 1. Būt par apgrūtinājumu kādam, būt kāda rūpju lokā, kāda ziņā2. Saka, ja kas ļoti apgrūtina, nomāc3. Vērsties pret kādu ar prasībām, izteikt nopēlumu, nosodījumu4. Uzspiest savu gribu; būt noteicējam
- Cilpa kaklā sarunvaloda, idioma — saka par bezizejas stāvoklī nonākušu cilvēku
- Dabūt pa kaklu; dabūt pa galvu sarunvaloda, frazeoloģisms — 1. Dabūt sitienu vai sitienus, tikt piekautam2. Dabūt stingru rājienu, bargu kritiku
- Dot (arī sadot) pa kaklu sarunvaloda, idioma — 1. Fiziski pārmācīt; sist; piekaut2. Bargi (iz)rāt; izteikt bargu kritiku
- Dusmas kāpj kaklā (retāk galvā) sarunvaloda, frazēma — saka, ja dusmas kļūst aizvien spēcīgākas
- Iespriesties (arī iesprūst, iestrēgt) kaklā (arī rīklē) frazēma — spēji tikt pārtrauktam (par elpu, balsi); palikt neizteiktam (par vārdiem)
- Iet (arī nākt) uz kakla sarunvaloda, frazēma — neatlaidīgi, arī uzmācīgi censties ko panākt; uzplīties
- Kamols (arī rūgtums, rūgts kumoss) (kāpj, arī metas) kaklā — saka, ja rodas spiediena sajūta kaklā (aiz pārdzīvojuma, arī aiz pretīguma)
- Karāties kaklā sarunvaloda, idioma — būt (kādam) par apgrūtinājumu; būt atkarīgam (no kāda)
- Kā krusts uz kakla; kā krusts kaklā; krusts uz kakla; krusts kaklā — saka par ko ļoti apgrūtinošu, nepatīkamu
- Kā nazis (arī kā ar nazi) pie kakla (arī pie rīkles); kā nazis (arī kā ar nazi) pie rīkles (arī kakla) sarunvaloda — 1. Saka par ko tādu, kas piepeši ļoti aizvaino, arī izraisa dusmas2. Saka par ļoti nelabvēlīgas situācijas cēloni
- Kāpt kaklā — izraisīt spiediena sajūtu kaklā
- Kārt ubaga tarbu (retāk kuli) kaklā (retāk plecos) — nonākt galējā trūkumā; sākt ubagot
- Kārties kaklā; uzkārties kaklā sarunvaloda, idioma — 1. Uzplīties, uzmākties, visiem spēkiem censties iegūt pretējā dzimuma (parasti vīrieša) uzmanību2. lieto: reti Uzbāzties, apgrūtināt
- Krist (arī mesties) ap kaklu sarunvaloda — 1. Strauji skaut, liekot rokas ap kaklu2. pārnestā nozīmē Izrādīt lielu sirsnību, arī familiaritāti
- Lauzt (arī nolauzt) kaklu sarunvaloda, idioma — 1. Nosisties2. Piedzīvot pilnīgu neveiksmi
- Līdz kaklam sarunvaloda, idioma — 1. Ļoti; ļoti daudz, līdz pēdējai pakāpei, pilnīgi (parasti par ko nevēlamu, nepatīkamu)2. Ļoti, pārmērīgi, līdz pēdējai pakāpei (parasti saistījumā ar darbības vārdu, visbiežāk - apnikt); ļoti daudz (saistījumā ar lietvārdu, visbiežāk darba - apgrūtinoša, nepatīkama, nevēlama)
- Maukt (arī mest) (sev) cilpu kaklā, arī līst cilpā idioma — (apzināti) iesaistīties riskantā vai ļoti neizdevīgā pasākumā
- Mest cilpu kaklā, arī savilkt cilpu ap kaklu idioma — sagādāt (kādam) neciešamus, draudošus apstākļus
- Nelabums kāpj kaklā; nelabums kāpj mutē — saka, ja rodas stipra nelabuma sajūta
- Nost no kakla sarunvaloda, idioma — saka par ko nevēlamu, nepatīkamu, no kā ir izdevies atbrīvoties
- Noveļas kā slogs (arī krusts) no kakla, arī slogs (arī krusts) no kakla nost sarunvaloda, idioma — saka, ja izdodas atbrīvoties no kā grūta, nomācoša
- Ņemt sev uz kakla (arī uz sava kakla) — uzņemties nepatīkamas rūpes, atbildību (par ko)
- Pa galvu pa kaklu, arī pa kaklu pa galvu idioma — ļoti ātri, lielā steigā; arī juceklīgi
- Pilnā kaklā idioma — ļoti skaļi, neapvaldīti (kliegt, runāt, smieties)
- Sakas kaklā (arī galvā) sarunvaloda, pārnestā nozīmē, idioma — saka, ja kāds ir zaudējis patstāvību, rīcības brīvību (parasti sadzīvē)
- Sēdēt (arī būt) (kādam) uz kakla sarunvaloda, idioma — traucēt, apgrūtināt (kādu); uzspiest (kādam) savu gribu; uzkundzēties
- Sēdēt (arī dzīvot, būt) (kādam) uz kakla sarunvaloda, idioma — būt (kādam) par apgrūtinājumu (parasti materiālajā ziņā); izmantot savtīgi (kāda) materiālās vērtības
- Sirds kāpj (tīri vai) pa muti (retāk pa kaklu) ārā (arī laukā), arī sirds kāpj kaklā sarunvaloda — 1. Saka, ja izjūt lielu žēlumu, pārdzīvo lielas bēdas2. Saka, ja aiz lielas fiziskas piepūles, dusmām, satraukuma sirds darbojas pārāk strauji, spēcīgi
- Uzgrūst (arī uzkraut) kaklā (arī uz kakla) vienkāršrunas stilistiskā nokrāsa, idioma — 1. Likt gādāt, rūpēties (par kādu), uzturēt (kādu)2. Uzlikt grūtu, arī nepatīkamu pienākumu
- Uzgrūst (arī uzlaist) kaklā (arī uz kakla) vienkāršrunas stilistiskā nokrāsa, idioma — sagādāt (kādam) ko nepatīkamu
- Uzsēsties (kādam) uz kakla; nosēsties (kādam) uz kakla; uzsēsties (kādam) kaklā sarunvaloda, idioma — kļūt par traucēkli, apgrūtinājumu (kādam), kļūt par savas gribas uzspiedēju (kādam); uzkundzēties
Avoti: LLVV, ViV, VjV, TWN
Korpusa piemēri:šeit