grasis
grasis vīriešu dzimtes 2. deklinācijas lietvārdsLocīšana
Lietojuma biežums :
Vsk. | Dsk. | |
---|---|---|
Nom. | grasis | graši |
Ģen. | graša | grašu |
Dat. | grasim | grašiem |
Akuz. | grasi | grašus |
Lok. | grasī | grašos |
1.Sīknaudas vienība Polijā (1/100 zlota); attiecīgā naudas zīme, monēta.
2.sarunvaloda Ļoti maza naudas summa; arī sīknauda.
PiemēriUn cilvēki tikai strādā citu labā bez jebkādas vēlmes sev kaut ko iegūt, kamēr uz Ameriku izved baobabus, pirktus par grašiem.
- Un cilvēki tikai strādā citu labā bez jebkādas vēlmes sev kaut ko iegūt, kamēr uz Ameriku izved baobabus, pirktus par grašiem.
- Bezdarbs ir ļoti liels un tas spiež strādāt par grašiem un noteikumus diktē darba devējs.
- Pie sarkanās varas grūti nopelnītā pensija sirmgalvjiem nolīdzināta līdz nabagu grašiem.
Tulkojumipittance, small change, chickenfeed, chump change.
3.vēsturisks Naudas vienība dažās valstīs no 12. gs. beigām līdz 20. gs. sākumam; attiecīgā naudas zīme, monēta.
PiemēriŽanpjerī deva arī un deva daudz – grašus, dukātus, sudraba stieņus un etiķī glabātas sudraba naudiņas, kas sabirza putekļos, ja to centās sakrāt dārzā norokamā podā.
- Žanpjerī deva arī un deva daudz – grašus, dukātus, sudraba stieņus un etiķī glabātas sudraba naudiņas, kas sabirza putekļos, ja to centās sakrāt dārzā norokamā podā.
4.vēsturisks Sīknaudas vienība Austrijā līdz 2002. g. 28. februārim (100 grašu = 1 šiliņš).
Stabili vārdu savienojumiBada graši (arī grasis). Graša vērts. Jūdasa graši. Nabaga graši (arī grasis).
- Bada graši (arī grasis) idioma — niecīga atlīdzība, niecīgs ienākums
- Graša vērts frazēma — mazvērtīgs
- Jūdasa graši idioma — atlīdzība, kas saņemta par nodevību
- Nabaga graši (arī grasis) frazēma — niecīga atlīdzība, niecīgs ienākums
- Nav ne plika graša vērts sarunvaloda, frazēma — saka par ko nevērtīgu
- Nav ne sarkana graša vērts sarunvaloda, frazēma — saka par ko nevērtīgu
- Nedabūt ne grasi frazēma — neko nesaņemt
- Nedot ne grasi frazēma — nedot, nemaksāt nemaz
- Nemaksāt ne grasi frazēma — nemaksāt nemaz
- Par (dažiem) grašiem idioma — ļoti lēti
- Pazudušais grasis sarunvaloda, idioma — saka (parasti ar labvēlību) par ilgi neredzētu, nesastaptu cilvēku
- Tikai graša vērts frazēma — mazvērtīgs
- Ubaga graši (arī grasis) idioma — niecīga atlīdzība, niecīgs ienākums
Avoti: LLVV, TWN
Korpusa piemēri:šeit