piere
piere sieviešu dzimtes 5. deklinācijas lietvārdsLocīšana
Lietojuma biežums :
Vsk. | Dsk. | |
---|---|---|
Nom. | piere | pieres |
Ģen. | pieres | pieru |
Dat. | pierei | pierēm |
Akuz. | pieri | pieres |
Lok. | pierē | pierēs |
1.Sejas daļa starp uzacīm un matiem (cilvēkam); galvas virsējā priekšdaļa (dzīvniekam).
Stabili vārdu savienojumi
- (Sa)raukt (arī (sa)raut, (sa)vilkt) pieri (grumbās, krunkās) — savilkt pieres ādu tā, ka tajā izveidojas grumbas, krunkas
- Izraudāt acis no pieres frazēma — ļoti stipri un ilgi raudāt par kaut ko
- Noliekt pieri (arī seju, vaigu) pie kā kolokācija — noliekt galvu tā, ka piere (seja, vaigs) ir tuvu pie kā, arī skar ko
2.joma: botānika Sarucis stumbrs, uz kā virsmas attīstās lapas.
3.Gala, parasti plakana, virsma (garenam priekšmetam).
3.1.Plakanā, paplatinātā (sitamo rīku) daļa, kas cirtienā, sitienā saskaras ar apstrādājamo priekšmetu.
4.Virsotne, stāvākā vieta (piemēram, kalnam, pauguram).
5.Līdzenā, gludā (akmens) virsmas daļa.
6.apvidvārds Auga bumbuļa, saknes daļa, kur izveidojas asni.
Stabili vārdu savienojumiAcis ir pierē. Acis ir pierē un pakausī (kādam). Acis krīt no pieres ārā.
- Acis ir pierē sarunvaloda, idioma — saka par spēju pašam redzēt, spriest
- Acis ir pierē un pakausī (kādam) sarunvaloda, frazēma — saka, ja kāds ir ļoti vērīgs, acīgs
- Acis krīt no pieres ārā; acis krīt no pieres laukā idioma — saka, ja ļoti tīko ko iegūt un kārīgi skatās uz to
- Acis sprāgst (spiežas, krīt, lec, kāpj, lien, tek, pil, veļas) vai no pieres (no dobumiem, no dobuļiem) laukā (ārā); acis (vai) izsprāgst (arī sprāgst, lec, kāpj) no pieres (retāk dobuļiem) ārā (arī laukā) — 1. Saka, ja (kādam) no pārsteiguma, izbrīna, skaudības u. tml. acu izteiksme saspringst2. Saka, ja ir lielas dusmas, izbrīns, bailes, skaudība, ziņkāre, sāpes, piepūle, sasprindzinājums3. Saka, ja stipri salst
- Ar galvu sienā skriet; ar pieri sienā skriet; ar galvu caur sienu skriet; ar pieri caur sienu skriet; ar galvu mūrī skriet; ar pieri mūrī skriet idioma — mēģināt izdarīt, panākt ko neiespējamu
- Auna piere vārdkoptermins; joma: ģeoloģija — ledāju nogludināts cietu iežu izcilnis vai paugurs
- Bieza piere (kādam), arī biezs pakausis (kādam) sarunvaloda, idioma — saka par neapķērīgu, arī ietiepīgu cilvēku
- Caur pieri kolokācija — ar mazliet pieliektu galvu skatoties uz augšu (parasti, paužot naidīgu, nedraudzīgu, arī neticīgu attieksmi)
- Dabūt lodi pierē; dabūt lodi ribās; dabūt lodi krūtīs sarunvaloda — tikt nošautam; tikt ievainotam ar lodi
- Glabāt kā aci pierē frazēma — rūpīgi glabāt, arī saudzēt
- Izskatīt acis no pieres; izskatīt visas acis; izskatīties visas acis — nemitīgi, ilgi kur skatīties, kādu ļoti gaidot, ko meklējot
- Izzagt (arī izraut) aci (arī acis) no pieres sarunvaloda, frazēma — nekaunīgi, pārdroši apzagt, apkrāpt, apmānīt (kādu)
- Ka (vai) zaķim acis sprāgst no pieres laukā (ārā); ka (vai) acis sprāgst no pieres laukā (ārā) — saka, ja ir ļoti stiprs sals
- Kā ar mietu (arī ar bomi, āmuru, cirvi) pa galvu (arī pa pieri) sarunvaloda — saka par iespaidu, kādu izraisa kas pēkšņs, pārsteidzošs, parasti nepatīkams
- Kož (vai) acis no pieres laukā (arī ārā) sarunvaloda — saka, ja (kādu) apstāj uzmācīgi kukaiņi (parasti dunduri, mušas, odi)
- Lode pierē (arī ribās, krūtīs) sarunvaloda — saka, ja kāds tiek nošauts; saka, ja kāds nošaujas
- Mesties ar galvu sienā; mesties ar galvu mūrī; mesties ar pieri sienā; mesties ar pieri mūrī; mesties vai ar galvu sienā; mesties vai ar galvu mūrī; mesties vai ar pieri sienā; mesties vai ar pieri mūrī idioma — mēģināt izdarīt, panākt ko neiespējamu
- Ņemt galvā; ņemt pierē sarunvaloda, idioma — pārdzīvot (ko); uztraukties, raizēties (par ko)
- Ņemt pierē žargonisms, idioma — ņemt vērā; rēķināties (ar ko)
- Raut (arī zagt) aci (arī acis) no pieres ārā (arī laukā) sarunvaloda, idioma — 1. Nekaunīgi, pārdroši zagt2. Rīkoties alkatīgi, nerēķinoties ar citiem3. Bezizejā darīt neiespējamo
- Sargāt kā savu aci pierē; glabāt kā savu aci pierē; sargāt (glabāt) kā labo aci pierē; sargāt (glabāt) kā savu aci — ļoti saudzēt, glabāt kā vislielāko dārgumu
- Skriet ar pieri sienā; skriet ar galvu sienā; skriet ar pieri mūrī; skriet ar galvu mūrī; skriet ar pieri cauri sienai; skriet ar galvu cauri sienai; skriet ar pieri cauri mūrim; skriet ar galvu cauri mūrim frazeoloģisms — rīkoties nesaprātīgi, bez apdoma, censties izdarīt, panākt ko neiespējamu
- Spiest acis no pieres ārā (laukā); svilināt acis no pieres ārā (laukā); skaust acis no pieres ārā (laukā) — saka, ja kas grūti panesams, paciešams, ir sasniedzis ļoti augstu pakāpi
- Uz pieres (nevienam) nav rakstīts idioma — saka, norādot, ka pēc ārējā izskata cilvēku nevar novērtēt
Avoti: LLVV, SLG, Lfv
Korpusa piemēri
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Pieres apsēja pirmais prototips tika testēts LU Bioloģijas fakultātē uz brīvprātīgiem.
- Veicot atjaunināšanas funkcijas, novēro aktivitāti dorsolaterālajā pieres daivas priekšējā garozā.
- Tieši tiem, kuri pirmie saņēma ekonomiskās krīzes sitienu pa pieri.
- Nav jārauc piere grumbās un dusmās, ka mani kāds neklausa.
- Ja vajadzēs, ar lodi pierē, bet jūs to pieņemsiet.