kāpt1
kāpt 1. konjugācijas darbības vārds; intransitīvsLocīšana
Lietojuma biežums :
Īstenības izteiksme:
Tagadne | Pagātne | Nākotne | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Vsk. | Dsk. | Vsk. | Dsk. | Vsk. | Dsk. | |
1. pers. | kāpju | kāpjam | kāpu | kāpām | kāpšu | kāpsim |
2. pers. | kāp | kāpjat | kāpi | kāpāt | kāpsi | kāpsiet, kāpsit |
3. pers. | kāpj | kāpa | kāps |
Pavēles izteiksme: kāp (vsk. 2. pers.), kāpiet (dsk. 2. pers.)
Atstāstījuma izteiksme: kāpjot (tag.), kāpšot (nāk.)
Vēlējuma izteiksme: kāptu
Vajadzības izteiksme: jākāpj
1.Ejot virzīties (augšup vai lejup pa slīpu virsmu).
1.1.transitīvs
2.Ejot vai rāpjoties virzīties (augšup vai lejup pa stāvu, arī robotu slīpu virsmu); iet, arī rāpties (pa stāvu, arī robotu slīpu virsmu), lai nokļūtu (kur augšā vai lejā).
2.1.transitīvs
2.2.Likt soli vertikāli, arī rāpties, lai nokļūtu (uz kā paaugstināta vai nost no kā paaugstināta).
Stabili vārdu savienojumiKāpt krastā. Kāpt zirgam mugurā.
- Kāpt krastā — 1. Iet ārā no ūdens uz sauszemi2. Atstājot ūdens transportlīdzekli, kas piestājis krastā, doties uz sauszemi
- Kāpt zirgam mugurā kolokācija — ieņemt jātenisku stāvokli uz zirga
2.3.Liekot soli, virzīties (uz kā); likt kāju vai kājas (uz kā, kur).
2.4.Iet, augstu ceļot kājas, arī rāpties (pāri kam, pa ko, cauri kam).
3.Virzīties (parasti, pārvarot ko paaugstinātu vai padziļinātu), lai nokļūtu (kur iekšā vai no kurienes ārā).
Stabili vārdu savienojumiKāpt uz kuģa.
- Kāpt uz kuģa — 1. Doties kuģī2. sarunvaloda Braukt (prom) ar kuģi
3.1.sarunvaloda Virzīt kāju vai kājas (piemēram, apavos, biksēs).
4.parasti formā: trešā persona Virzīties, kustēties (parasti virzienā uz augšu) – par transportlīdzekļiem.
4.1.Atrasties kustībā, arī tikt virzītam uz augšu (par priekšmetiem).
4.2.Savienojumā "kāpt uz augšu": virzīties gar ķermeni uz augšu (par slikti šūtu, nepiemērotu apģērbu, tā daļām).
4.3.Plūst (virzienā uz augšu) – par sulām augos.
4.4.Augt (virzienā uz augšu) – par kāpelētājaugiem.
5.parasti formā: trešā persona Izplatīties (virzienā uz augšu) – par miglu, dūmiem, smaržu, arī siltumu, mitrumu u. tml.
5.1.Par skaņu.
6.parasti formā: trešā persona Kustēties, arī šķietami virzīties uz augšu (par parādībām dabā).
6.1.Aust, arī tuvoties zenītam, retāk tuvoties rietam (par debess spīdekļiem).
6.2.transitīvs
6.3.Aust (par dienu); kļūt manāmam, tuvoties (par vakaru, nakti).
7.parasti formā: trešā persona Kļūt augstākam (par viļņiem); kļūt intensīvākam (par plūdiem); plūst (piemēram, pret krastu, pāri krastam) – par ūdeni, viļņiem, ūdenstilpi.
7.1.Kļūt ar augstāku līmeni (par šķidrumu); kļūt augstākam (par šķidruma, ūdenstilpes līmeni).
7.2.Izplatīties, virzīties (parasti uz augšu, arī ārā no kā) – par liesmām, uguni.
7.3.Palielinoties apjomā, virzīties uz augšu (piemēram, par masu); plūst (pāri trauka malām) – par šķidrumu; būt tā piepildītam ar šķidrumu, masu, ka tā plūst pāri trauka malām (par trauku).
7.4.pārnestā nozīmē Rasties, arī kļūt intensīvākam (par psihisku stāvokli, psihiskām norisēm).
8.parasti formā: trešā persona Paaugstināties (parasti par temperatūru, spiedienu).
Stabili vārdu savienojumiBarometrs kāpj. Tvaiks kāpj.
- Barometrs kāpj sarunvaloda, kolokācija — saka, ja barometrs rāda atmosfēras spiediena paaugstināšanos
- Tvaiks kāpj sarunvaloda, frazēma — saka, ja palielinās tvaika radītais spiediens
8.1.Kļūt augstākam, spēcīgākam, arī skanīgākam (par skaņām, arī balsi).
Stabili vārdu savienojumiKāpjošā gamma. Kāpjošā melodija.
- Kāpjošā gamma vārdkoptermins; joma: mūzika — gamma, kurā katra nākamā skaņa ir augstāka par iepriekšējo
- Kāpjošā melodija vārdkoptermins; joma: mūzika — melodija, kurā katra nākamā skaņa ir augstāka par iepriekšējo
8.2.Paaugstināties (piemēram, par cenām, vērtspapīriem, papīrnaudas kursu); kļūt ar lielāku vērtību (piemēram, par akcijām).
8.4.Būt augšupejošam (piemēram, par līkni); mainīties no zemākas pakāpes uz augstāku (piemēram, par gradāciju).
9.Kļūt ievērojamākam, materiāli nodrošinātākam.
Stabili vārdu savienojumiAugstu kāpt. Kāpt uz augšu; tikt uz augšu.
- Augstu kāpt idioma — ieņemt ievērojamu sabiedrisko stāvokli, iegūt lielu materiālu nodrošinātību
- Kāpt uz augšu; tikt uz augšu idioma — gūt panākumus darbā, sabiedrībā, sasniegt labāku stāvokli
10.parasti formā: trešā persona Atrasties, būt novietotam (virzienā uz augšu) – parasti par ceļu.
10.1.Būt stāvam, slīpam (virzienā uz augšu) – par reljefu; atrasties, pakāpeniski tikt paplašinātam (virzienā uz augšu) – par apbūvi.
10.2.Augt, arī augot pakāpeniski izplatīties (uz kā stāva, slīpa virzienā uz augšu) – par augiem.
10.3.poētiska stilistiskā nokrāsa Savienojumā "kāpt debesīs": sniegties pretī debesīm; arī atspīdēt debesīs.
Stabili vārdu savienojumi(Iekšas) kāpj uz augšu. Acis kāpj (arī lec, sprāgst) ārā (arī laukā) no dobuļiem (arī pieres).
- (Iekšas) kāpj uz augšu sarunvaloda, idioma — saka, ja pārņem nelabuma sajūta
- Acis kāpj (arī lec, sprāgst) ārā (arī laukā) no dobuļiem (arī pieres) frazēma — saka, ja skatās sasprindzināti vai ar lielu ziņkāri
- Asaras kāpj (uz augšu) frazēma — nāk raudas
- Asaras kāpj acīs frazēma — asaras riešas acīs
- Asinis kāpj galvā idioma — saka, ja ļoti stipri uztraucas vai zaudē pašsavaldīšanos
- Dusmas kāpj kaklā; dusmas kāpj galvā sarunvaloda, frazēma — saka, ja dusmas kļūst arvien spēcīgākas
- Iet pāri līķiem; iet pār līķiem; kāpt pāri līķiem; iet pār līķi idioma — par katru cenu, nevairoties kaitēt citiem, realizēt savus savtīgos nodomus, sasniegt mērķi
- Kaķa lāsti debesīs nekāpj sarunvaloda, idioma — saka par ļauna novēlējumiem, kas nevar kaitēt
- Kamols (arī rūgtums, rūgts kumoss) (kāpj, arī metas) kaklā — saka, ja rodas spiediena sajūta kaklā (aiz pārdzīvojuma, arī aiz pretīguma)
- Kāpt galvā idioma — 1. Reibināt (par alkoholiskiem dzērieniem)2. Būt par cēloni tam, ka zaudē paškritikas spējas (par panākumiem, slavu u. tml)3. Pārņemt apziņu
- Kāpt kaklā — izraisīt spiediena sajūtu kaklā
- Kāpt no sirds (dziļumiem) idioma — rasties cilvēka slēptākajā būtībā
- Kāpt pār slieksni idioma — doties iekšā (telpā, ēkā)
- Kāpt pāri galvai idioma — būt ārkārtīgi lielā mērā (parasti par ko nepatīkamu)
- Kāpt tribīnē; kāpt kancelē sarunvaloda — uzstāties ar runu, izteikties (par ko)
- Kāpt tronī — kļūt par valdnieku
- Kāpt uz ancuka; lēkt uz ancuka idioma — uzbāzties, apgrūtināt, piesieties
- Kāpt uz korķa žargonisms, idioma — sākt (parasti ilgstošu) dzeršanu
- Kāpt uz pārāk augsta zirga idioma — rīkoties neatbilstoši savām spējām, tiesībām u. tml.
- Mīt uz papēžiem; kāpt uz papēžiem idioma — 1. Ļoti tuvu, cieši sekot (telpā un laikā); vajāt; steidzināt2. Stingri uzraudzīt, uzmanīt kādu, izrīkot3. Atgādināt sevi, mākties virsū
- Nelabums kāpj kaklā; nelabums kāpj mutē — saka, ja rodas stipra nelabuma sajūta
- Sirds kāpj (tīri vai) pa muti (retāk pa kaklu) ārā (arī laukā), arī sirds kāpj kaklā sarunvaloda — 1. Saka, ja izjūt lielu žēlumu, pārdzīvo lielas bēdas2. Saka, ja aiz lielas fiziskas piepūles, dusmām, satraukuma sirds darbojas pārāk strauji, spēcīgi
- Ūdens (ie)smeļas (arī kāpj, nāk) mutē — saka, ja ir ļoti lielas grūtības
Avoti: LLVV, SLG
Korpusa piemēri
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Istabā pie iepelēkām sienām Jau gleznu konturi kāpt iesāka pa vienam.
- Par detālplānojuma zemesgabalam Jūrmalā, Kāpu ielā 55A, galīgās redakcijas apstiprināšanu
- 1.5. Informācija par objekta Jūrmalā, Kāpu ielā 111/113, nosaukumu;
- 1.10. Ziņas par objekta Jūrmalā, Kāpu ielā 111/113, īpašnieku;
- Ka tik nekāpj nekur augstāk – jo nokritīs un salauzīs kāju.