paginēt
Lietojuma biežums :
paginēt 2. konjugācijas darbības vārds; transitīvs
LocīšanaLocīšana
Īstenības izteiksme:
Tagadne | Pagātne | Nākotne | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Vsk. | Dsk. | Vsk. | Dsk. | Vsk. | Dsk. | |
1. pers. | paginēju | paginējam | paginēju | paginējām | paginēšu | paginēsim |
2. pers. | paginē | paginējat | paginēji | paginējāt | paginēsi | paginēsiet, paginēsit |
3. pers. | paginē | paginēja | paginēs |
Pavēles izteiksme: paginē (vsk. 2. pers.), paginējiet (dsk. 2. pers.)
Atstāstījuma izteiksme: paginējot (tag.), paginēšot (nāk.)
Vēlējuma izteiksme: paginētu
Vajadzības izteiksme: jāpaginē
Numurēt (grāmatas, žurnāla, rokraksta u. tml.) lappuses.
Avoti: LLVV
Korpusa piemēri
Korpusa piemēri
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostre protexionis 5 et confirmationis infringere vel ei ausu temerario contraire
- Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostre protexionis a et confirmationis infringere vel ei ausu temerario contraire
- Ut autem hec omnia inconvulsa maneant et firma , presentem paginam sigilli nostri appensione , una cum sigillo magistri Everardi preceptoris Alemannie , qui eo tempore vices summi magistri domus Theutonicorum gerebat in Lyvonia , duximus roborandam
- Albertus , miseratione Divina archiepiscopus Estonie , Lyvonie et Pruscie , ac Rigensis ecclesie , et Everardus , preceptor Alemannie , summi magistri domus Theutonicorum per Lyvoniam vices gerens , omnibus presentem paginam inspecturis in Christo Ihesu gaudium et salutem
- screc 14 19 6 8 200 3 ja tik labi , tad ari es velos to paginat fanotaja 14 46 8 8 200 3 Ralfs ir pats labakais iesaku izveidot Ralfa fanu klubu 14 52 2 9 200 4 es uz turieni otreiz nedoshos