Stabili vārdu savienojumi(Ie)līst kapā (arī zārkā). (Kluss, arī mēms) kā kaps. Aiziet (arī ieiet) kapā.
Stabili vārdu savienojumi
- (Ie)līst kapā (arī zārkā) sarunvaloda, idioma — nomirt.
- (Kluss, arī mēms) kā kaps sarunvaloda, idioma — tāds, kas neizpauž noslēpumu; ļoti mazrunīgs.
- Aiziet (arī ieiet) kapā idioma — nomirt.
- Aiznest (arī paņemt) līdzi kapā idioma — nomirt, neizpaužot ko.
- Aizraut kapā (arī nāvē) idioma — nonāvēt.
- Aizvadīt kapā (arī uz viņpasauli) idioma — būt par iemeslu kāda nāvei.
- Būt (arī stāvēt) ar vienu kāju kapā, retāk viena kāja kapā sarunvaloda — saka, ja paredzama drīza nāve.
- Dzīt kapā sarunvaloda, idioma — radīt (kādam) smagu dzīvi, neciešamus apstākļus.
- Dzīvam kapā (arī zemē) jālien sarunvaloda — saka par neciešamiem, nepanesamiem apstākļiem.
- Grimt kapā idioma — zust, gaist (piemēram, par sapņiem, cerībām, nodomiem).
- Iedzīt (arī ievest, novest) kapā sarunvaloda, frazeoloģisms — būt vainīgam (kāda) nāvē, būt par cēloni (kāda) nāvei.
- Iegulties (arī iegult) kapā (arī zemē) frazēma — nomirt un tikt apglabātam.
- Kapa (arī nāves) klusums frazēma — pilnīgs klusums.
- Klusē kā kaps sarunvaloda, frazēma — saka, ja nekā neizpauž; saka, ja ir ļoti mazrunīgs.
- Kluss kā kapā (arī kaps) frazēma — pilnīgi kluss (parasti par vietu, telpu).
- Līdz kapa malai (arī kapam) frazēma — līdz mūža galam.
- Rakt kapu idioma — darīt ļaunu (parasti citam).