Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Šajā laikā Manns arī līdzdarbojās konservatīvajā laikrakstā " Das Zwanzigste Jahrhundert — Blätter für die deutsche Art und Wohlfahrt", kura izdošanu uz laiku bija uzņēmies Heinrihs Manns.
- Muižas nosaukums „ der Newe hoff” ( Jaunā muiža) tika pārdēvēts par „ Wohlfahrt” ( labklājība), tomēr vietējie ļaudis palika pie īpašnieka vārda nosaukuma „ Ēvele” ( Houelen).
- Latviešu etnogrāfiskās izstādes organizācijas komiteja šo uzdevumu uzticēja māksliniekam Ādamam Alksnim, nosūtot viņam vēstuli: “ Ēveles ( Wohlfahrt) draudzes mācītājmuižā uzglabājas krājums latv[iešu] draudzes locekļu ģīmetnes, kuras kā tipus komiteja vēlētos ievietot etnogr[āfiskajā] izstādē.
- 19. gs. vidū Ēveles draudzei piederēja Ēveles ( Alt-Wohlfahrt), Vecjērcēnu ( Neu- Wohlfahrt), Jaunjērcēnu ( Wohlfahrtslinde), Ķempēnu ( Kempen), Ķeižu ( Keysen) un Ķemeres ( Kemmershof) muiža, kā arī daļa Rencēnu ( Ranzen) muižai piederīgo zemnieku sētu.
- Apdzīvotā vieta veidojusies ap bijušās Volfārtes pusmuižas " ( Wohlfahrt)" centru.