tête-à-tête
tête-à-tête vārds svešvalodā; franču
Divatā, zem četrām acīm.
Avoti: SV99
Korpusa piemēri
Korpusa piemēri
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Un es biju viena tête-à-tête ar bez piecām minūtēm maniakālu slepkavu!
- Festivāla devīze - tête-à-tête, kas tulkojumā no franču valodas nozīmē zem četrām acīm jeb saruna divatā, raksturo tuvo mērogu starp klausītāju un mūziķiem.
- Lai izvairītos no garlaicības, pusdienojot tête-à-tête, lai ļautu kalponēm atvilkt elpu, jo galu galā neredzēja iemesla atteikties, — Striklendi taču “ palikuši parādā”.
- Nostājies Sesīlijas priekšā, viņš raudzījās apkārt: lustras, kandelabri, ķirškoka krēsli ar neticami smalkām intarsijām, deviņpadsmitā gadsimta sākuma tête-à-tête dīvāniņi, dažādu lielumu un laikmetu vāzes…
- Citiem vārdiem, tas vairāk līdzinātos lietišķai tête-à-tête procedūrai.