Pavasara versija 2026
413 577 šķirkļi
kruzeiro
kruzeiro
Naudas pamatvienība Brazīlijā 1942.-1986. g., vienāda ar 100 sentavo.
Avoti: SV99
Piemēri valodas korpusos
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusiem ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
  • Eiropas Savienības naudu par eiro saucam gluži tāpat kā Latīņamerikas valstu peso vai Brazīlijas kruzeiro.
  • 5. Arī citās valodās naudas vienību nosaukumos galotne - o izmantota reti ( peso, kruzeiro).
  • 3. Lokāmo formu par vairāk ieteicamu liek atzīt arī terminoloģiskie kritēriji, eiras gadījumā - jo īpaši tas, ka latviešu valodā gandrīz visu ārzemju valūtu nosaukumi ( piem., vācu feniņš, krievu kapeika, austriešu šiliņš) ir piemērojušies latviešu valodas gramatikas un fonētikas īpatnībām, kā arī tas, ka, jo biežāk un plašāk tautā kāds termins lietojams, jo vairāk jārēķinās ar to, ka tautas mutē daudzi nelokāmie vārdi ar laiku kļūst par lokāmiem ( piem., peso, kruzeiro reti jālieto, tie saglabā nelokāmo formu, turpretī eiras latviešu valodā būs jālieto ikdienā).
  • Tad viņi kuģīti pārdod pat 90 tūkstošiem kruzeiro un dodas uz Sanpaulo.

Ieteikt vārdu, teicienu vai jaunu nozīmi

Lūdzu, aizpildiet informāciju par jaunu vārdu, teicienu vai jaunu nozīmi, kuru iesakāt pievienot Tēzauram!

Ieteikuma papildinformācija (neobligāta, bet var noderēt)

Paldies

Paldies, jūsu ieteikums ir saņemts!

Leksikogrāfi ieteikumu izskatīs, precizēs informāciju, izveidos šķirkli, un pozitīva lēmuma gadījumā tas nonāks Tēzaurā.