konne
Lietojuma biežums :
konne apvidvārds
Vardes nosaukums Igaunijas pierobežā.
Avoti: KV
Korpusa piemēri
Korpusa piemēri
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Andere geistlike und begevene lude beyder konne sollen yn dusser begnadinge nicht syn beslaten
- Sunder andere buthen unsem stichte Rige geseten , de sulk recht , beth yn dat viffte lyt to erven to beyder konne , nicht en hebben und mit den de unsen nicht erven mochten yn vorgescrevener wise , de sollen ok yn unsem stichte nicht erven mogen na deme vakegedochten unsem stichtisschen nyen mannerechte
- Uns hebben dergeliken angelegen mit vlitigen beden de gemeyne ridderschopp und manschopp der stichte Darpt und Osill und ok der lande Harigen und Wierland unde andere , de under deme grotwerdigen meister to Lifflande unde synem werdigen orden darsulvest geseten syn , uppe dat ze , alse ze geborne maghe under eynander syn , ok ene upp den anderen yn gelikem rechte erven mochten , uns darby vortellende , dat ere herren , alse de erwerdigen yn Gode vedere to Darpt und Osill bisschoppe mit volbord erer capittele unde de grotwerdige meister to Liffland mit synem werdigen orden , sodane , mannerecht der ervynge yn dat viffte gelyt to beyder konne vorheten und gegeven hebben
- Silvestra žēlastība Silvestra žēlastība Sylvestersche Gnade 1457. gada 6. februārī , Raunā Ronnenburg Wy Silvester van Godes und des pawestliken stoles gnaden der hilligen kerken to Rige ertczbisschopp Dutsches ordens to ewigem tokunfftigem gedechtnisse doen kund und openbar allen , de dusse schriffte sehen , horen edder lesen , dat vor uns to manchvoldigen tiden gekomen syn unse leven getruwen ridderschopp und manschopp unses stichtes Rige vorgevende , wo ze beth her er mannerecht von der ervynge wegen nicht vorschreven gehat hebben , daruth denne mengerley vorsumenisse mach edder mochte gescheen syn edder werden , uns mit vlitigen oedmodigen beden anliggende , dat wy ze und ere erven to ewigen dagen wolden gnedichliken darmede besorgen mit beschrevenem mannerechte to ervende yn dat viffte gelyt to beider konne
- Alse heben wy sodane bede und begeringe der unsern und der andern vorgeschrevenen parte mit unsem capittell vlitigen overwegen und dach somlike bede vortogen beth yn dat dorde jar , tho overwegende unde betrachtende unser , unser nakomelinge und kerken beste und vromelickste na gelegenheit dar tyd und ok der unsen unde dusses gemeynen landes vlitige bede umme eyndrechtige leve und vrundschopp to merende und to bewervende unde besunderen , dat wy unse kerke mit swaren graven schulden und ewigen renthen beswaret gefunden hebben und dat mit sodaner merckliker summen , de uns de bovenbenomeden ridderschopp und manschopp vorschreven und gegeven hebben , etczwelke unser kerken slot , lande und lude van ewiger beswarunge der jarliken renthe vryen mogen , dat nicht allene uns , sunder allen unsen nakomelingen to ewigen tyden merckliken vromen und erstadinge ynbringet , und ok , dat sulke hulpe tho bouwinge unser kerken slote merckliken groten vromen und gedyen ynbringen mach unser kerken , und umme ander veler merckliker saken und guder vornunfftiger betrachtinge hebbe wy mit volborde , rade und willen unses capittels unsen vakeberorden leven getruwen ridderschopp und manschopp , eren rechten eliken erven unde nakomelingen yn unsem stichte Rige geseten , ok umme eres vlitigen getruwen denstes willen , den ere vorelderen und ze unsen vorvarn und uns und unser kerken getruwliken gedan hebben und nu vorder und meer yn tokomenden tiden nach getruwliken doen sollen und willen , dusse nageschrevene begnadinge gedan und doen en de yn krafft dusses breves , also dat ze to ewigen tiden alle ere gudere , alse lyggende grunde , rede geld , varende have und ok alle bewechlike gudere erven mogen und sollen yn dat viffte lyt beyde dele , alse menlike konne und vrouwlike konne , yn dusser nageschreven wise Int erste welk man vorstervet und let rechte elike kyndere na , syn yt sones allene , de sones sollen erven alle eres vaders nagelatene gudere , dergeliken erer moder gudere , so de vorstervet unvorandert