frazeoloģisks
Lietojuma biežums :
frazeoloģisks īpašības vārds
LocīšanaLocīšana
Pamata pakāpe:
Nenoteiktā galotne
Vīriešu dzimte | ||
---|---|---|
Vsk. | Dsk. | |
Nom. | frazeoloģisks | frazeoloģiski |
Ģen. | frazeoloģiska | frazeoloģisku |
Dat. | frazeoloģiskam | frazeoloģiskiem |
Akuz. | frazeoloģisku | frazeoloģiskus |
Lok. | frazeoloģiskā | frazeoloģiskos |
Sieviešu dzimte | |
---|---|
Vsk. | Dsk. |
frazeoloģiska | frazeoloģiskas |
frazeoloģiskas | frazeoloģisku |
frazeoloģiskai | frazeoloģiskām |
frazeoloģisku | frazeoloģiskas |
frazeoloģiskā | frazeoloģiskās |
Noteiktā galotne
Vīriešu dzimte | ||
---|---|---|
Vsk. | Dsk. | |
Nom. | frazeoloģiskais | frazeoloģiskie |
Ģen. | frazeoloģiskā | frazeoloģisko |
Dat. | frazeoloģiskajam | frazeoloģiskajiem |
Akuz. | frazeoloģisko | frazeoloģiskos |
Lok. | frazeoloģiskajā | frazeoloģiskajos |
Sieviešu dzimte | |
---|---|
Vsk. | Dsk. |
frazeoloģiskā | frazeoloģiskās |
frazeoloģiskās | frazeoloģisko |
frazeoloģiskajai | frazeoloģiskajām |
frazeoloģisko | frazeoloģiskās |
frazeoloģiskajā | frazeoloģiskajās |
Pārākā pakāpe: piedēklis -āk-
Vispārākā pakāpe: priedēklis vis-, piedēklis -āk- un noteiktā galotne
frazeoloģiski apstākļa vārds
1.Saistīts ar frazeoloģiju (1), tai raksturīgs.
2.Saistīts ar frazeoloģiju (2), tai raksturīgs.
Avoti: LLVV
Korpusa piemēri
Korpusa piemēri
Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Apgūstot noteiktu vārdu un frazeoloģisku izteicienu krājumu, skolēns var iegūt programmā paredzētās zināšanas, kā arī attiecīgās prasmes un iemaņas.
- Vēlāk franču un latviešu frazeoloģijas jautājumu salīdzinošai izpētei pievēršas Olga Billere ( Billere 2006, 2007) un Oļegs Beļajevs ( Беляев 2012), bet frazeoloģisko izteikumu pragmatiskos aspektus aplūko Silvija Atpile ( Atpile 2012).
- Ar komatu nav atdalāmi priekšvārdi, kas attiecas uz vienu personu ( " Jānis Alberts Jansons"), kā arī morfoloģiski vienādus vienotu jēdzienu izsakošus vārdus, kas veido frazeoloģiskas vienības, piemēram, " šis tas, kāds nekāds, šur tur".
- Kontrastīvā leksikoloģija ir kontrastīvās lingvistikas daļa, kura pēta vairāku ( biežāk divu) valodu leksiski semantiskās apakšsistēmas sastatāmā aspektā, t.i., kopīgo un atšķirīgo valodu leksisko un frazeoloģisko elementu struktūrā un funkcionēšanā, kā arī noskaidro valodas semantikas nacionālo specifiku ( Стернин 2006, 15).
- Tāpat var tikt nesavrupināts frazeoloģiska tipa vārdu savienojumus, kuru centrā ir divdabis, piemēram, " klausās muti atplētis", " melo acis nepamirkšķinājis", " iet degunu nokāris", jo šajos savienojumos divdabja tiešā leksiskā nozīme ir kaut kādā mērā zudusi, un šie izteicieni veido jēdzieniski nedalāmus vienību.