Šie piemēri no latviešu valodas tekstu korpusa ir atlasīti automātiski un var būt neprecīzi.
- Forke domā , ka šīs pasakas būšot aizņemtas , pie kam Kandžura pasaka jāatzīstot par vecāko
- Cita " Tripitakas" versija pārstāvēta tibetiešu tulkojumā kā " Kandžurs".
- Tiesa, godprātīgam mūsdienu māceklim ar pieeju internetam un universitāšu krātuvēm, pat tad, ja viņš cenšas pieturēties vienai Šrilankas budisma skolai, būtu vismaz vispārīgos vilcienos jāiepazīstas arī ar Tibetas tulkojumu saturu ( kas līdzās pamatkrājumam " Kandžuram" ietver arī komentāru un vēlāku, tibetiešu autoru sarakstītu tekstu krājumu " Tandžuru"), bet Rietumu zinātniekiem aizvien lielāku sajūsmu sagādā jauni un jauni sanskrita teksti, kas tiek atrasti senu klosteru bibliotēkās un ļauj precīzāk spriest par Buddhas atstātā garīgā mantojuma patiesajiem apjomiem.